Issues for Semantics of Business Vocabulary & Business Rules Revision Task Force
To comment on any of these issues, send email to sbvr-rtf@omg.org. (Please include the issue number in the Subject: header, thusly: [Issue ###].) To submit a new issue, send email to issues@omg.org.
List of issues (green=resolved, yellow=pending Board vote, red=unresolved)
Issue 11647: mismatch between diagram
Issue 12165: URGENT SBVR.xsd issue
Issue 12531: editorial issue -- example is missing a line
Issue 12542: terminological dictionary
Issue 12543: A rulebook should have a URI
Issue 12589: "characteristic type" should be a "category type"
Issue 12614: SBVR typos
Issue 12849: fact type 'fact type form incorporates fact symbol' needs additional captio
Issue 12956: Note for individual concept does not follow from the Definition
Issue 13135: SBVR Issue: can a role range over multiple object types
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 (Spin-off from Issue 12540)
Issue 13716: Definitions in subsection 11.1.5
Issue 13802: SBVR Issue: What is a fact type form
Issue 13803: SBVR Issue: Definition of signifier
Issue 13804: SBVR Issue: Model expression structure
Issue 13835: Use of the Signifier "Fact Model"
Issue 13836: Note for Is-Facet-of Fact (Type)
Issue 13849: SBVR did not pick up the ISO synonym "Part-Whole Relation
Issue 13850: The segmentation 'Thing in Context' is inconsistent with the definitions of 'role' and 'facet'
Issue 13851: Definition of Is-Property-Of Fact Type
Issue 13865: SBVR Issue : Inconsistent use/definition of keyword 'or'
Issue 13996: SBVR Fig 12-1 tweak
Issue 14241: Coexistence approach to SBVR
Issue 14843: Concepts-centric Model and Fact Model are different
Issue 14844: Move the Definitions in Subclause 8.5 to Clause 13
Issue 15008: Use of "denotes" in note for "state of affairs"
Issue 15151: new SBVR issue - relationship of 'vocabulary' and 'rulebook'
Issue 15153: New SBVR Issue: "Template" & "Templating
Issue 15250: SBVR - change to Definition of 'fact type'
Issue 15314: Definition of Vocabulary
Issue 15402: No normative reference to ISO 6093
Issue 15403: 'quantity' and 'number' are not formal logic concepts
Issue 15404: Set requires distinguished things
Issue 15450: [SBVR] fact type role designation
Issue 15623: "The Signifier "Fact Type" Badly Misrepresents the Clause 8.1.1 Concept as Defined and Needs to be Replaced"
Issue 15635: Placeholder concepts model SBVR Structured English syntax
Issue 15684: SBVR recognizes the notion of "property" in Clause 11.1.5 in "is-property-of", but never defines the concept directly
Issue 15805: SBVR editorial issue
Issue 15837: Error in Example for "noun concept nominalization"
Issue 15840: SBVR - Error in MeaningAndRepresentation-Model.xml
Issue 15841: SBVR Editorial Issue - closed projection defines noun concept
Issue 15947: Inconsistency in is-role-of and is-category-of fact types
Issue 15948: is-property-of fact types
Issue 15949: assortment fact types
Issue 15950: inappropriate definitions of burinsss rule, rule statement
Issue 15951: example definitions (of "Australian")
Issue 15952: example elementary fact
Issue 15972: Example of quantity vs. quantification
Issue 16020: Individual Concept and Change
Issue 16101: Explicitness of Representation
Issue 16103: Conflation of the signifier “rulebook” with the concept/definition for Speech Community Representations
Issue 16171: SBVR typo - p. 26
Issue 16172: Clarify difference between EXISTS and OCCURS
Issue 16309: Clarify Objectification
Issue 16375: Adoption of Concepts
Issue 16491: "Objectification" Needs to Be Renamed
Issue 16522: "Nominalization" Needs to Be Renamed
Issue 16523: "Aggregation Formulation" Needs to Be Adjusted
Issue 16524: "Projection" Needs to Be Renamed
Issue 16525: "Quantification" Needs to Be Renamed
Issue 16526: Definition of proposition
Issue 16555: 'Variable' should be renamed as 'formulaic variable' or its meaning clarified
Issue 16913: Urgent issue on SBVR 1.1 RTF (NOT SBVR 1.2)
Issue 17017: SBVR makes use of ElementImports to give additional aliases to some elements in the same package
Issue 17098: "Three Editing Instructions Overlooked in Issue 17017 Resolution
Issue 17451: New issue: Individual Verb Concept
Issue 17544: Eliminate Ambiguity from Two Interpretations for the Definition of Proposition
Issue 11647: mismatch between diagram (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Nature: Revision
Severity: Minor
Summary: mismatch between diagram where speech community is associated with exactly one semantic community but 07-09-04 version of the XMI/CMOF has speech community mapping to multiple semantic community e.g. <ownedMember xmi:type="cmof:Association" name="semantic community has speech community" xmi:id="semanticCommunityHasSpeechCommunity" memberEnd="semanticCommunityHasSpeechCommunity.semanticCommunity semanticCommunityHasSpeechCommunity.speechCommunity"> <ownedEnd xmi:type="cmof:Property" name="semantic community" xmi:id="semanticCommunityHasSpeechCommunity.semanticCommunity" type="semanticCommunity" lower="0" upper="*"/> <ownedEnd xmi:type="cmof:Property" name="speech community" xmi:id="semanticCommunityHasSpeechCommunity.speechCommunity" type="speechCommunity" lower="0" upper="*"/> </ownedMember>
Resolution: The SBVR XMI file referenced is not the current published 1.0 version. The current 1.0 version is correct. This is not an Issue.
Revised Text:
None
Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
November 12, 2007: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 12165: URGENT SBVR.xsd issue (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: Chronolytics (Mr. David Carlson, dave(at)chronolytics.com)
Nature: Revision
Severity: Critical
Summary:
The final XMI Schema for SBVR serialization is not correct for Associations, as required by the XMI 2.1.1 specification. An implementation that produces a valid XMI serialization will be judged as invalid, according to the SBVR.xsd. This is a critical bug. I have created an SBVR implementation using Eclipse EMF, based on the final SBVR cmof model. An example model serialization from EMF is attached, as test.sbvr. In it, each model element includes an xmi:id attribute. However, the SBVR.xsd does not allow this id on types derived from cmof Association. >From XMI v2.1.1, p. 49, the AssnAtts must include all XMIFixedAttribs 7. AssociationDef ::= "<xsd:element name='"' 7a:AssnElmtName '"'>" "<xsd:complexType> <xsd:choice minOccurs='0' maxOccurs='unbounded'>" 7b:AssnContents "</xsd:choice>" 7d:AssnAtts "</xsd:complexType> </xsd:element>" 7a. AssnElmtName ::= 1c:Namespace //Name of association// 7b. AssnContents ::= 7c:AssnEndDef 7c:AssnEndDef 4c:Extension 7c. AssnEndDef ::= "<xsd:element" "name='" //Name of association end// "'>" "<xsd:complexType>" 1g:XMIFixedAttribs "</xsd:complexType>" "</xsd:element>" 7d. AssnAtts ::= 1g:XMIFixedAttribs And, from p. 44, the XMIFixedAttribs 1g. XMIFixedAttribs ::= ( "<xsd:attribute ref='xmi:id'" "use='optional'>" | "<attribute name='" //Id attrib name// "'" "type='xsd:ID' use='optional'") "<xsd:attributeGroup ref='xmi:ObjectAttribs'/>"
Resolution: Add the following two lines into the xs:complexType of the SBVR XML schemas for each association of the SBVR metamodel.
<xs:attribute ref="xmi:id"/>
<xs:attributeGroup ref="xmi:ObjectAttribs"/>
Revised Text:
Actions taken:
January 9, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 12531: editorial issue -- example is missing a line (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In section 9.2.8, on page 70, the example for "aggregation formulation"
introduces several variables. All but one of the introduced variables is
specifed as ranging over some concept. For example, ". . . . The second
variable ranges over the concept ‘number’."
My issue: there is no corresponding "ranges over" line for the third
variable. It is true (per 9.2.1) that variables need not range over any
concept. But this example would be clearer if the "ranges over" line were
included for that third variable.
I believe this third variable is supposed to range over the concept 'set'.
Resolution: Add to the example, a line indicating that the third variable ranges over the concept ‘set’.
Revised Text: On page 70 in section 9.2.8, in the example for “aggregation formulation”, add the following line immediately after line 10 which reads “. . . . . The third universal quantification introduces a third variable.”
. . . . . . The third variable ranges over the concept ‘set’.
Note: this additional line should have six leading periods and should be indented exactly the same as existing line 11, which reads “. . . . . . The third variable is unitary.”
Actions taken:
June 16, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 12542: terminological dictionary (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: SBVR currently has multiple concepts for organizing vocabularies and rules:
* conceptual schema (clause 8.5)
* fact model (8.5)
* body of shared meanings (11.1.1)
* body of shared concepts (11.1.1)
* terminological dictionary (11.1.1)
* vocabulary (11.1.1)
* rulebook (11.2.2.4)
Some issues:
3) A terminological dictionary should be able to incorporate other
terminological dictionaries, as with "vocabulary incorporates vocabulary".
Otherwise, we cannot structure terminological dictionaries in parallel with
vocabularies
Resolution: In SBVR vocabularies are lists of designations and fact type forms. Vocabularies are packaging containers for SBVR business ontologies that are designed for particular audiences and/or uses. Vocabularies may be assembled from other vocabularies using the fact type vocabulary1 incorporates vocabulary2.
Terminological Dictionaries are terminological products that incorporate facts for related SBVR concepts, such as definitions, synonyms, and examples.
The content of a terminological dictionary is determined by a vocabulary:
terminological dictionary presents vocabulary
Definition: the terminological dictionary sets forth representations related to the designations and fact type forms of the vocabulary
Since there can be many vocabularies for (groupings of) a given speech communities designations and fact type forms and since vocabularies are oriented to audience / use, full modular capability is currently available for any terminological dictionary via terminological dictionary presents vocabulary and vocabulary1 incorporates vocabulary2. All that need be done is to define a vocabulary whose sole purpose is to specify the designations and fact type forms for a given terminological dictionary. If other vocabulary contents are desired in the terminological dictionary, all that has to be done is to add another “included” vocabulary to the terminological dictionary’s vocabulary.
Conclusion: no additional SBVR function is needed to provide the desired capability.
Revised Text: Add a NOTE to the terminological dictionary presents vocabulary entry, as follows:
Which terminological entries are to be included in a terminological dictionary is specified by one or more vocabularies by using the fact type terminological dictionary presents vocabulary. Vocabularies may be assembled from other vocabularies using the fact type vocabulary1 incorporates vocabulary2. Terminological dictionaries can effectively include other terminological dictionaries by including the vocabulary(ies) that specifies the terminological entries in the included terminological dictionary in the vocabulary that specifies the terminological entries in the including terminological dictionary.
Actions taken:
June 20, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 12543: A rulebook should have a URI (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: SBVR currently has multiple concepts for organizing vocabularies and rules:
* conceptual schema (clause 8.5)
* fact model (8.5)
* body of shared meanings (11.1.1)
* body of shared concepts (11.1.1)
* terminological dictionary (11.1.1)
* vocabulary (11.1.1)
* rulebook (11.2.2.4)
Some issues:
4) A rulebook should have a URI, so that the rulebook can be addressed over
the Internet.
Resolution: Add “rulebook has URI” in clause 11.2.2.4.
Revised Text: Insert at the end of clause 11.2.2.4:
rulebook has URI
Definition: the URI uniquely identifies the rulebook
Necessity: Each URI is the URI of at most one rulebook.
Revise figure 11.7 accordingly.
Actions taken:
June 20, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 12589: "characteristic type" should be a "category type" (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Section 11.1.2.2 "Kinds of Characteristic" on page 136 says that
"characteristic type" is "General Concept: concept type". I suggest that
"General Concept: categorization type" would be more accurate.
Given this proposal, in EU-Rent, making "branch type" a "characteristic
type" would enable statements such as "if there exists a branch that is a
city branch ...."
Resolution: Correct the entries for categorization type and characteristic type to reflect that categorization type is a special kind of concept type, and characteristic type is a specialized kind of categorization type. Also, update the discussion in Annex D that explains/illustrates these concepts.
Revised Text: On p. 135 (PDF p. 147) replace the Fig. 11.2 graphic
(file "Issue 12589 Fig11.2.eps" also provided separately):
On p. 136 (PDF p. 148) change the General Concept: caption given for 'characteristic type' from:
concept type
to:
categorization type
On p. 138 (PDF p. 150) change the Definition given for 'categorization type' from:
concept whose instances are, or are in one-to-one correspondence with, meaningful-to-the-business categories of another concept
to:
concept type whose instances are always categories of a given concept
In D.2.5 make the following changes:
* At the top of p. 264 (PDF p. 276), change the first paragraph of 'blue' text from:
The concept ‘branch type’ has instances that are (or are in 1:1 correspondence with) certain categories of ‘branch’ -- depending on the interpretation you take for this pattern.
to:
The concept ‘branch type’ has instances that are certain categories of the concept ‘branch’.
* Change the 2nd paragraph of this set of blue-text items from:
‘city branch’ is a category of ‘branch’.
to:
The concept ‘city branch’ is a category of the concept ‘branch’.
* Change the 3rd paragraph of this set of blue-text items from:
‘city branch’ is (or is in 1:1 correspondence with) a ‘branch type’.
to:
The concept ‘city branch’ is a branch type.
* Delete the parenthetical statement (paragraph immediately before the D.2.6 heading), which currently reads:
(The examples that illustrate how to depict the ‘1:1 correspondence’ interpretation have not yet been developed.)
Disposition:
Actions taken:
July 28, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 21 ofdtc/2012-06-12 for details
Issue 12614: SBVR typos (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: attached is a dcument containing SBVR typos
Resolution: These SBVR types are all well within the boundary of edit corrections, and therefore no Issue needed to be raised to make these edit fixes.
Revised Text:
None
Disposition: Closed – No Change
Revised Text:
Actions taken:
July 29, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 12849: fact type 'fact type form incorporates fact symbol' needs additional captio (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: p. 150 (PDF p. 162), Clause 11.2.1.2,
to the entry for 'fact type form incorporates fact symbol':
Add the following caption, to appear after the current Synonymous Form caption:
Synonymous Form: fact type form demonstrates designation
using term styling where underlined (above) and verb styling for italics (above)
Also, on this same page, there is a typo in the Definition caption under the entry for 'fact symbol':
In 'fact type form' (which ends the Definition) the first space needs to be underlined — i.e., apply term styling to the space.
Resolution: Replace the Definition of the Clause 11 fact type with a See caption. The fact type is a synonymous form for 'fact type form demonstrates designation', and its Definition is therefore redundant.
Also, in the definition of ‘fact symbol’, correct the typo and make the definition fully formal, using 'fact type form demonstrates designation'.
Revised Text: • In clause 8.3.4 in the definition of ‘fact type form demonstrates designation’, after the word ‘designation’, ADD
“, which is of the same fact type, ”
• On p. 150 (PDF p. 162), in the entry for ‘fact symbol’,
a) correct the styling in the final term of the Definition -- currently the first blank of the term 'fact type form' appears unstyled; and
b) REPLACE
“is for a fact type and that understood in an ordered context indicated by”
with
“represents a fact type and that is demonstrated by”.
It should look like this:
Definition: designation that represents a fact type and that is demonstrated by a fact type form
• On p. 150 (PDF p. 162), in the entry for ‘fact type form incorporates fact symbol’:
a) REMOVE the Definition, and
b) ADD
See: fact type form demonstrates designation
Actions taken:
September 11, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 12956: Note for individual concept does not follow from the Definition (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Clause 8.1.1
Concept: individual concept
The Definition of 'individual concept' is:
concept that corresponds to only one object [thing]
The Note says:
"each referring individual concept has exactly one and the same instance in all possible worlds"
"Corresponds to only one object" (in any possible world) is not at all the same thing as "corresponds to exactly one and the same object in all possible worlds". One of the definition and the Note should be corrected. I would prefer changing the definition to match the note.
Note also that changing the definition means that "the President of the United States" is an 'individual concept' that denotes an office, but not a person. And the concept "the person who is President of the United States" is _not_ an 'individual concept'.
Resolution: Change the definition to match the note
Revised Text: REPLACE the seventh word (“exactly”) in the first Note for ‘individual concept’ on PDF page 33 (printed page 21) with the words “at most”
ADD a sentence to the Note for ‘individual concept’ on PDF page 33 (printed page 21):
If an individual concept does not correspond to any thing in some world, it does not correspond to any thing in any possible world.
ADD a new Note after the existing Note for ‘individual concept’ on PDF page 33 (printed page 21):
Note: A full understanding of ‘individual concept’ requires a full understanding of the Necessities in Clause 8.6.2 “Necessities Concerning Extension”
ADD a Necessity after the last Necessity in Clause 8.6.2 “Necessities Concerning Extension”:
Necessity: Each individual concept corresponds to at most one thing.
Actions taken:
October 21, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13135: SBVR Issue: can a role range over multiple object types (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: The fact type "role ranges over object type " appears in section 8.1.1. As defined -- due to the "open world" aspect of SBVR -- it appears that a role can range over multiple object types, which does not make much sense. But if you look at the MeaningAndRepresentation-model.xml file, you will find confirmation that a role can range over multiple object types.
This has a downstream impact in the MDT-SBVR open source Eclipse project, where the .xml file is converted directly to an EMF model and a matching Java implementation. The API for setting an instance of this fact type permits each role to range over multiple object types. This has two impacts: (a) adds complexity to the API; (b) forces tool vendors to try to figure out the semantics of one role that ranges over multiple object types.
Either the specification should explain what it means for a role to range over multiple object types, or it should introduce a Necessity: "each role ranges over exactly one object type".
Resolution: Add a clarifying note to the entry for ‘role ranges over object type’.
Revised Text: ADD a Note after the first Note under the entry for ‘role ranges over object type’ at the top of PDF page 36 (printed page 24) as follows:
Note: Sometimes a role can be played by instances of any of a variety of types. For example, a role ‘customer’ might range over “person or organization”. This is not a case of a role ranging over multiple object types. Rather, it is a case of a role ranging over a single object type that is defined extensionally. In this case the single object type is defined as “person or organization”. In contrast, saying a role ranges over multiple object types means that any thing that fills the role is always an instance of each of those object types. It is equivalent to saying the role ranges over a single, possibly anonymous, object type whose incorporated characteristics are the union of those incorporated by the multiple object types.
Actions taken:
December 3, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 (Spin-off from Issue 12540) (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Please see attached Word document for Issue details.
This SBVR spin-off Issue is a part of a package of three proposed Issue resolutions:
- the proposed resolution of this spin-off Issue which will be posted when it has a number;
- the proposed resolution to Issue 12540; and
- the proposed resolution of the 11296-1a / 11303-b spin-off Issue which will be posted when it has a number.
Resolution: 1. Sub-clause 8.5 is, for all practical purposes, disconnected from the rest of Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 in that the terms (i.e. conceptual schema, fact model) defined in Sub-clause 8.5 are hardly used at all in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12, and none of those uses are styled.
Conversely Clause 10.1.1 “SBVR Formal Grounding Model Interpretation” (as well as the non-normative Annex L: “A Conceptual Overview of SBVR and the NIAM2007 Procedure to Specify a Conceptual Schema”) makes high use of the terms defined Sub-clause 8.5.
The vocabulary entries in Sub-clause 8.5 are moved to the context where they are used normatively i.e. in Clause 10.
2. Clarify that the uses of “conceptual schema” and “fact model” in Clause 2 “Conformance” refer to their use in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI”.
3. Make clear that the uses of “conceptual schema” and “fact model” in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI” are as defined in Sub-clause 10.1.2.1
4. Clarify that the Sub-clause 8.6.2 necessities are about the distinction between what is in the SBVR model and what is the Universe of Discourse of the SBVR Model
Revised Text: 1. Move Subclause 8.5
a. MOVE the entire Subclause 8.5 as is to Clause 10 as a new Subclause 10.1.2.1 “Conceptual Schemas and Models”.
b. REMOVE the “FL” markings on all the entries in Subclause 10.1.2.1
c. REMOVE the diagram (currently Figure 8.8) from Subclause 10.1.2.1
d. REMOVE the following example sentences from the Note under “concept is closed in conceptual schema” in Subclause 10.1.2.1:
For example, consider a corporate customer of EU-Rent that adopts several of EU-Rent’s concepts. The corporate customer’s conceptual schema might have the concept ‘rental’ as not closed because the customer is not aware of all rentals, but EU-Rent’s conceptual schema has the concept as closed.
e. REMOVE the item “5. Conceptual Schemas and Models” from the list of subjects at the end of the introductory paragraphs of Clause 8 on printed page 18.
2. Clarify the uses of “conceptual schema” and “fact model” in Clause 2.
a. ADD the following as the third paragraph immediately following the Clause 2 “Conformance” heading:
All references to “conceptual schema” and “fact model” in this clause are references to their use in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI”.
b. REPLACE the first paragraph in Subclause 2.3 “Conformance of an SBVR exchange document”:
An exchange document that conforms to this specification (an “SBVR exchange document”) shall be an XML document that represents a ‘fact model’ as defined in subclause 8.5.
with this:
An exchange document that conforms to this specification (an “SBVR exchange document”) shall be an XML document that represents a ‘fact model’ as specified in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI”.
c. REPLACE at the end of paragraph 2 under “EXAMPLE” in Subclause 2.3:
(see 8.5)
with this:
(see Clause 13)
3. ADD the following sentence at the end of last paragraph of Subclause 13.1.2 “MOF-based SBVR Models”:
All uses of the terms “conceptual schema” and “fact model” in this clause are as defined in subclause 10.1.2.1.
4. REPLACE the last two sentences in the introductory paragraph to Subclause 8.6.2 “Necessities Concerning Extension”:
Other necessities stated in the context of the Meaning and Representation Vocabulary concern the contents of conceptual schemas and their representations. But the following necessities concern each fact model in relation to the conceptual schema that underlies it.
with this:
Other necessities stated in the context of the Meaning and Representation Vocabulary concern meanings and their representations. But the following necessities are about the correspondence of meanings to things in the universe of discourse.
Actions taken:
December 4, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 13716: Definitions in subsection 11.1.5 (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: A number of the definitions in this subsection are incomprehensible, and not well integrated with the rest of the SBVR vocabulary. These definitions center on: assortment fact type, categorization fact type, is-role-of fact type, and is-facet-of fact type. Also, these concepts are defined as kinds of "fact types", but should actually be defined as kinds of *facts*. Finally, the order of the entries needs adjustment as a result of the above.
Resolution: The four items being changed from kinds of 'fact type' to kinds of 'fact' ('proposition') under this proposal were always intended to characterize 'fact', but since these are meta-facts (having the appearance of fact types) people mistook them for fact types and wrote them up as such. This proposal corrects that error. In summary, this proposal:
• Makes the necessary changes to correct the entries for assortment fact type, categorization fact type, is-role-of fact type, and is-facet-of fact type from being specified as 'fact type' to 'fact' (kinds of 'proposition').
• Fills a gap in the Scheme by adding two categories that had inadvertantly been left out ('characteristic' and 'characterization').
• Adds a fact type to relate 'facet' to 'concept' (in parallel to what is in place to relate 'role' to 'concept')
• Makes minor styling corrections throughout 11.1.5, in particular in the Examples.
Revised Text: On p. 143, REPLACE the 11.1.5 title, so that it reads:
11.1.5 Concept System Structure
On p. 143 (Clause 11.1.5), REMOVE the Figure 11.5 graphic and REPLACE with:
On p. 143, immediately following the caption for the diagram, ADD the following new entry:
unary verb concept
See: characteristic
On p. 143, REPLACE the 11.1.5.1 subtitle, so that it reads:
11.1.5.1 Kinds of Connection
On p. 143, REPLACE the entry term Fact Type Templating with Elements of Concept System Structure
On p. 143, for Elements of Concept System Structure, REPLACE the Definition clause with:
Definition: the categorization scheme of the concept ‘meaning’ that classifies a meaning based on its part in organizing a community’s concept system
On p. 143, for Elements of Concept System Structure, ADD the following Necessity clauses:
Necessity: The concept 'association' is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept 'property association' is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept 'characteristic' is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept 'partitive verb concept' is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept ‘categorization’ is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept ‘classification’ is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept ‘characterization’ is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept 'is-role-of proposition' is included in Elements of Concept System Structure.
Necessity: The concept 'is-facet-of proposition' is included in Elements of Concept System Structure.
On p. 143, REPLACE the entry term associative fact type with association
On p. 143, for association, DELETE the Necessity clause.
On p. 143, for association, ADD this Dictionary Basis clause, immediately after the Source clause:
Dictionary Basis: to join (things) together or connect (one thing) with another [MWU verb (3) 'associate']
On pp. 143-144, for association, REPLACE the first phrase ("The fact type") in each of the three Example clauses with "the verb concept" so that the Examples read:
Example: the verb concept 'additional driver is authorized in rental'
Example: the verb concept 'car manufacturer supplies car model'
Example: the verb concept 'car manufacturer delivers consignment to branch'
On p. 144, REPLACE the entry term is-property-of fact type with property association
On p. 144, for property association, REPLACE the Definition clause with:
Definition: association that is defined with respect to a given concept such that each instance of the association is an actuality that a given instance of the concept has a particular quality or trait
On p. 144, for property association, REPLACE the first Necessity clause with:
Necessity: Each instance of each property association is an actuality that a thing has a particular property.
On p. 144, for property association, DELETE the second Necessity clause.
On p. 144, for property association, DELETE the three Dictionary Basis clauses.
On p. 144, for property association, ADD the following Dictionary Basis clause:
Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing; [MWUD 'property']
On p. 144, for property association, ADD this Synonym clause:
Synonym: is-property-of fact type
On p. 144, for property association, REPLACE the Example clause with:
Example: the association 'engine size of car model'
Example: the association 'person has eye color'
On p. 144, immediately following the entry for property association, ADD the following new entry:
is-property-of fact type
See: property association
On p. 144, REPLACE the entry term partitive fact type with partitive verb concept
On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the Definition clause with:
Definition: fact type where each instance is an actuality that a given part is in the composition of a given whole
On p. 144, for partitive verb concept, ADD this Dictionary Basis clause, following the Source clause:
Dictionary Basis: to place, list, or rate as a part or component of a whole or of a larger group, class, or aggregate [MWU (2a) 'include']
On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the two Necessity clauses with:
Necessity: Each partitive verb concept is a binary fact type.
Necessity: Each instance of each partitive verb concept is an actuality that a given part is in the composition of a given whole.
On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the three Example clauses with:
Example: the verb concept 'country is included in region'
An example of an instance of that verb concept is that Sweden is included in Scandinavia.
Example: the verb concept 'branch is included in local area'
Example: the verb concept 'car model is included in car group'
Example: to reflect the composition of a mechanical pencil, the verb concepts: ‘barrel is included in mechanical pencil’, ‘lead-advance mechanism is included in mechanical pencil’, ‘lead (refill) is included in mechanical pencil’, and ‘refill eraser is included in mechanical pencil’ [an example in ISO704]
On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the Synonym clause (added under Issue 13849) with:
Synonym: part-whole verb concept
On p. 144, for partitive verb concept, ADD this Synonym clause:
Synonym: partitive fact type
On p. 144, for partitive verb concept, ADD this Note clause:
Note: For more more discussion and examples see: Annex D.2.4, H.7, as well as the EU-Rent examples in Annex E.
On p. 144, REPLACE the entry term part-whole fact type (added under Issue 13849) with part-whole verb concept
On p. 144, for part-whole verb concept, REPLACE the See clause with:
See: partitive verb concept
On p. 144, immediately following the entry for part-whole verb concept, ADD the following new entry:
partitive fact type
See: partitive verb concept
On p. 144, DELETE the entry for specialization fact type.
On p. 144, REPLACE the entry term assortment fact type with classification
On p. 144, for classification, REPLACE the Definition clause with:
Definition: proposition that the instance of a given individual concept is an instance of a given general concept
On p. 144, for classification, DELETE the two Necessity clauses.
On p. 145, for classification, REPLACE all the three Example clauses with these:
Example: the individual concept ‘Euro’ specializes the general concept ‘currency’
Example: the individual concept ‘Ford Motor Company’ specializes the general concept ‘car manufacturer’
Example: the individual concept ‘Switzerland’ specializes the general concept ‘country’
On p. 145, for classification, after the third Example clause, ADD this Synonym clause:
Synonym: assortment
On p. 145, for classification, after the new Synonym clause, ADD this Note clause:
Note: For more more discussion and examples see: Annex D.2.5, as well as the EU-Rent examples in Annex E.
On p. 145, immediately following the entry for classification, ADD the following new entry:
assortment
See: classification
On p. 145, immediately following the new entry for assortment, ADD the following new entry:
characterization
Definition: proposition that a given concept incorporates a given characteristic
Dictionary Basis: to describe the essential character or quality of [MWU (2) "characterize"]
Example: the proposition that the concept ‘authorized driver’ incorporates the characteristic ‘person is licensed’
Example: the proposition that the concept ‘Eiffel Tower’ incorporates the characteristic ‘structure is quadrilateral’
On p. 145, for facet, REPLACE the Definition clause with:
Definition: concept that generalizes a given concept but incorporates only those characteristics that are relevant to a particular viewpoint
On p. 145, for facet, DELETE the Necessity clause.
On p. 145, immediately following the entry for facet, ADD the following new entry:
concept has facet
Definition: the facet generalizes the concept and incorporates only those characteristics that are relevant to a particular viewpoint
On p. 145, for situation, REPLACE the Definition clause with:
Definition: state of affairs that is a set of circumstances that provides the context from which roles played may be understood or assessed
On p. 145, for situation, REPLACE the Example clause with:
Example: The situation 'breakdown during rental' is the set of circumstances that starts with the breakdown of a car while on rental and continues until the broken-down car, having been replaced by another car, has been returned to a EU-Rent location.
On p. 145, REPLACE the entry term categorization fact type with categorization
On p. 145, for categorization, REPLACE the Definition clause with:
Definition: proposition that a given general concept specializes a given general concept
On p. 145, for categorization, ADD this Dictionary Basis clause, following the Definition:
Dictionary Basis: the state of being categorized [MWU]
On p. 145, for categorization, DELETE the Synonym clause.
On p. 145, for categorization, DELETE the General Concept clause.
On p. 145, for categorization, DELETE the Necessity clause.
On p. 145, for categorization, REPLACE the two Example clauses with these three Examples and a Note:
Example: The general concept 'high-end customer' specializes the general concept 'customer'.
Example: The general concept 'points rental' specializes the general concept 'rental'.
Example: The general concept 'airport branch' specializes the general concept 'branch'.
Note: For more more discussion and examples see: Annex D.2.1, G.2, H.5, H.6, as well as the EU-Rent examples in Annex E.
On p. 146, DELETE the entry for contextualization fact type.
On p. 146, REPLACE the entry term is-role-of fact type with is-role-of proposition
On p. 146, for is-role-of proposition, REPLACE the Definition clause with:
Definition: proposition that a given role ranges over a given general concept in some situation
On p. 146, for is-role-of proposition, DELETE the three Necessity clauses.
On p. 146, for is-role-of proposition, REPLACE the two Example clauses with:
Example: The general concept 'rental car' plays the role 'replacement car' in the situation of a breakdown during a rental.
Example: The general concept 'branch' plays the role 'pick-up branch' in the situation of a rental.
On p. 146, for is-role-of proposition, REPLACE the Note clause with:
Note: For more discussion and examples see: Annex D.2.2, H.4, as well as the EU-Rent examples in Annex E.
On p. 146, REPLACE the entry term is-facet-of fact type with is-facet-of proposition
On p. 146, for is-facet-of proposition, REPLACE the Definition clause with:
Definition: proposition that a given concept has a given facet
On p. 146, for is-facet-of proposition, DELETE the General Concept clause.
On p. 146, for is-facet-of proposition, DELETE the three Necessity clauses.
On p. 146, for is-facet-of proposition, REPLACE the two Example clauses with:
Example: The concept 'rental car' has the facet 'asset' from the viewpoint of financial accounting.
Example: The concept 'person' has the facet 'driver' from the viewpoint of car rental.
On p. 146, for is-facet-of proposition, REPLACE the two Note clauses with:
Note: A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.
Note: For more discussion and examples see: Annex D.2.3, as well as the EU-Rent examples in Annex E.
On p. 147, DELETE the 11.1.5.3 subtitle.
On p. 147, for Context of Thing, REPLACE the last phrase of the Definition (involvement in a situation or from a viewpoint) with "involvement in a situation or from a viewpoint" — i.e., add styling.
On p. 147, for Context of Thing, ADD the two Necessity clauses:
Necessity: The concept 'fundamental concept' is included in Context of Thing.
Necessity: The concept 'contextualized concept' is included in Context of Thing.
On p. 147, for fundamental concept, DELETE the two Necessity clauses.
On p. 147, for contextualized concept, DELETE the Necessity clause.
On p. 147, for situational role, REPLACE the Definition clause with:
Definition: object type that corresponds to things being in some situation, such as playing a part, assuming a function, or being used in some circumstances
Re-order the entries of 11.1.5 so that they appear in the following order, and with these headings & sub-headings:
11.1.5 Concept System Structure
[diagram]
Elements of Concept System Structure
unary verb concept
11.1.5.1 Kinds of Connection
association
property association
is-property-of fact type
partitive verb concept
part-whole verb concept
partitive fact type
categorization
classification
assortment
characterization
is-role-of proposition
is-facet-of proposition
11.1.5.2 Contextualization
Context of Thing
fundamental concept
contextualized concept
situational role
facet
aspect
concept has facet
situation
viewpoint
On p. 261, REPLACE the D.2 subtitle, so that it reads:
D.2 Reading Embedded Connections
On p. 261, REPLACE the two paragraphs and list under the D.2 subtitle, so that it reads:
There are also connections that are specified when the SBVR Structured English language is used to compose the definition of a vocabulary entry. The material in this subclause documents the most common patterns used in writing vocabulary entry definitions using the elements of style defined in Annex C.
The following seven patterns have been documented.
• categorization
• is-role-of proposition
• is-facet-of proposition
• partitive verb concept
• classification (‘predefined extension’)
• categorization type
• categorization scheme
On p. 261, REPLACE the D.2.1 subtitle, so that it reads:
D.2.1 Categorization
On p. 262, REPLACE the D.2.2 subtitle, so that it reads:
D.2.2 Is-role-of Proposition
On p. 262, in the example Definition, remove the 'odd bits' at the end of the line, so that it appears as:
Definition: driver who ...
On p. 262, ADD a new D.2.3 subtitle and text:
D.2.3 Is-facet-of Proposition
When I see this:
driver
Concept Type: facet
Definition: person who ...
I know to vocalize it as:
The concept ‘driver’ is a facet (or aspect) of person, specifically just those characteristics of 'person' relevant to ... <distinctions brought out in the rest of the definition>
How to depict this in graphics (UML style) is illustrated in the EU-Rent Annex, in the "Customers" Vocabulary (C.2.2.1.11).
On p. 262, REPLACE the D.2.3 subtitle, so that it reads:
D.2.4 Partitive Verb Concept
and, in this section, change all cases of 'partitive fact type' to 'partitive verb concept'.
On p. 263, REPLACE the D.2.4 subtitle, so that it reads:
D.2.5 Classification ('Predefined Extension')
On p. 263, REPLACE the D.2.5 subtitle, so that it reads:
D.2.6 Categorization Type
On p. 264, REPLACE the D.2.6 subtitle, so that it reads:
D.2.7 Categorization Scheme
Actions taken:
March 12, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 58 - 68 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 13802: SBVR Issue: What is a fact type form (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Title: What is a fact type form?
Specification: SBVR
Version: 1.0
Source: Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov
Summary:
In SBVR, clause 8.3.4, 'fact type form' has the definition:
"representation of a fact type by a pattern or template of expressions based on the fact type".
According to clause 8.3(.0), 'representation' is "actuality that a given expression represents a given meaning". Is "a pattern or template of expressions" an "expression"? According to 8.2, a 'signifier' is "expression that is a linguistic unit or pattern [of sounds or symbols]". So apparently there are expressions that are patterns and they can be signifiers.
Per 8.3.1, designation is the "representation of a concept by a sign", and a fact type is a concept, so it may have a representation that is a designation. But the UML diagram shows that a fact type form is not a designation. So presumably a 'pattern or template of expressions' is not a 'sign'. But a signifier, which is a pattern, must be a 'sign', because it is the expression that participates in a designation. But the expression of a fact type form is apparently not a signifier, since only designations have a 'signifier' role, and a fact type form is not a designation. The inconsistency in the terminology, and the failure to make clear parallels and distinctions, is very confusing.
It seems that the idea here is that an 'expression' can be a structure of individual sub-expressions, and that, in representing a fact type, the structure and the sub-expressions play distinct roles in the "actuality" of representing the fact type. This means that at least this idea of structured expressions should be described in clause 8.2, as a kind of expression more interesting than "text".
It appears to be the intent that a fact type form expression always has a structure with representation sub-behaviors. Is that what distinguishes a fact-type form from a designation? The text is completely silent as to what the delimiting characteristic is.
The remaining question then is: what kind of representation is exemplified in a terminological entry for a fact type in the SBVR vocabulary itself? E.g., is "designation has signifier" a designation for a fact type or a fact type form for it? (According to the UML diagram it cannot possibly be both.) And if the latter, does an SBVR fact type not actually have a designation? More confusion.
Recommendation:
1. Define the concept that is "pattern or template of expressions" in 8.2
2. Use these structure concepts to define the nature of a fact type form in 8.3.4. For example, a placeholder is a sub-expression.
3. Specify the distinguishing characteristic of a fact-type form that makes it different from a designation.
4. Specify what the vocabulary entries for fact types are: fact-type forms or fact-type designations.
Resolution: 1. A fact type form is a model of some surface syntax that represents the fact type as a set of grammatical elements. As such the details of a fact type form are irrelevant to the intent of SBVR. Thus, the model in SBVR should involve only those “abstract syntax” elements that are common to all such representations.
2. A fact type form is not a designation – it is a grammatically structured expression serving as a pattern for usage of the fact type designation in some language. A designation for a fact type is a term or symbol that has business meaning, is a vocabulary entry, and may occur in a number of different fact type form structures for the fact type. The designation’ signifier can also be a signifier of designations of other fact types. A fact type form is a usage pattern for a language in which definitions, facts and rules are stated. The text will be revised to make this clear.
3. The glossary headings for fact types in SBVR itself are fact type forms. As specified in Annex C, each terminological entry for a fact type gives a designation for the fact type and the concepts that determine the context in which the signifier of that designation represents that fact type. The text will be revised to make this clear.
4. In order to define ‘fact type form’ as a kind of representation, the text will be revised to refer to an expression that involves signifiers for the fact type and its roles. The modeling of expression syntax is out of scope.
Revised Text: 1. In clause 8.3.1, in the entry for designation, ADD a new reference scheme between the two existing reference schemes:
Reference Scheme: A fact type form that demonstrates the designation
2. At the beginning of clause 8.3.4, immediately before Figure 8.5, INSERT this paragraph:
The concepts defined in this section are intended to provide a means of representing syntactic elements of a language that are used to represent fact types in stating facts, rules and definitions. The elements defined here are intentionally minimal and may or may not be adequate for specific languages.
3. In clause 8.3.4, in the entry for fact type form, DELETE the Definition:
Definition: representation of a fact type by a pattern or template of expressions based on the fact type
and REPLACE it with:
Definition: representation of a fact type by an expression that has a syntactic structure involving a signifier for the fact type and signifiers for its fact type roles
Note: The fact type form relates to a signifier for the fact type by ‘fact type form demonstrates designation’. The fact type form relates to signifiers for the fact type roles by ‘fact type form has placeholder’.
Note: A fact type form is not a designation for a fact type. It is a syntactic structure of expressions that is a pattern for using a designation of the fact type in definitions and statements.
4. In 8.3.4, in the entry for fact type form, after the last Example, ADD the following note:
Note: Recognizing how a statement such as, "A customer must rent at most one car", fits the pattern or template of a fact type form, such as 'customer rents car', is part of the process of language parsing and interpretation and is not covered by this specification.
5. In 8.3.4, in the entry for fact type form, in the Reference Scheme paragraph at the end, DELETE the phrase
“and the set of placeholders of the fact type form”,
so that the Reference Scheme reads:
Reference Scheme: the expression of the fact type form and a namespace that includes the fact type form
6. In 8.3.4, in the entry for ‘fact type has fact type form’, DELETE the first Definition
Definition: the fact type form provides a pattern or template for expressions denoting the fact type
and REPLACE it with:
Definition: the expression of the fact type form represents the fact type as a grammatical structure of expressions in some language
7. In Annex C.3.1, ADD the following text to the end of the first paragraph:
The primary representation for a general concept is a term that is a designation of the general concept. The primary representation for an individual concept is a name that is a designation of the individual concept.
8. In Annex C.3.1, ADD the following new paragraph just before the current paragraph that starts, “The primary representation, whether …”:
Note: The primary representation for a fact type is a fact type form rather than a designation because designations of fact types typically have nonunique signifiers (e.g., “has”).
Actions taken:
March 18, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13803: SBVR Issue: Definition of signifier (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Title: Definition of signifier
Specification: SBVR
Version: 1.0
Source: Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov
Summary:
SBVR clause 8.2 defines 'signifier' to be a role in a 'designation'.
But the concept 'designation' is defined in 8.3.1.
Recommendation:
Move the entry for 'signifier' to 8.3.1, where it is used.
Resolution: Move the glossary entry for 'signifier' from 8.2 to 8.3.1, with no text change.
Revised Text: In clause 8.2, DELETE the entire entry for ‘signifier’, including the Definition, the Concept Type and the three Examples.
In clause 8.3.1, immediately before the entry for ‘designation has signifier’, ADD:
signifier
Definition: expression that is a linguistic unit or pattern, such as a succession of speech sounds, written symbols or gestures, used in a designation of a concept
Concept Type: role
Example: the sequence of characters “car” used in a designation of the concept ‘automobile’ or used in a designation of the concept ‘railroad car’
Example: the sequence of speech sounds (t), (r), and (e) used in a designation of the concept ‘tree’
Example: The graphic “€” used in a designation of the concept ‘Euro’
Actions taken:
March 18, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13804: SBVR Issue: Model expression structure (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Title: Model expression structure
Specification: SBVR
Version: 1.0
Source: Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov
Summary:
SBVR clause 8.2 defines 'starting character position' as a means of reference to a substring of a Text object. And the definition of placeholder in clause 8.3.4 treats the placeholder as a syntactic substring that is identified by its starting character position.
This is a junior programmer model of expressions -- a poor PSM -- and it doesn't work reliably for a number of surface languages.
The idea is that the unspecified representation of a concept may involve an expression that has a syntactic structure. Since SBVR has no idea what that syntactic structure is (because it belongs to an undefined surface language for which SBVR is the metamodel), it must define a general model of expressions sufficient to support the idea that a placeholder is a subexpression, and has a surface-language-defined means of identification.
Recommendation:
In 8.2, Delete 'starting character position'. Replace it with a model of expressions that makes clear the point at which surface-language grammar and orthography determine the technical structure of the expressions.
In 8.3.4, delete all references to 'starting character position' in the entry for 'placeholder', and replace them with references to the structural concepts (to be) defined in 8.2.
In 8.3.4, delete 'placeholder has starting character position' and replace it with a relationship to a structural concept (to be) defined in 8.2.
Resolution: The issue is resolved by the resolution to Issue 13802, which adds a caveat to the section on fact type forms:
The elements defined here are intentionally minimal and may or may not be adequate for specific languages.
It is not intended that the scope of SBVR expand to include language structure.
Revised Text:
No change.
Disposition: Resolved
Revised Text:
Actions taken:
March 19, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13835: Use of the Signifier "Fact Model" (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: The signifier "fact model" should never be used in SBVR to include behavioral (deontic) elements of guidance. That usage makes no sense to business people, who would not expect anything labeled "fact[s]" to include rules. The origin of the idea meant by "fact model" and "conceptual model" predates any handling of deontic elements of guidance. In other words, deontic elements of guidances were not anticipated or treated by earlier approaches. We are just now catching up to the problem. The current definition of "fact model" (and "conceptual model") is: "combination of a conceptual schema and, for one possible world, a set of facts (defined by semantic formulations using only the concepts of the conceptual schema)". The resolution of this issue must involve at least the following: 1. Selection of a new signifier for the meaning expressed by the above definition. As a strawman, I would propose "Possible World Model". That sounds like something of concern to (only) tool engineers, which is appropriate, since the notion would not interest business people. 2. To suit the signifiers "fact model" and "conceptual model" the current definition must be modified to exclude facts pertaining to deontic elements of guidance. 3. All appearances of these signifiers in SBVR must be reviewed to determine which concept was actually meant. The meaning then given for the signifiers "fact model" and "conceptual model" is one that would be important to business people. If not significant for clause 8 (or 9 or 10), it can be moved to clause 11.
Resolution: With ‘fact model’ (and ‘conceptual model’) moved to Clause 10 (Issue 13138), the confusion that came from the use of “fact model” is removed. (The definition and uses of “fact model” and ‘conceptual model’ are now all contained within the Clause 10 material, which is where these terms are used.)
This Resolution adds the synonym ‘concept model’ to the existing concept 'body of shared concepts" to provide a business-friendly term
Revised Text: REMOVE from Clause 11.1.1 (Figure 11.1):
and REPLACE with:
For the existing entry “body of shared concepts” (Clause 11.1.1.2) add “, structured according to the relations among them” to the end of the definition so that it reads:
Definition: all of the concepts within a body of shared meanings, structured according to the relations among them
To the existing entry “body of shared concepts” (Clause 11.1.1.2) add these two items:
Synonym: concept model
Note: Subclause 11.1.5 (“Concept System Structure”) and subclause 8.1.1.1 (“About Concepts”) provide detail for what is meant by “the relations among [concepts]” in this Definition.
Actions taken:
March 25, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 129 - 130 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 13836: Note for Is-Facet-of Fact (Type) (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Clarification
Severity: Minor
Summary: A Note for Is-Facet-of Fact (Type) currently reads: "A given community may choose to include only one facet." The Note could be read as a rule: It is permitted that a given community include only one facet." The Note should probably read: A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.
Resolution: Change the Note to read: “A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.”
Revised Text: In clause 11.1.5.2, in the entry for is-facet-of fact type, CHANGE the Note that currently reads "A given community may choose to include only one facet." to read as follows: “A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.”
Actions taken:
March 25, 2009: reeived issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 13849: SBVR did not pick up the ISO synonym "Part-Whole Relation (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Ron S. Ross, Ph.D., rross(at)nist.gov)
Nature: Clarification
Severity: Minor
Summary: The concept "Partitive Fact Type" is based on the Concept "Partitive Relation" in ISO 1087. However, SBVR did not pick up the ISO synonym "Part-Whole Relation". This could raise questions about how the SBVR notion is being based on the ISO notion. Also, "Part-Whole" is more business-friendly than "Partitive". Proposed Resolution: Add "Part-Whole Fact Type" as a synonym of "Partitive Fact Type". (If for some reason this is deemed inappropriate or undesirable, a note should be added as to why.)
Resolution: Add "Part-Whole Fact Type" as a synonym of "Partitive Fact Type".
Revised Text:
Actions taken:
April 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 47 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 13850: The segmentation 'Thing in Context' is inconsistent with the definitions of 'role' and 'facet' (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: The segmentation 'Thing in Context' is inconsistent with the definitions of 'role' and 'facet'. The segmentation is based on an assumption that the extensions of 'role' and 'facet' are completely disjoint. But there is nothing in the definitions of 'role' or 'facet' that cause them to be disjoint. It is possible that a situational role is relevant only from a certain viewpoint. Recommendation: Remove 'Thing in Context' and all references to it. Change Figure 11.1.5 to not show segmentation between 'role' and 'facet'.
Resolution: Remove 'Thing in Context' and all references to it. Change Figure 11.1.5 to not show segmentation between 'role' and 'facet'.”
Revised Text: In clause 11.1.5.3, DELETE the entire entry for Thing in Context.
In clause 11.1.5.2, in the entry for facet, DELETE the Necessity “The concept ‘facet’ is included in Thing in Context.”.
In clause 11.1.5, in figure 11.5, DELETE Thing in Context. CHANGE the figure so as to eliminate the depiction of a segmentation (currently called Thing in Context), as follows:
NOTE: This updated Figure 11.5 includes the change proposed under Issue 13849 (reflecting the synonym for 'partitive fact type').
Actions taken:
April 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 49 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 13851: Definition of Is-Property-Of Fact Type (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: The definition of is-property-of fact type is based on the notion of ‘essential quality’. Use of the word ‘essential’ is misleading since ISO and therefore SBVR talks about ‘essential characteristic’ in quite a different sense. The three Dictionary Bases are poorly chosen (probably because they were chosen before the ISO notion of characteristic was introduced into SBVR). In any event, the current definition of is-property-of fact type does not accurately express the intended meaning of the concept. Resolution: 1. Change the definition of "Is-Property-Of" fact type to: associative fact type that is defined with respect to a given concept such that each instance of the fact type is an actuality that an instance of the concept has a particular quality or trait 2. A better Dictionary Basis should replace the existing ones. Use the following definition from MWUD: 1 a : a quality or trait belonging to a person or thing;
Resolution: 1. Change the definition of "Is-Property-Of" fact type to: associative fact type that is defined with respect to a given concept such that each instance of the fact type is an actuality that an instance of the concept has a particular quality or trait
2. A better Dictionary Basis should replace the existing ones. Use the following definition from MWUD: 1 a : a quality or trait belonging to a person or thing;
Revised Text: In clause 11.1.5.1, in the entry for is-property-of fact type, CHANGE the Definition to read:
associative fact type that is defined with respect to a given concept such that each instance of the fact type is an actuality that an instance of the concept has a particular quality or trait
Also, DELETE the three Dictionary Basis(s), and REPLACE them with the following:
Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing; [MWUD ‘property’]
Actions taken:
April 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13865: SBVR Issue : Inconsistent use/definition of keyword 'or' (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Title: Inconsistent use/definition of keyword 'or'
Spec: SBVR
Version: 1.0
Source: Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov
Summary:
In clause 9.2.1, p.52, 'bindable target' is defined as:
variable, expression or individual concept
In clause 11.1.5, 'contextualization fact type' is defined as:
is-role-of fact-type or is-facet-of fact-type
In clause 11.1.5, 'contextualized concept' is defined as:
role or facet
At the end of section C.3.2.1 in Annex C, the example is:
contextualized concept
Definition: role or facet
In Annex E, p.327, 'fuel level' is defined as:
full or 7/8 or 3/4 or 5/8 or 1/2 or 3/8 or 1/4 or 1/8 or empty
In all these, 'or' is stylized as a keyword. According to Annex C.3.2.1, these represent extensional definitions, i.e., the unions of the extensions of the concepts. But according to Annex C.1.1, the
keyword 'or' is defined to mean logical disjunction between two
propositions. So the definition of keyword 'or' is inconsistent with the usages.
One solution is to change the definitions.
E.g., for contextualized concept:
Definition: concept that is a role or is a facet
This form has a direct translation to the concepts in Clause 9.
An alternative is to change the meaning of the keyword in C.1.1, assuming it is never used for logical disjunction of propositions.
Another alternative is to introduce a new keyword.
Resolution: Clarify the example at the end of C.3.2.1
Revised Text: ADD the following paragraph at the very end of C.3.2.1:
A semantic formulation of the extensional definition above is the same as for the logically equivalent definition, “thing that is a role or that is a facet”.
Actions taken:
April 13, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 13996: SBVR Fig 12-1 tweak (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Figure 12-1 shows 'merged' arrowheaded lines from 'element of guidance' and 'rule' into 'propositiion'. While this is not formally meaningful our graphics have used a convention to bring the lines together for elements that are mutually exclusive and to show the lines separate when not — ref. the separate lines into 'rule'. I suggest that Figure 12-1 be updated to show separate arrowheaded lines into 'proposition'.
Resolution: Update Figure 12-1 to show separate arrowheaded lines into 'proposition'
Revised Text: Update Figure 12-1 to show separate arrowheaded lines into 'proposition'
Actions taken:
June 16, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 52 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 14241: Coexistence approach to SBVR (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: PNA Group (Dr. Sjir Nijssen, sjir.nijssen(at)pna-group.com)
Nature: Clarification
Severity: Critical
Summary: According to our observations, more than 95% of all business applications operate under the closed world assumption and the state of affairs interpretation. In order to give other approaches (standards) the option to work with SBVR, it is proposed to offer the following: for each fact type one of the following combinations can be selected:
1. Closed world assumption; state of affairs interpretation
2. Closed world assumption; actuality interpretation
3. Open world assumption; state of affairs interpretation
4. Open world assumption; actuality interpretation.
For convenience it is recommended to add the following four meta fact types:
1. The population of all fact types in <conceptual schema> is considered <closed_or_open>
2. The population of all fact types in <conceptual schema> is considered <state-of-affairs_or_actuality>
3. The population of <fact type> is considered <closed_or_open>
4. The population of <fact type> is considered <state-of-affairs_or_actuality>
Note that a fact type overrides a conceptual schema specification. Note that there is a business rule that for each fact type it holds that it can have only one value of closed_or_open and one value of state-of-affairs_or_actuality.
Resolution: SBVR works with all business applications that are based on business vocabularies and rules, regardless of open/closed assumptions and regardless of whether fact models are interpreted as representing the real world or as representing hypothetical worlds.
Closed world assumption – SBVR supports both open and closed world assumptions. Wherever there is a desire to assert that all fact types in a given conceptual schema are closed (or open), that proposition can be formulated with existing SBVR concepts using universal quantification. For example, for a conceptual schema C:
Each fact type that is in C is closed in C.
Any default selections of open or closed by tools that create conceptual schemas are a matter for tool builders to decide and are not a subject of the SBVR specification.
Characterizing a fact type as open or closed independently of any conceptual schema or fact model is inappropriate because the same fact type can be in multiple conceptual schemas. A fact type is a meaning. Since it is logically possible that the same meaning is in multiple conceptual schemas created by different people for different purposes, it is impractical to assume that anyone would know whether closure is universal. Therefore, no new fact type characterizing fact types as open or closed will be added.
However, any tool can certainly have defaults or allow defaults to be set regarding closure for the conceptual schemas that are created by that tool.
State-of-affairs interpretation – SBVR defines ‘fact’ to be “proposition that is taken as true”, not as “proposition that is true”. A fact is a proposition that is taken to be true in the world that is the subject of discourse, whether that world is real or hypothetical.
Any tool can have its own default behavior with respect to assumptions about possible worlds. Defining such defaults is outside of the scope of the SBVR specification.
Disposition: Resolved with NO CHANGE
Revised Text:
Actions taken:
September 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 14843: Concepts-centric Model and Fact Model are different (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: The definition-based model specified in Clauses 8, 9, 11, 12 and 13 and the fact model defined in Clause 10 are different (although closely related) models. The differences between them should be described and a transformation from one to the other defined. This would address two concerns:
1. Separation of the two different meanings of 'fact type' into different models
2. Allow the definition-based model to have an open-world assumption and the fact model to have a closed-world assumption.
Resolution: Merged with Issue 15623
Revised Text:
No change.
Disposition: Duplicate or Merged
Revised Text:
Actions taken:
December 9, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: The overt problem is that SBVR has two different meanings for 'fact type':
1. In Clause 8, the extension of a fact type is currently a set of actualities, (although another issue proposes that this should be changed to a set of states of affairs)
2. In Clause 10, the extension of a fact type is a set of facts (propositions taken to be true).
The underlying issue is:
1. SBVR's metamodel is defined in Clauses 8, 9, 11, 12 and 13. Its instances (domain models) are linguistic models of meanings.
2. The model defined in Clause 10 is included in the normative SBVR model to support a formal logic interpretation of SBVR's metamodel. Its instances (domain models) are fact models.
The proposed resolution is:
1. State, in introductory text in Clauses 8 and 10, that the models are different
2. Somewhere in Clause10:
a. List the major differences between the two models (see below)
b. Describe informally the transformation to derive a domain fact model from a corresponding linguistic model. It is probably beyond the scope of this RTF to develop a formal specification of the transformation
3. Define fact models to be 'closed world' models.
Another useful change would be to move the current Clause 10 so that it is placed after the clauses that define the SBVR metamodel - i.e. to renumber Clauses 11, 12 and 13 as 10, 11, 12 respectively, and renumber Clause 10 as 13.
One of the reasons for raising this issue is the email discussion about Issue 14241 "Coexistence approach to SBVR" earlier this year. There, a case was made for allowing a fact model to be 'closed world', to enable it to be used as the basis for business applications that will run on relational databases using SQL.
There was some discussion that SBVR was not primarily intended to model business applications; it was intended to model the business to be supported by these applications, and the models needed to be 'open world'.
When the two kinds of model are recognized as being different, both needs can be satisfied:
§ The linguistic model defined in Clauses 8, 9, 11, 12 and 13 is the semantic community's open world model of its business.
§ The corresponding clause 10 fact model is the closed world model that is the basis for developing the data model and database for the required business applications. The transformations to these specifications are well-defined in both ORM and CogNIAM (the two fact modeling approaches described in Annexes of the SBVR Specification).
One concern to be kept in mind is that the detail of specification in fact models (identifiers, data types, formats etc.) should not replicate capabilities already provided in other OMG specifications, especially UML and IMM.
Dependencies with other Issue Resolutions
Issue 10803: 'state of affairs' is an individual concept, not a thing
If 'state of affairs' were deemed to be to be an individual concept, the argument here for the differences between the two models would not be substantially changed.
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10
A new issue has been submitted, proposing that the definitions in Subclause 8.5 be moved to Clause 13.
Issue 14241: Coexistence approach to SBVR
The proposed resolution here includes: 'closed world' assumption for Clause 10 fact model; fact type (Clause 8) having an extension that consists of states of affairs; fact type (Clause 10) having an extension that consists of facts.
Issue (awaiting number): Each individual in the extension of a fact type (Clause 8) should be a 'state of affairs'.
The proposed resolution here assumes that the extension of a fact type (Clause 8) is states of affairs.
Resolution:
See the discussion "Differences between Linguistic Model (Clauses 8, 9, 11, 12) and Fact Model (Clause 10)", below
Revised Text:
To be developed after discussion with RTF
Disposition: Open
Issue 14844: Move the Definitions in Subclause 8.5 to Clause 13 (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Subclause 8.5 is about the interchange files defined in Clause 15.
The syntax for these files is (mostly) defined in Clause 13; the content of Subclause 8.5 should be placed in Clause 13.
Resolution: From Issue 13138 (as of 5 Dec 2008):
"Subclause 8.5 includes concepts conceptual schema and fact model that have no bearing on the content of the SBVR metamodel (as defined in the Clause 15.1 XMI file) or an SBVR model (to be illustrated by Clause 15.3 SBVR model of SBVR file). Rather they explain the structure of the SBVR model file in Clause 15.3 as an XML file containing a fact model population for an externally referenced SBVR XSD conceptual schema."
The conceptual schema for interchange is the XSD, the facts are the XML content of the interchange file.
Supporting arguments for making the change:
• The specification does not place the syntax of Clauses 8, 9, 11 and 12 in Clause 8 - it is in Annex C
• The specification does not place (most of) the syntax of Clause 15 in Clause 8 - it is in Clause 13
Some corrections are needed:
• 'fact model' has two parts: 'conceptual schema' and 'fact population'
• 'fact model is based on conceptual schema" should be 'fact population is based on conceptual schema'
• 'conceptual schema includes fact' should be 'fact population includes fact'
Dependencies with other Issue Resolutions
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10
This issue removes the definitions in Subclause 8.5 from the scope of Issue 13138.
Resolution:
Move the content of Subclause 8.5 into Clause 13, with the corrections listed in Discussion, above.
Resolution:
Resolved by the resolution of Issue 13838
Revised Text:
None
Disposition: Closed, no change required
Revised Text:
Actions taken:
December 9, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: From Issue 13138 (as of 5 Dec 2008):
"Subclause 8.5 includes concepts conceptual schema and fact model that have no bearing on the content of the SBVR metamodel (as defined in the Clause 15.1 XMI file) or an SBVR model (to be illustrated by Clause 15.3 SBVR model of SBVR file). Rather they explain the structure of the SBVR model file in Clause 15.3 as an XML file containing a fact model population for an externally referenced SBVR XSD conceptual schema."
The conceptual schema for interchange is the XSD, the facts are the XML content of the interchange file.
Supporting arguments for making the change:
§ The specification does not place the syntax of Clauses 8, 9, 11 and 12 in Clause 8 - it is in Annex C
§ The specification does not place (most of) the syntax of Clause 15 in Clause 8 - it is in Clause 13
Some corrections are needed:
§ 'fact model' has two parts: 'conceptual schema' and 'fact population'
§ 'fact model is based on conceptual schema" should be 'fact population is based on conceptual schema'
§ 'conceptual schema includes fact' should be 'fact population includes fact'
Dependencies with other Issue Resolutions
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10
This issue removes the definitions in Subclause 8.5 from the scope of Issue 13138.
Resolution:
Move the content of Subclause 8.5 into Clause 13, with the corrections listed in Discussion, above.
Revised Text:
TBD
Issue 15008: Use of "denotes" in note for "state of affairs" (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: The note under "state of affairs" reads:
"A state of affairs can be possible or impossible. Some of the possible ones are actualities. A state of affairs is what is denoted by a proposition. A state of affairs either occurs or does not occur, whereas a proposition is either true or false. A state of affairs is not a meaning. It is a thing that exists and can be an instance of a concept, even if it does not happen. "
Although unstyled, the use of "denoted by" is likely to confuse readers. The fact symbol "denotes" is used in clause 11.2.1.3 in the fact type "term denotes thing ". But a proposition is not a term, so this fact type is not what is meant in the note. The note is trying to use a passive version of "meaning corresponds to thing" from clause 8.6.1.
Proposed resolution:
1. Add a synonymous form to "meaning corresponds to thing" such as "thing is meant by meaning".
2. Revise the note under "state of affairs" to use the new synonymous form and style the wording to make clear the reference to this formal SBVR concept.
Resolution: 1. Add a synonymous form to "meaning corresponds to thing" such as "thing is meant by meaning".
2. Revise the note under "state of affairs" to use the new synonymous form and style the wording to make clear the reference to this formal SBVR concept.Resolution:
Revised Text: Replace the third sentence of the Note for state of affairs in clause 8.5 on printed page 39 from "A state of affairs is what is denoted by a proposition." to "A proposition corresponds to a state of affairs."
The Note should read:
Note: A state of affairs can be possible or impossible. Some of the possible ones are actualities. A proposition corresponds to a state of affairs. A state of affairs either occurs or does not occur, whereas a proposition is either true or false. A state of affairs is not a meaning. It is a thing that exists and can be an instance of a concept, even if it does not happen.
Actions taken:
January 29, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15151: new SBVR issue - relationship of 'vocabulary' and 'rulebook' (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: 'Vocabulary' is defined in clause 11.1.3 as "set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings ".
'Rulebook' is defined in clause 11.2.4 as "the set of representations determined by a given speech community to represent in its language all meanings in its body of shared meanings ".
How does 'vocabulary' relate to 'rulebook'? When would an SBVR tool vendor use one or the other? The specification should either explain why it defines both these two concepts and when one would use one versus the other.
--------------------------------
Resolution: A vocabulary contains only designations, whereas a rulebook contains all representations (designations, definitions, notes, examples, etc.) A rulebook may also include representations of the elements of guidance in a body of shared guidance. A terminological dictionary contains representations of only terminology.
The issue is addressed by adding clarifying informative text to the specification.
Revised Text: Add a note after the existing captions for vocabulary in section 11.1.1.3 on page 133:
Note: A vocabulary contains only designations and fact type forms. Contrast a terminological dictionary, which further adds definitions, descriptions, etc. A rulebook includes everything that is in a terminological dictionary, plus representations of behavioral elements of guidance in a body of shared guidance.
Add a note after the existing captions for terminological dictionary in section 11.1.1.3 on page 134:
Note: Contrast a terminological dictionary with a rulebook, which may include representations of behavioral elements of guidance in a body of shared guidance.
Add a new entry after "terminological dictionary" in section 11.1.1.3 on page 134:
terminological dictionary includes representation
Definition: the representation is an element of the terminological dictionary
Synonymous Form: representation is included in terminological dictionary
Add a note after the existing captions for rulebook in section 11.2.2.4 on page 155:
Note: A rulebook contains representations (designations, fact type forms, definitions, notes, descriptive examples, etc.) of all meanings of a body of shared meanings. This can include representations of elements of guidance when a body of shared guidance is included in a body of shared meanings.
Contrast a rulebook with a vocabulary, which contains only designations and fact type forms. Also contrast a terminological dictionary, which contains everything that is in a rulebook except representations of behavioral elements of guidance.
Actions taken:
March 25, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15153: New SBVR Issue: "Template" & "Templating (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: 11.1.5.1 Kinds of Fact Type
Problem Statement
[Verb concept] templating could be interpreted to mean that SBVR gives templates *for* fact types, but that is not really the case.
Template or 'templating' fails to accurately convey that the section is simply listing the common business-facing kinds of fact types practitioners would regularly want to define.
Template or 'templating' connotes purpose, but a good name for a concept should indicate only essence.
Proposed Resolution
* A better signifier for the concept meant by verb concept templating should be based on the word structural. Structural is already accepted in SBVR for signifying things related to establishing the meanings of concepts (i.e., definitional matters). Specifically, it has been used in structural rules.
* I used the term "element of structure" in Business Rule Concepts, 3rd Ed (several 1000 copies not distributed). So I would like to see some use of "structural" here.
* Possible signifiers include "structural shape, "structural form", "structural purpose", "structural role" or "structural pattern".
Note
I the interest of moving forward with RTF work, I could live with synonyms for any use of "template" or "templating" in this section.
Resolution: Resolved by the Resolution of Issue 13716.
Revised Text:
Actions taken:
March 25, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: * A better signifier for the concept meant by verb concept templating should be based on the word structural. Structural is already accepted in SBVR for signifying things related to establishing the meanings of concepts (i.e., definitional matters). Specifically, it has been used in structural rules.
* I used the term "element of structure" in Business Rule Concepts, 3rd Ed (several 1000 copies not distributed). So I would like to see some use of "structural" here.
* Possible signifiers include "structural shape, "structural form", "structural purpose", "structural role" or "structural pattern".
Note
I the interest of moving forward with RTF work, I could live with synonyms for any use of "template" or "templating" in this section.
Issue 15250: SBVR - change to Definition of 'fact type' (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: The following wording was captured as part of the Issue 13716 notes, as part of some wording agreed in a long-ago meeting:
From the meeting discussion notes on this Issue, the wording below was the agreed for the change instruction to Clause 8:
This change has raised some concerns and, since it is not directly a part of the Resolution to Issue 13716, it needs to be its own issue.
Resolution: Change the wording of the definition of Clause 8 ‘fact type’ to make it absolutely clear that each Clause 8 fact type is a category of the concept ‘actuality’.
Revised Text: In 8.1.1 in the Definition of ‘fact type’, REPLACE the Definition with the following:
Definition: concept that specializes the concept ‘actuality’ and that is the meaning of a verb phrase that involves one or more roles
ADD the following Necessity after the Necessity statement that is already in that same entry for ‘fact type’:
Necessity: Each fact type is a concept that specializes the concept ‘actuality’.
Actions taken:
May 1, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15314: Definition of Vocabulary (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In the course of discussion for Issue 13835 (re: "Fact Model"), I discovered what I believe to be a significant problem with the SBVR definition of "vocabulary" in Clause 11. To avoid complicating that original issue, I aim raising the problem here as a new issue. (Aside: I hope this new issue has not been overtaken by events ... it's been a long time since we've had a convenience document.)
Included in this document:
· pp. 1-2 Discussion and proposed resolution for the problem with "vocabulary" plus some additional observations about "terminological dictionary".
· pp. 3 (for convenience only) Mark's response (08:48 AM 6/28/2010) to my e-mail summarizing a resolution on issue 13835. Mark's response caused me to look closely at the SBVR definitions of "terminological dictionary" and "vocabulary".
· pp.4-7 (for convenience only) My original e-mail summarizing a resolution for issue 13835 (06/25/2010 07:54 PM).
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
DISCUSSION:
The current definition of "vocabulary" in SBVR reads as follows: set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings
As far as I see, the definition says nothing directly or indirectly about *definitions*. This is inconsistent with (a) ISO, (b) MWUD, and (c) How real-world business people think of a "vocabulary". In these important ways, I believe the current SBVR definition is broken and needs to be fixed.
(a) ISO says (1087):
3.7.2 vocabulary
terminological dictionary (3.7.1) which contains designations (3.4.1) and definitions (3.3.1) from one or more specific subject fields (3.1.2)
NOTE The vocabulary may be monolingual, bilingual or multilingual.
RGR: Note the "and definitions (3.3.1)". We always based terms on ISO when we can - especially terms from their area of expertise.
(b) MWUD says:
1 : a list or collection of words or of words and phrases usually alphabetically arranged and explained or defined;
RGR: Note the "and explained or defined". This is the first and most common real-world meaning of "vocabulary".
(c) When business hear or say "vocabulary" they don't think simply of a list of words, they think of what the words *mean*. The words are of little use by themselves without definitions. Clause 11, the business-facing side of SBVR, *must* cater to commonly accepted usage of terms in the real-world.
PROPOSED RESOLUTION:
Change the definition of "vocabulary" in SBVR to be: set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings and the definitions for those concepts
Also add: Source: based on ISO 1087-1 English (3.7.1) [vocabulary]
~~~~~~~~~~~~~
ADDITIONAL DISCUSSION
Re: "terminological dictionary"
Here is ISO's definition (expanded) ...
3.7.1 terminological dictionary
technical dictionary
collection of terminological entries (3.8.2) presenting information related to concepts (3.2.1) or designations (3.4.1) from one or more specific subject fields (3.1.2)
3.8.2 terminological entry
part of a terminological data collection (ISO 1087-2:2000, 2.21) which contains the terminological data (3.8.1) related to one concept (3.2.1)
NOTE Adapted from ISO 1087-2:2000.
3.8.1 terminological data
data related to concepts (3.2.1) or their designations (3.4.1)
NOTE The more common terminological data include entry term (3.8.4), definition (3.3.1), note (3.8.5), grammatical label (3.8.6), subject label (3.8.7), language identifier (3.8.8), country identifier (3.8.9) and source identifier (3.8.10).
RGR: The bottom line is that for ISO, "terminological dictionary" seems to be simply a more complete, formally organized version of a vocabulary. Both are listed along with other terms under the heading: 3.7 Terminological products.
I believe there is no reason not to stick as close as possible to the ISO sense of this term too(?). Otherwise, I question its usefulness for SBVR.
At 08:48 AM 6/28/2010, Mark H Linehan wrote:
Ron,
On the representation side, isn't "terminological dictionary" what you want? I note that "terminological dictionary expresses body of shared meanings " but from the Note under "terminological dictionary" it appears that should exclude the deontic rules. Perhaps if we define your concept "ABC" then we should say that "terminological dictionary expresses ABC ".
(On a related topic, I think that we should try to draw "conceptual schema" closer to "conceptual schema".)
--------------------------------
Mark H. Linehan
STSM, Model Driven Business Transformation
IBM Research
phone: (914) 784-7002 or IBM tieline 863-7002
internet: mlinehan@us.ibm.com
06/25/2010 07:54 PM
To: sbvr-rtf@omg.org
From: "Ronald G. Ross" <rross@BRSolutions.com>
Subject: [issue 13835 - "Fact Model"] Re: issue 13139 comments
All,
While memory is fresh, let me follow-up on yesterday's discussion in Minneapolis re the agenda item: Issue 13835 Use of the Signifier "Fact Model". I've now done some background research. Actually, there has been significant previous discussion of this topic, but largely under Issue 13139. (Unfortunately, I was unable to locate those e-mails in real time during the meeting itself.) The following analysis (organized into 10 key points) is longish, but aggregates everything into a single message for discussion and (my) future reference. Feedback welcome.
1. I believe Issue 13835 could really be called: Why won't "conceptual schema" or "fact model" as currently defined in SBVR work for Clause 11? To say it another way: What is the missing term for Clause 11?
2. This issue is a critical one. Like "rulebook", the missing term in Clause 11 represents a fundamental notion is *positioning* the purpose of SBVR from a business-facing point of view. Although not necessarily critical for software engineering(?), such positioning is absolutely central in establishing the appropriate market niche / mindset for SBVR itself.
3. It is increasingly clear that the missing concept should be one that *distinguishes* the business-facing side (and value-add purpose) of SBVR from the notion of "fact model" e.g., as in the ORM community.
4. To provide the widest possible umbrella as a standard, SBVR should accommodate that current understanding of "fact model" without change as much as humanly possible. (I believe it does.) SBVR should in no way 'step on' that pre-existing term. To do that was never our intention, of course, but we might have done that unknowingly.
5. Let's call the concept needed in Clause 11 'ABC'. What would an ABC look like? An ABC would ...
* have all the noun concepts and verb concepts (including individual concepts) you would need (to pre-define or adopt) in order to start in business tomorrow ("day one of business operations").
* thereafter, include any extensions to that necessary set of concepts based evolving business needs.
* primarily include elementary fact types.
An ABC would *not* include ...
* any deontic elements of guidance whatsoever.
* any ground facts you couldn't specify in advance of "day one of business operations".
6. The reason that "conceptual schema" doesn't work for ABC in Clause 11 is the following:
conceptual schema FL Definition: combination of concepts and facts (with semantic formulations that define them) of what is possible, necessary, permissible, and obligatory in each possible world
"Conceptual schema" includes deontic elements of guidance. It also treats what business people would call "rules" as "facts". That produces a completely unacceptable conflation of business-facing ideas. Business people simply don't say things like, "It's a fact there's a rule that ...".
7. The reason that "fact model" doesn't work for ABC in Clause 11 is the following:
fact model FL
Definition: combination of a conceptual schema and, for one possible world, a set of facts (defined by semantic formulations using only the concepts of the conceptual schema)
"Fact model" also includes deontic elements of guidance. It again treats what business people would call "rules" as "facts". (In addition, it would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts.)
8. The reasons that "body of shared meaning" and "body of shared meaning" don't work for ABC in Clause 11 are the following:
body of shared meanings
Definition: set of concepts and elements of guidance for which there is a shared understanding in a given semantic community
"Body of shared meanings" includes deontic elements of guidance. (In addition, it would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts.)
body of shared concepts
Definition: all of the concepts within a body of shared meanings
"Body of shared concepts" excludes all elements of guidance defined separately from definitions, including alethic ones. But definitional rules are most certainly involved in establishing a viable ABC. (In addition, it would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts.)
9. What can ABC be called? ISO has the term "concept system".
3.2.11 concept system
system of concepts
set of concepts (3.2.1) structured according to the relations among them
"Concept system" seems to be close to ABC. Since ISO did not consider rules, I think we can feel free to maintain that definitional rules would be covered by the definition.
Possible objections:
* The ISO definition doesn't seem friendly to unary fact types (" ... relations among them").
* It might be argued that the ISO definition would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts(?). (It's is not clear to me whether this is so.)
10. What does SBVR clause 11 really aim at? What signifier(s) best capture(a) the essence of ABC?
"verbal model" or "verbalization model" -
A major, indeed distinctive, goal of SBVR is to enable the expression of business rule statements and other forms of business communication is such manner that their full semantics can be captured and coordinated. We should emphasize SBVR's unique achievement in that regard by selecting an appropriate signifier, one that incidentally distinguishes ABC from "fact model" (and other 'structural' deliverables such as class diagrams and data models). For the past year or so, I have been using "verbal model" or "verbalization model" in my presentations for that purpose. They work well for that purpose.
MWUD
["verbal"]: 2 a : of or relating to words : consisting in or having to do with words
["verbalize"]: 2 : to state something in words : make a verbal statement
Note: If "concept system" is adopted from ISO, "verbal model" and/or "verbalization model" should be synonyms.
"structured business vocabulary" -
Clearly, that's what SBVR itself is -- SBVR has been described as a vocabulary for developing vocabularies. Like ISO (refer to the definition of "concept system"), we need to emphasize that Clause 11 is about creating a special kind of vocabulary, one that is *structured* (i.e., has verb concepts, etc.).
Note: "Structured business vocabulary" encompasses representation of meanings, not just meanings per se (i.e., it does not align with "concept system" in that regard).
The current definition of "vocabulary" in SBVR is:
vocabulary
Definition: set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings
"Structured business vocabulary" can probably be defined as a synonym of "vocabulary". It's usefulness is that people don't normally think of fact type forms being in a vocabulary, yet that is a central, distinguishing characteristic of SBVR (i.e., to serve to support models for verbalization of business rules, etc.).
Resolution: Add the following Note to the entry for "vocabulary":
Note: Enumerating the designations in a vocabulary is not a matter of listing signifiers, but of associating signifiers with concepts, and a concept can be identified by a definition.
Revised Text: In clause 11.1.1.3, at the end of the entry for vocabulary, ADD the following note:
Note: Enumerating the designations in a vocabulary is not a matter of listing signifiers, but of associating signifiers with concepts, and a concept can be identified by a definition
Actions taken:
June 30, 2000: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15402: No normative reference to ISO 6093 (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: SBVR Clause 3 identifies ISO 6093 (Representation of numerical values in character strings) as a Normative Reference. SBVR 7.1.2 defines the symbol 'ISO 6093 Number Namespace' as a term for a namespace derived from a clause of ISO 6093. But there is no normative reference to the use of this namespace anywhere.
Clause 8.7 says in a Note (informative) that ISO 6093 defines a set of designations for numbers, but it does not normatively specify that the ISO 6093 vocabulary is included in the SBVR Meaning and Representation Vocabulary. Either clause 7.1.2 or Clause 8.7 should say this normatively (if that is intended).
Clause 13.2.7 refers to ISO 6093 in the (informative) Rationale section. Clause 13.2.7 defines the MOF representation of 'integer' to be the UML Primitive Type integer, but it uses CMOF:Class to represent 'number'. XMI 1.2 defines the exchange representation of CMOF:integer to be that defined for the "integer" type defined in XML Schema Part 2 Datatypes, and XML Schema Part 2 defines that representation directly without reference to ISO 6093. Nothing specifies the representation of instances of class "number".
So, in terms of normative specification of signifiers for 'number', SBVR is not clear, and SBVR uses XML Schema Part 2 Datatypes, not ISO 6093, as the specification of signifiers for 'integer', which is said to be a specialization of 'number'. In practice, both standards specify the same representation for decimal numbers -- ISO 6093 NR2 and XML Schema 'decimal' -- but they state different rules for interpreting the precision of decimal fractions. The issue is completeness and consistency of the SBVR specification.
Resolution: Add clarification into the normative part of clause 13.2.7 regarding use of the ISO 6093 Number Namespace to identify numbers. Also, clarify the conformance requirements for an SBVR processor by stating they include the ability to accept the clause 15.3 SBVR exchange documents, which include the XML document that describes the 6093 Number Namespace. This is not a new requirement because it is implicit in an existing requirement.
Revised Text: In 2.5 Conformance of an SBVR Processor, at the end of the paragraph that says:
Every SBVR processor shall be able to accept representations of facts about instances of all SBVR concepts, whether they are associated with a compliance point for which conformance is claimed or not.
ADD the following sentence:
Every SBVR processor shall be able to accept each of the SBVR exchange documents listed in 15.3.
In 7.1.2 in the definition of 6093 Number Namespace, CHANGE the word “for” to “of” so that it reads:
the namespace of designations of decimal numbers specified in [ISO6093]
In 13.2.7 Data Values at the end of the section called “Elements of MOF-based SBVR Models”, ADD the following paragraph:
The concepts ‘text’, ‘integer’ and ‘number’ are SBVR noun concepts, so their instances can be represented like instances of other noun concepts (see 13.2.2 MOF Classes for SBVR Noun Concepts) without using the ‘value’ attributes shown above. A specific number can be identified by a designation. The ISO 6093 Number Namespace includes designations of all integers and of numbers with decimal places. Each designation in the ISO 6093 Number Namespace shall be interpreted according to [ISO 6093].
Actions taken:
August 6, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15403: 'quantity' and 'number' are not formal logic concepts (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In SBVR clause 8.7, the terms 'quantity' and 'number' are marked as "FL", which means that they are formal logic concepts that are defined in Clause 10. The same is true of 'quantity equals quantity' and 'quantity is less than quantity'. Formal logic does not deal with physical quantities -- there is a whole science for that. And formal logic per se does not deal with numbers other than non-negative integers. The 'signed integer' concept is part of a specific mathematical theory. There is not, and should not be, any definition of these concepts in Clause 10. The FL marks should be removed.
Further, these concepts should not be part of the Meaning and Representation Vocabulary, although they are useful business concepts that might be appropriate in Clause 11. Nonnegative integer is needed for the 'cardinality' concept; 'positive integer' is used in quantifications. 'Positive integer' is misused to represent an ordinal concept in 'starting character position' and as an identifier convention for instances of 'variable'.
Resolution: The RTF agrees that ‘quantity’ and ‘number’ are not formal logic concepts. The ‘FL’ designation will be removed.
While these concepts are not used in the normative text, they are used in examples, and there is no particular reason to delete them from the adopted specification. Since the “is less than” and “is equal to” fact types are used in the normative text, and integer inherits these usages, moving the concepts is not a simple matter. So this part of the issue will result in no change.
The use of ‘positive integer’ in ‘starting character position’ will be raised as a separate issue
Revised Text: In clause 8.7, in the glossary entries for quantity, quantity equals quantity, quantity is less than quantity, and number, DELETE the “FL” indicators at the ends of the lines.
Actions taken:
August 6, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15404: Set requires distinguished things (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Clause 8.7 introduces the idea of set and cardinality in order to support 'at least n' and 'at most n' constraint concepts. 'set' is defined to be an unordered collection of zero or more things. Marking 'set' a formal logic concept "FL" raises the issue of identity of things. Cardinality of a set is defined as "the number of distinct elements in the set, The definition of 'set' should also refer to 'distinct' or 'distinguished' things. The ability to distinguish makes it possible to determine the truth value of 'thing is in set' for an arbitrary thing.
The 'set' entry should probably also include a Note, such as:
Note: The means of distinguishing things as elements of a set is dependent on the kind of thing and the viewpoint taken in constructing each kind of set. Reference schemes may be used in this regard. Where the SBVR specification defines concepts that are 'sets', the defined reference scheme is used to distinguish elements.
Resolution: The issue of distinguishing elements of a set is complex. The easier solution is the one chosen in clause 10, to define a set as a collection of things “without regard to ordering or repetition”.
The definition of cardinality will be corrected to match the definition of ‘set has cardinality’, and a form of the recommended Note will be added.
Revised Text: 1. In clause 8.7, in the glossary entry for set, at the end of the Definition, ADD the text “or repetition”, so that the Definition reads:
Definition: collection of zero or more things considered together without regard to order or repetition
2. In clause 8.7, in the glossary entry for cardinality, in the Definition, INSERT the word “distinct” before “elements”, so that the Definition reads:
Definition: nonnegative integer that is the number of distinct elements in a given set or collection
3. In clause 8.7, at the end of the glossary entry for cardinality (after the Concept type paragraph), ADD a new Note paragraph:
Note: The means of distinguishing things as elements of a set is dependent on the kind of thing and the viewpoint taken in constructing each kind of set. Reference schemes may be used in this regard.
Actions taken:
August 6, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15450: [SBVR] fact type role designation (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In 11.2.1 we have an entry for something termed 'fact type role designation' -- its definition says that it is a "designation that represents a fact type role and that is not a placeholder " (See diagram, below.) There is nothing beyond a Definition for this concept.
This entry doesn't make sense. I recommend it be dropped. (Or, if someone does see some usefulness for it, then please augment it with some notes and examples.)
Resolution: Revise the definition of ‘fact type role designation’ and add structural rules, notes and an example. Also, correct a problem in the XML example of a fact type role designation which mistakenly showed the fact type role designation as being a term. A clarification to the representation of multiclassification in models is added.
Revised Text: In 11.2.1 REPLACE Figure 11.6 with this figure:
In 11.2.1.2 REPLACE definition in the entry for ‘fact type role designation’ with the following:
Definition: designation that is of a fact type role and that is recognizable in use in the context of another role of the same fact type
Necessity: No fact type role designation is a term.
Necessity: No fact type role designation is a placeholder.
Necessity: No fact type role designation represents a situational role.
Note: A fact type role designation should not be confused with a placeholder or with a term for a situational role, even though all of these can have the same expression. A situational role is an object type and is not a fact type role.
Note: A fact type role designation should not be confused with a placeholder, which is part of a fact type form. In uses of a fact type form, placeholders are replaced. A fact type role designation can replace a placeholder. Fact type role designations occur in statements and definitions to refer to what fills the role.
Example: The fact type role designation, ‘CEO’, for a role in the fact type ‘corporation has CEO’ does not represent a situational role and is not the same thing as the ‘CEO’ placeholder in that fact type form. Here we see different designations have the same signifier, “CEO”. The fact type role designation represents the fact type role in the context of using the fact type, such as in the phrases “EU-Rent’s CEO” and “the CEO of some corporation”. But a situational role, even if defined in terms of the fact type, can be used independently, as in the statement, “Every CEO is a person”. The placeholder ‘CEO’ of the fact type form ‘corporation has CEO’ is part of the form and gets replaced in each use of the form. In the statement, “EU-Rent has exactly one CEO”, the ‘CEO’ placeholder of the fact type form ‘corporation has CEO’ is replaced by “exactly one CEO”, comprised of a quantifier and the fact type role designation ‘CEO’, which is understood to represent the fact type role because of its context: it is used in relation to a corporation.
Note: Clause 13.6.4 shows an example of a fact type role designation, ‘prior example’, and also shows examples of fact type roles having no fact type role designation.
At the end of the first paragraph of 13.3.1 ADD the following sentence:
A consumer of a model in which two elements represent the same thing should assume that a fact represented in reference to either element applies to both elements (since they both represent the same thing).
In 13.6.4 in the XML shown for “Synonymous Form: example1 has prior example”, REMOVE the following two lines:
<sbvr:factTypeRoleDesignation xmi:id="example.priorExample-ftr"/>
<sbvr:thing1IsThing2 thing1="example.priorExample" thing2="example.priorExample-ftr"/>
Immediately above the two removed lines, in the line that looks like this:
<sbvr:term xmi:id="example.priorExample" signifier="priorExample-s" meaning="efe-r2"/>
REPLACE “term” with “factTypeRoleDesignation” so that the line looks like this:
<sbvr:factTypeRoleDesignation xmi:id="example.priorExample" signifier="priorExample-s" meaning="efe-r2"/>
Actions taken:
September 8, 2010: received issue\
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 92 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 15623: "The Signifier "Fact Type" Badly Misrepresents the Clause 8.1.1 Concept as Defined and Needs to be Replaced" (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Nature: Clarification
Severity: Significant
Summary: The concept in SBVR Clause 8.1.1 defined as:
“concept that is the meaning of a verb phrase that involves one or more noun concepts and whose instances are all actualities”
has as its preferred term the signifier “fact type” This signifier, “fact type,” badly represents this concept and its definition. It is an example of bad term formation practice and is causing great confusion in the interpretation of the SBVR specification by contradicting the definition.
Good term formation practice results in the best word or phrase that quickly and most reliably brings to mind the definition of the concept.
In addition, this same signifier, “fact type,” is used as the term for a quite difference concept in Clause 10; thereby further increasing confusion in the SBVR specification.
Recommended Resolution:
Remove “fact type” as a term for the concept in SBVR Clause 8.1.1 that it currently represents, and replace it with the signifier “actuality type” as that is what the definition is defining.
Resolution: The ambiguity referred to in this issue is that 'fact type':
1. is defined in Clause 8 as "concept that is the meaning of a verb phrase that involves one or more noun concepts and whose instances are all actualities"
2. is used in Clause 10 with a different meaning - not formally defined, but used in the text with the meaning 'kind of facts e.g. “Employee works for Department”' (in parentheses in paragraph 3 of 10.1.1.2).
When Terry Halpin was asked recently to clarify the Clause 10 meaning, he responded "A fact type is the set of all possible facts of interest, using "fact" in the sense that I gave you. In logical terms, a fact type corresponds to a set of one or more typed predicates, where I use 'predicate' in a semantic sense, rather than a syntactic sense (i.e. predicate reading)."
In RTF discussion there has been some resistance to removing the signifier 'fact type' from either the SBVR metamodel (Clauses 8, 9, 11, 12, 13) or from Clause 10. If we follow SBVR's own guidance, the signifiers for the two meanings of 'fact type' need disambiguation, such as 'fact type (actualities)' and 'fact type (facts)'.
The resolution is:
1. Remove the ambiguity from the term “fact type” and ‘object type’ (Clause 10: ‘ type of individual’) as currently used in Clause 8 and Clause 10 by distinguishing ‘verb concept’ and ‘fact type’:
a. Remove ambiguity surrounding the difference between the Clause 8 entry currently having the signifier “fact type’ with the Clause 10 concept ‘fact type’:
i. In Clause 8 remove ambiguity surrounding the ‘fact type’ entry.
ii. In Clause 10.1.2.1: create a formal definition of 'fact type'. based on Terry's input (as above); continuing to use 'fact type' as the signifier throughout Clause 10.
b. Remove ambiguity surrounding the difference between the Clause 8 entry currently having the signifier “object type’ with the Clause 10 concept ‘fact type’:
i. In Clause 8: make 'general concept' the primary term and use 'general concept' in place of “object type” as the signifier throughout Clauses 1-9 and 11-13.
ii. In Clause 10.1.2.1: create a formal definition of 'object type'. based on wording in Clause 10.1.1.2 for “type of individual”; continuing to use 'object type' as the signifier throughout Clause 10 in place of “type of individual”.
2. Describe the relationship between ‘verb concept’ in Clause 8 and ‘fact type’ in Clause 10 and between ‘general concept’ in Clause 8 and ‘type of individual’ in Clause 10 at an overview level of detail. Create a spin-off Issue to add a subclause to Subclause 10.1.1 to discuss to an appropriate level of detail all aspects of the relationship between the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 and the formal interpretation in Subclause 10.1.1, as well as removing ambiguity from Clause 10.1.1 by consistent use of terms intension, extension, fact population, and the set of all possible facts..
3. Revise introductory text for Clause 10 and in Subclause 10.1.1.1 to make it clear that Clause 10 is not part of the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12, and has the purpose of providing formal interpretation / semantics for the concepts in SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12.
4. Create a spin-off Issue to correct the existing definitions in Clause 10.1.2.1
5. Update SBVR Scope-related Statements (un-styled use of “fact”)
6. Create a separate spin-off Issue to deal with the point about “defining that Clause 10 ‘fact models’ are by default closed world models”.
Revised Text: Clause 8
REMOVE the Synonym “general concept” from the entry for ‘object type’ in Subclause 8.1.1 on printed page 20.
REMOVE the Synonym “verb concept” from the entry for ’fact type’ in Subclause 8.1.1 on printed page 21.
AND in the first Note in that same entry, REPLACE the words “For each instance of a fact type” with “Each instance of a verb concept is an actuality. For each instance”. And REPLACE the word “instance” at the end of that note with “actuality”.
CHANGE the Synonym “unary fact type” from the entry for ‘characteristic’ in Subclause 8.1.1 on printed page 21 to “unary verb concept”.
In the first sentence in first paragraph of Clause 8.3.4 Fact Type Forms, REPLACE “stating facts, rules,” WITH “statements”
REMOVE the Synonym “fact type reading” from the entry for ‘sentential form’ in Subclause 8.3.4 on printed page 30.
Replace Signifiers in Clauses 7 - 13
REPLACE every reference of the current signifier in Clauses 7, 8, 9, 11, 12 & 13; in Annexes A-H; and in the table in Subclause 10.2 WITH the new signifier for each of the following (in this sequence and keeping the style and capitalization the same on each individual replace):
Current Signifier Replace With New Signifier
“fact type role designation” “verb concept role designation”
“fact type role” “verb concept role”
“binary fact type” “binary verb concept”
“unary fact type” “characteristic”
“is-property-of fact type” “is-property-of verb concept”
“fact type form” “verb concept wording”
“fact type nominalization” “verb concept nominalization”
“fact symbol” “verb symbol”
“fact type” “verb concept”
“an object type” “a general concept”
“object type” “general concept”
Clause 9
In the second sentence in the first paragraph of Clause 9 Logical Formulation of Semantics Vocabulary, REPLACE “facts, and rules” WITH “propositions and questions”.
Clause 10
REPLACE the first paragraph immediately following the Clause 10 heading:
This clause lists and explains foundational concepts taken from respected works on formal logics and mathematics. A mapping is then shown from the concepts of the SBVR Logical Formulation of Semantics Vocabulary to these foundational concepts.
WITH:
This clause lists and explains foundational concepts taken from respected works on formal logics and mathematics. A mapping is then shown from the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 to these foundational concepts.
ADD the following paragraph after the first paragraph immediately following the Clause 10 heading:
Clause 10.1 provides a formal semantics for the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12. Clause 10.2 provides the mapping of the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 to ISO Common Logic and to OWL/ODM.
MOVE the following headings to immediately precede the current second paragraph in Clause 10 that starts with “A conceptual model includes both …”:
10.1 Logical Foundations for SBVR
10.1.1 SBVR Formal Grounding Model Interpretation
10.1.1.1 Introduction
REPLACE the current third paragraph of Clause 10:
‘Facts’ are one of the primary building blocks of SBVR. A ‘Fact’ is of a particular ‘Fact Type.’ The lowest level logical unit in SBVR – an ‘Atomic Formulation’ – is a logical formulation based directly upon a fact type, involving no logical operation. An atomic formulation may be considered as an invocation of a predicate.
WITH:
‘Facts’ are one of the primary building blocks of the formal interpretation of SBVR presented here. A ‘Ground Fact’ is of a particular ‘Fact Type’. The lowest level logical unit in SBVR – an ‘Atomic Formulation’ – is a logical formulation based directly upon a verb concept, involving no logical operation. An atomic formulation may be considered as an invocation of a predicate.
REPLACE the current fourth paragraph of Clause 10:
SBVR makes no distinction about how facts are known: for example, whether they are asserted as 'ground facts' or obtained by inference. Inferences can only be performed at one time within a particular fact model. SBVR does not define any kind of inference that can be made between fact models.
WITH:
The formal interpretation of SBVR presented here makes no distinction about how facts are known: for example, whether they are asserted as 'ground facts' or obtained by inference. Inferences can be performed within a particular fact model. The formal interpretation of SBVR presented here does not define any kind of inference that can be made between fact models.
REPLACE the beginning of the fourth sentence in the current sixth paragraph of Clause 10:
SBVR permits ...
WITH:
The formal interpretation of SBVR presented here permits …
REPLACE the current seventh paragraph of Clause 10:
The detailed definition of SBVR uses the vocabulary defined in SBVR – in other words, SBVR is defined in terms of itself. This inevitably makes the SBVR definition higher order, but this does not force any modeler to produce exclusively higher-order models. Models base based on SBVR can be first order if that is what is desired by the modeler.
WITH:
The detailed definition of SBVR uses the vocabulary defined in SBVR – in other words, SBVR is defined in terms of itself. This inevitably makes the SBVR vocabularies higher order, but this does not force any modeler to produce exclusively higher-order models. The formal interpretation of SBVR presented here can be used to produce first order interpretations for SBVR vocabularies if that is what is desired by the modeler.
REPLACE the current eighth paragraph of Clause 10:
The SBVR (Semantics of Business Vocabulary and Business Rules) initiative is intended to capture business facts and business rules that may be expressed either informally or formally. Business rule expressions are classified as formal only if they are expressed purely in terms of fact types in the pre-declared schema for the business domain, as well as certain logical/ mathematical operators, quantifiers, etc. Formal statements of rules may be transformed into logical formulations that are used for exchange with other rules-based software tools. Informal statements of rules may be exchanged as un-interpreted comments. The following discussion of business rule semantics is confined to formal statements of business rules. (A closer definition of terms is given as needed later throughout this clause.)
WITH:
The SBVR (Semantics of Business Vocabulary and Business Rules) vocabularies are used to describe business vocabularies and business rules that may be expressed either informally or formally. Business rule expressions are classified as formal only if they are expressed purely in terms of noun concepts and verb concepts, as well as certain logical/ mathematical operators, quantifiers, etc. The following discussion of business rule semantics is confined to formal statements of business rules. (A closer definition of terms is given as needed later throughout this clause.)
REPLACE the beginning of the first sentence on the current first paragraph of Subclause 10.1.1.7:
The SBVR approach supports …
WITH:
The formal interpretation of SBVR presented here supports …
ADD the following paragraph after the first paragraph in clause 10.1.1.2:
SBVR’s ‘general concept’, ‘individual concept’ and ‘verb concept’ are three kinds of concept (unit of knowledge created by a unique combination of characteristics [per ISO-1087-1]). Each is a kind of meaning – respectively, the meaning of an improper noun phrase, the meaning of a proper noun and the meaning of a verb phrase in the context of a declarative sentence. Instances of verb concepts are actualities that involve things that exist in the universe of discourse. These instances are not propositions. In contrast, the logical underpinnings of these three kinds of concepts are ‘type of individual’, singleton ‘type of individual’, and ‘fact type’, respectively.
• General concepts logically map to types of individual. Each type of individual is a set of possible instances of the general concept according to a set of possible existential facts that can be formulated based on reference schemes.
• Individual concepts logically map to singleton types of individuals. Each single type of individual has exactly one element, which is the instance of the individual concept.
• Verb concepts map to fact types, each fact type being a set of possible ground facts that can be formulated based on the verb concept and that use reference schemes to identify, for each fact, each thing that fills each role.
In the third paragraph in 10.1.1.2, REPLACE this:
The conceptual schema declares the fact types (kinds of facts, such as “Employee works for Department”) and rules relevant to the business domain.
WITH this:
The conceptual schema declares the concepts, fact types (kinds of facts, such as “Employee works for Department”) and rules relevant to the business domain.
In the entry for ‘first order type’ in Clause 10.1.2 on printed page 112 CHANGE “first order instances” to “first order instances” (style problem).
ADD the following entry in alphabetical order into 10.1.2 (just after “domain grammar”):
fact type
Definition: set of all possible facts of a given kind that, in logical terms, corresponds to a set of one or more typed predicates that are semantically interchangeable except that the order of arguments may vary
Example: In prefix notation the typed predicates drives(Person, Car), isDrivenBy(Car, Person), and isaDriverOf(Person, Car) could each be used for the same fact type.
ADD the following entry in alphabetical order into 10.1.2 (just after “type”):
type of individual
Definition: type that is a set of possible individuals; kind of individual thing, e.g. Planet, CountryCode
In the new section, 10.1.2.1, REMOVE the Necessity statement from the entry for ‘fact type is internally closed in conceptual schema’.
ADD the following at the end of Clause 10.1.2.1.
fact type is elementary in conceptual schema
Definition: the fact type is in the conceptual schema and cannot be decomposed into a set of two or more fact types that are in the conceptual schema and that collectively have the same meaning as the fact type
Synonymous Form: conceptual schema has elementary fact type
REMOVE “concept classifies thing’ in the row titled “concept classifies thing’ of the table in Clause 10.2 on printed page 120; REMOVE the parentheses around ‘concept has instance’ and style it as concept has instance.
Clause 11
MOVE the entry for ‘elementary fact type’ from Clause 11.1.1.2 to 10.1.2.
REMOVE the following entry from Clause 11.1.1.2:
fact type is elementary in body of shared meanings
Definition: within the body of shared meanings, the fact type cannot be decomposed into a set of two or more fact types that collectively have the same meaning as the fact type
Synonymous Form: body of shared meanings has elementary fact type
Necessity: Each elementary fact type of a body of shared meanings is in the body of shared meanings.
Necessity: A fact of an elementary fact type of a body of shared meanings is not equivalent to the conjunction of two or more Facts of other fact types in the body of shared meanings.
Clause 13
REPLACE every reference of the current signifier in clause13 WITH the new signifier for each of the following (in this sequence and keeping the style and capitalization of the first letter the same on each individual replace – change all occurrences, including those embedded in larger signifiers):
Current Signifier Replace With New Signifier
“factTypeRoleDesignation” “verbConceptRoleDesignation”
“factTypeRole” “verbConceptRole”
“binaryFactType” “binaryVerbConcept”
“factTypeForm” “verbConceptWording”
“factSymbol” “verbSymbol”
“factType” “verbConcept”
“objectType” “generalConcept”
Figures
In 8.1 REPLACE Figure 8.1 with this:
In 8.1.1.1 REPLACE Figure 8.2 with this:
In 8.3 REPLACE Figure 8.4 with this:
In 8.3.4 REPLACE Figure 8.5 with this:
In 8.3.5 REPLACE Figure 8.6 with this:
In 8.4 REPLACE Figure 8.7 with this:
In 9.2 REPLACE Figure 9.2 with this:
In 9.2.2 REPLACE Figure 9.4 with this:
In 9.3 REPLACE Figure 9.12 with this:
In 11.1.1 REPLACE Figure 11.1 with this:
In 11.1.5 REPLACE Figure 11.5 with this:
In 11.2.1 REPLACE Figure 11.6 with this:
In 12.1 REPLACE Figure 12.1 with this:
In 13.2.2, REPLACE this:
fact type
General Concept: concept
Synonym: verb concept
WITH this:
characteristic
General Concept: verb concept
Synonym: unary verb concept
In 13.2.2, REPLACE the first diagram (labeled “Figure:”) with this:
In 13.2.2, REPLACE the second diagram (labeled “SBVR Metamodel:”) with this:
In 13.2.6, REPLACE this:
fact type has fact in fact model
WITH this:
state of affairs involves thing in role
In 13.2.6, REPLACE the first diagram (labeled “Figure:”) with this:
In 13.2.6, REPLACE the second diagram (labeled “SBVR Metamodel:”) with this:
In 13.4 REPLACE the figure with this:
In Annex B.2 REPLACE Figure B.1 with this:
Annex G
In G.3.1 (3rd paragraph) -- -- REPLACE this:
To avoid clutter, only one reading of a fact type is shown in the graphics. The fact type is read clockwise around the line, from participating concept, to verb phrase, to (other) participating concept. Additional readings, as useful, are provided in the Vocabulary. Figure G.4 depicts two fact types, with one reading for each.
WITH this:
To avoid clutter, only one wording of a verb concept is shown in the graphics. The verb concept is read clockwise around the line, from participating concept, to verb phrase, to (other) participating concept. Additional wordings, as useful, are provided in the Vocabulary. Figure G.4 depicts two verb concepts, with one wording for each.
in G.3.1's Figure G.4 caption -- – REPLACE this:
Figure G.4 - Reading two fact types, using ‘defines’ as a typical verb phrase
WITH this:
Figure G.4 - Wording two verb concepts, using ‘defines’ as a typical verb phrase
In G.3.2, 1st paragraph, REPLACE this:
Where a connection involves more than two core concepts, a simple line cannot be used to represent the fact type. In this case, the fact type is shown as * with the fact type lines radiating from it to the participating concepts. The reading is placed adjacent to the * and no verbs are written on the lines. Figure G.5 illustrates a ternary fact type and one of its readings.
WITH this:
Where a connection involves more than two core concepts, a simple line cannot be used to represent the verb concept. In this case, the verb concept is shown as * with the verb concept lines radiating from it to the participating concepts. The wording is placed adjacent to the * and no verbs are written on the lines. Figure G.5 illustrates a ternary verb concept and one of its wordings.
In G.3.4, 1st paragraph, REPLACE this:
When a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a fact type it is shown as a box labeled with the primary term for the noun concept. The reading of the fact type is provided in a legend (or glossary). To aid in visually distinguishing these fact type-objectifying noun concepts from other concepts, the concept name is marked with * which provides the visual clue to look in the legend/glossary.
WITH this:
When a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a verb concept it is shown as a box labeled with the primary term for the noun concept. The wording of the verb concept is provided in a legend (or glossary). To aid in visually distinguishing these verb concept-objectifying noun concepts from other concepts, the concept name is marked with * which provides the visual clue to look in the legend/glossary.
Annex H
In H.3.1, 1st two paragraphs, REPLACE this:
The fact type form of a binary fact type, other than one using ‘has’, is shown as an association (a line between rectangles). If there is another fact type form for the fact type that reads in the opposite direction, only the active form is needed if the other form is the normal passive form for the same verb.
Alternatively, both forms can be shown, one above the line and the other below. Either the ‘clockwise reading rule’ or a solid triangle as an arrow can be used to show the direction of reading. Figure H.4 illustrates three alternative presentations of a binary fact type.
WITH this:
The verb concept wording of a binary verb concept, other than one using ‘has’, is shown as an association (a line between rectangles). If there is another verb concept wording for the verb concept that is read in the opposite direction, only the active form of the wording is needed if the other wording is the normal passive form for the same verb.
Alternatively, both wordings can be shown, one above the line and the other below. Either the ‘clockwise reading rule’ or a solid triangle as an arrow can be used to show the direction of reading. Figure H.4 illustrates three alternative presentations of a binary verb concept.
In the 1st paragraph under Figure H.5, REPLACE this:
When a binary fact type’s fact type form uses ‘has’ and there is no specialized role, the second role name is still reflected on the diagram in this consistent way (on the line adjacent to the rectangle) and ‘has’ is not displayed. This is illustrated in Figure H.6.
WITH this:
When a binary verb concept’s wording uses ‘has’ and there is no specialized role, the second role name is still reflected on the diagram in this consistent way (on the line adjacent to the rectangle) and ‘has’ is not displayed. This is illustrated in Figure H.6.
in H.3.3, 1st paragraph, REPLACE this:
For fact types with more than two roles, the UML association notation is used. The primary fact type form is shown, with the placeholders underlined as shown in Figure H.7.
WITH this:
For verb concepts with more than two roles, the UML association notation is used. The primary verb concept wording is shown, with the placeholders underlined as shown in Figure H.7.
In H.4.3 Subclause heading and 1st paragraph, REPLACE this:
H.4.3 Term for a Role in a Fact Type Form
When a term for a role is used in a fact type form, and that form is not an attributive form (e.g., “a has b”), then the term for the role needs to be shown. It is not shown as an association end because that would imply an attribute form (e.g., “has”). Instead, the term for the role is underlined and shown, along with the verbal part of the fact type form.
WITH this:
H.4.3 Term for a Role in a Verb Concept Wording
When a term for a role is used in a verb concept wording, and that wording is not an attributive form (e.g., “a has b”), then the term for the role needs to be shown. It is not shown as an association end because that would imply an attribute form (e.g., “has”). Instead, the term for the role is underlined and shown, along with the verbal part of the verb concept wording.
For Figure caption H.12 REPLACE this:
Figure H.12- Example of a term for a role in a fact type form
WITH this:
Figure H.12- Example of a term for a role in a verb concept wording
In H.7 2nd paragraph, REPLACE this:
The diagram on the left of Figure H.16 shows the fact type forms for the partitive fact types that ‘body of shared meanings’ is involved in.”.
WITH this (note also that this also corrects the typo (extra punctuation) that was at the end of the sentence):
The diagram on the left of Figure H.16 shows the verb concept wordings for the partitive verb concepts that ‘body of shared meanings’ is involved in.
Actions taken:
September 22, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 167 - 182 of dtc/2012-06-12 for details and figures
Issue 15635: Placeholder concepts model SBVR Structured English syntax (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Revision
Severity: Minor
Summary: In clause 8.3.4 of SBVR v1.0, the concepts: 'placeholder has starting character position' and 'placeholder uses designation' model the syntax of the non-normative Structured English language described in Annex C of the spec. These may not be properties of the syntax of other vocabulary and rules languages, and are unsuitable for graphical languages.
The abstract syntax of any such language must be that a placeholder is an expression and must be unique within the fact type form. These requirements should be stated in the definition of placeholder. The placeholder expression is a designation for the role that is used only in definitions of the fact type, and its forms and roles.
The idea of its "character position" is meaningless in graphical languages. The idea specified in 'placeholder uses designation' is a language convention that is not consistently used in SBVR and may well be different in other languages. The semantics of that syntactic construct is captured by 'role ranges over object type' in 8.1.1. Any convention for the syntax used by a tool is out of scope for SBVR. Therefore, both of these fact types should be deleted from the normative specification.
Resolution: The use of a starting character position to locate a placeholder within a fact type form is meaningful only for fact type forms whose expressions are sequences of characters. Business vocabularies are generally defined using such expressions and so are SBVR’s own vocabularies. However, fact types can be represented by expressions that are not sequences of characters. SBVR provides a reference scheme only for placeholders in fact type forms that are sequences of characters. SBVR does not prohibit use of other reference schemes for placeholders, nor does it prohibit nontextual fact type forms.
The text is revised to add clarifying notes regarding textual fact type forms. Also, the definition of ‘placeholder uses designation’ is modified.
Revised Text: In 8.2 ADD the following note at the end of the entry for ‘text’.
A text is taken as a sequence of characters. Interpretation of markup is not addressed by this document.
In 8.3.4 at the end of the entry for ‘fact type form demonstrates designation’, ADD the following note:
If a fact type form demonstrates a designation, the signifier of that designation is what is seen in the expression of the fact type form when placeholder expressions have been removed. See ‘fact symbol’ and ‘fact type form incorporates fact symbol’ in Clause 11.
MOVE the entire entry for starting character position from clause 8.2 to clause 8.3.4 and place it immediately before the entry for ‘placeholder is at starting character position’.
In 8.3.4 ADD the following notes to the end of the entry for ‘placeholder is at starting character position’.
If a placeholder is at a starting character position within a fact type form, then the expression of the placeholder exactly matches the characters in the expression of the fact type form, character for character, from the starting character position through the full length of the placeholder’s expression. Placeholders’ expressions do not overlap each other within the expression of a fact type form. If the fact type form demonstrates a designation, the designation’s signifier appears within the part or parts of the fact type form’s expression that are not occupied by placeholders.
See 13.6.4 for detailed examples showing various aspects of fact type forms, placeholders and their starting character positions.
In 8.3.4 in the entry for ‘placeholder uses designation’ REPLACE this definition:
the expression of the placeholder incorporates the signifier of the designation thereby indicating that any use of the fact type form having the placeholder substitutes for the placeholder an expression understood to denote instances of the concept represented by the designation
with this new definition:
the expression of the placeholder incorporates the signifier of the designation thereby indicating that that fact type role represented by the placeholder ranges over the concept represented by the designation
In 13.2.7, Data Values, just before the Rationale section, ADD the following paragraph.
Each text value is a Unicode string and is considered without regard to markup.
Actions taken:
September 23, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15684: SBVR recognizes the notion of "property" in Clause 11.1.5 in "is-property-of", but never defines the concept directly (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: SBVR recognizes the notion of "property" in Clause 11.1.5 in "is-property-of", but never defines the concept directly. This omission should be corrected because "property" is a term used naturally by business people and business analysts. SBVR should own up to any term used commonly in the real world to form concepts and organize vocabulary.
Resolution:
Add the term "property" to Clause 11, defined as:
Property: thing playing a role in a fact wherein the thing is perceived as being closely held by or descriptive of the thing playing the other role in the fact
Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing; [MWUD property]
Necessity: The fact must be for a binary fact type.
Example: In 'George was born on 22 February 1732', '22 Feb 1732' plays the *role* "birthdate", but "birth date" is a *property* of the *person* 'George'. The role has a *range* (date); the property has an *owner* (person).
Example: "ceiling" denotes a property of a room and a property of an aircraft, two different properties of two distinct things
Resolution: An entry defining ‘property’ is needed to avoid misunderstanding and misinterpreting the signifier “property” as it is used in SBVR.
This is especially important because the SBVR meaning of “property” is different from the meaning of “property” and “attribute” is used in UML, E/R and other data/structure models
Revised Text: On 144 (SBVR v1.0) in Clause 11.1.5 just before the entry ‘property association’ (was is-property-of) ADD a new general noun concept entry ‘property’ as follows:
property
Definition: quality or trait actually belonging to a thing itself
Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing [MWUD property]
Example: Example: Consider three statements: "Meeting 1 starts at 1PM", "Meeting 2 starts at 2PM", "Meeting 1 ends at 2PM". These describe three distinguishable properties: starting at 1PM, ending at 2PM and starting at 2PM. Each ‘property’ should not be confused with the fact type role of the respective property association (which roles could be labeled "starting time" or "ending time"), because starting at 1PM is a different property than starting at 2PM. Also, the ‘property’ is not the thing that fills role (it's not 1PM or 2PM), because starting at 2PM is a different property than ending at 2PM.
Example: Example: car group has daily price for member affiliation This example involves a ternary property association, rather than a binary one. (Examples of "member affiliation" might include AARP membership, AAA membership, Costco membership, etc.)
Note: By “actually” we mean “in the universe of discourse” (the things that we are talking about), not in a model of the universe of discourse. This meaning of “property” should not be confused with the meaning of “property” in an IT modeling context. There is no 1:1 relationship between “property association” in SBVR and “attribute” or “property” in a class or entity model.
On page 144 (SBVR v1.0) in Clause 11.1.5 under the entry ‘property association’ (was is-property-of) in the Definition REPLACE “quality or trait” WITH “property
Actions taken:
October 5, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15805: SBVR editorial issue (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem:
In clause 14.3, page 193, the example XML is wrong because it relates roles to the objectTypes ranged over using <sbvr:concept1SpecializesConcept2> instead of <sbvr:roleRangesOverObjectType> as required in the remainder of the specification, as shown in the diagram on page 192, and as shown in the "XML Patterns for Fact Types" in clause 13.6.4. I believe this is an editorial error that remains from when the SBVR FTF created the "role ranges over object type" verb concept.
Also, the <sbvr:factType> element should be <sbvr:binaryFactType> and the <sbvr:designation> element should be <sbvr:factSymbol>
On page 192, in the diagram, the box labelled ": fact type" should instead be labelled ": binary fact type", and the box labelled ": designation" (the one that is connected to the text box with "value=appoints") should instead be labelled ": fact symbol".
Proposed Resolution:
Update the diagram on page 192 as follows:
- replace the text in the box labelled ": fact type" with the replacement text ": binary fact type:
- replace the text in the box labelled ": designation" that is connected to the text box with "value=appoints", with the replacement text ": fact symbol"
See this screen shot to identify the boxes that should be updated:
Make these changes to the example XML on page 193:
<sbvr:factType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/> --> <sbvr:binaryFactType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/>
<sbvr:designation xmi:id="appoints" signifier="appoints-t" meaning="cao-c"/> --> <sbvr:factSymbol xmi:id="appoints" signifier="appoints-t" meaning="cao-c"/>
<sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r1" concept2="company-c"/> --> <sbvr:RangesOverObjectType role="cao-r1" objectType="company-c"/>
<sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r2" concept2="officer-c"/> --> <sbvr:RangesOverObjectType role="cao-r2" objectType="officer-c"/>
Resolution: The example is revised as proposed. However, the <sbvr:designation> element is not replaced with <sbvr:factSymbol> to avoid introducing a clause 11 concept into the example.
Revised Text: Replace the diagram on page 190 with this version:
On page 191, change the second line under "For 'company appoints officer'" from:
<sbvr:factType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/>
to:
<sbvr:binaryFactType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/>
On page 191, change the ninth line under "For 'company appoints officer'" from:
<sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r1" concept2="company-c"/>
to:
<sbvr:roleRangesOverObjectType role="cao-r1" objectType="company-c"/>
On page 191, change the fourteenth line under "For 'company appoints officer'" from:
<sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r2" concept2="officer-c"/>
to:
<sbvr:roleRangesOverObjectType role="cao-r2" objectType="officer-c"/>
Actions taken:
November 5, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 82 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 15837: Error in Example for "noun concept nominalization" (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In clause 9.2.8, on page 71, the first example under "noun concept nominalization" is incomplete. The text says "In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’. " However, the formulation shown is missing the use of that fact type. Proposed resolution:
Revise the example to read as follows. New/changed text indicated in red.
Example: EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.”
In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’.
The statement is formulated by an at-least-n quantification.
. The minimum cardinality of the quantification is 300.
. The quantification introduces a first variable.
. . The first variable ranges over the concept ‘kiloliter’.
. The quantification scopes over an existential quantification.
. . The existential quantification introduces a second variable.
. . . The second variable ranges over the concept 'type'
. . . The second variable is restricted by a noun concept nominalization.
. . . . The noun concept nominalization binds to the second variable.
. . . . The noun concept nominalization considers a projection.
. . . . . The projection is on a third variable.
. . . . . . The third variable ranges over the concept ‘petrol’.
. . The existential quantification scopes over an atomic formulation.
. . . The atomic formulation is based on the fact type ‘company stores thing’.
. . . . The ‘company’ role is bound to the individual concept ‘EU-Rent’.
. . . . The ‘thing’ role is bound to the first variable.
. The at-least-n quantification is restricted by an atomic formulation.
. . The atomic formulation is based on the fact type 'quantity is of type'
. . . The 'quantity' role is bound to the first variable.
. . . The 'type' role is bound to the second variable.
(an alternate, and perhaps better, formulation would move the existential quantification of 'type' to the start)
Resolution: Revise the example to read as follows. New/changed text indicated in red.
Example: EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.”
In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’.
The statement is formulated by an at-least-n quantification.
. The minimum cardinality of the quantification is 300.
. The quantification introduces a first variable.
. . The first variable ranges over the concept ‘kiloliter’.
. The quantification scopes over an existential quantification.
. . The existential quantification introduces a second variable.
. . . The second variable ranges over the concept 'type'
. . . The second variable is restricted by a noun concept nominalization.
. . . . The noun concept nominalization binds to the second variable.
. . . . The noun concept nominalization considers a projection.
. . . . . The projection is on a third variable.
. . . . . . The third variable ranges over the concept ‘petrol’.
. . The existential quantification scopes over an atomic formulation.
. . . The atomic formulation is based on the fact type ‘company stores thing’.
. . . . The ‘company’ role is bound to the individual concept ‘EU-Rent’.
. . . . The ‘thing’ role is bound to the first variable.
. The at-least-n quantification is restricted by an atomic formulation.
. . The atomic formulation is based on the fact type 'quantity is of type'
. . . The 'quantity' role is bound to the first variable.
. . . The 'type' role is bound to the second variable.
(an alternate, and perhaps better, formulation would move the existential quantification of 'type' to the start)
Revised Text: REPLACE the first two examples under “noun concept nominalization” in clause 9.2.8, on page 71 with the following.
Example: “EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.”
In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’.
The statement is formulated by an existential quantification.
. The existential quantification introduces a first variable.
. . The first variable ranges over the concept ‘type’.
. . The first variable is restricted by a noun concept nominalization.
. . . The noun concept nominalization binds to the first variable.
. . . The noun concept nominalization considers a projection.
. . . . The projection is on a second variable.
. . . . . The second variable ranges over the concept ‘petrol’.
. The existential quantification scopes over an at-least-n quantification.
. . The minimum cardinality of the at-least-n quantification is 300.
. . The at-least-n quantification introduces a third variable.
. . . The third variable ranges over the concept ‘kiloliter’.
. . . The third variable is restricted by an atomic formulation.
. . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘quantity is of type’.
. . . . . The ‘quantity’ role is bound to the third variable.
. . . . . The ‘type’ role is bound to the first variable.
. . The at-least-n quantification scopes over an atomic formulation.
. . . The atomic formulation is based on the fact type ‘company stores thing’.
. . . . The ‘company’ role is bound to the individual concept ‘EU-Rent’.
. . . . The ‘thing’ role is bound to the third variable.
Example: “EU-Rent stores at least 300 kiloliters of medium or high grade petrol.”
This example is the same as the previous example except that the mentioned concept is more complex: “medium or high grade petrol.” The statement’s formulation is the same as that of the previous example except that it includes the following regarding its projection:
. . . . The projection is constrained by a disjunction.
. . . . . The disjunction’s logical operand 1 is an atomic formulation.
. . . . . . The atomic formulation is based on the characteristic ‘petrol is medium grade’.
. . . . . . . The ‘petrol’ role is bound to the second variable.
. . . . . The disjunction’s logical operand 2 is an atomic formulation.
. . . . . . The atomic formulation is based on the characteristic ‘petrol is high grade’.
. . . . . . . The ‘petrol’ role is bound to the second variable.
Actions taken:
November 18, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15840: SBVR - Error in MeaningAndRepresentation-Model.xml (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Line 58 of the MeaningAndRepresentation-Model.xml file reads as follows:
<ownedMember xmi:type="cmof:Class" name="object type" xmi:id="objectType" superClass="concept"/>
The "superClass" attribute says that an Object Type is a kind of "Concept". This is inconsistent with clause 8.1.1, which defines 'Object Type' as a kind of 'Noun Concept'. This inconsistency causes problems (for example) when populating the "nounConcept=" attribute of the XMI tag <sbvr:closedProjectionDefinesNounConcept> because only a nounConcept can be referenced by this attribute, and an objectType is not a kind of NounConcept.
Proposed resolution:
Change line 58 of the MeaningAndRepresentation-Model.xml file to read:
<ownedMember xmi:type="cmof:Class" name="object type" xmi:id="objectType" superClass="nounConcept"/>
--------------------------------
Resolution: Correct the XML file to match the normative text
Revised Text: Change line 58 of the MeaningAndRepresentation-Model.xml file to read:
<ownedMember xmi:type="cmof:Class" name="object type"
xmi:id="objectType" superClass="nounConcept"/>
Note that the only change is to the value of the "superClass" attribute
Actions taken:
November 23, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 15841: SBVR Editorial Issue - closed projection defines noun concept (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Summary:
There are two minor editorial issues regarding the verb concept "closed projection defines noun concept" in clause 9.3
1. In figure 9.12 on page 77 of the adopted specification and on page 79 of the ballot 3 convenience document, the verb concept is shown as "closed projection defines object type", rather than "... noun concept". Any noun concept should be definable this way, not just object types. The text is right and the graphic is wrong.
2. In the Acrobat Reader "Bookmarks" tab of the ballot 3 convenience document, the verb concept is shown as a sub-entry under "logical formulation constrains projection", rather than as a separate entry (as for "closed projection defines fact type". The problem occurs only in the convenience document, not in the formal adopted specification. See attached screen shot.
Suggested Resolution:
1. Change the figure to match the text.
2. Fix the bookmark tab entry.
Resolution: 1. Fix Figure 9.12 as recommended to make the figure consistent with the text.
2. The problem with the bookmark tab entry is not a problem in the adopted specification. However, the problem will be corrected.
Revised Text: In 9.3 REPLACE Figure 9.12 with the following figure (which changes ‘object type’ to ‘noun concept’ in an association with ‘closed projection’).
Disposition: Resolved
Actions taken:
November 23, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see page 89 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 15947: Inconsistency in is-role-of and is-category-of fact types (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: One of the example fact types provided in section 11.1.5.2 under “is-role-of fact type” is “rental car plays the role ‘replacement car’ in the fact type ‘breakdown during rental has replacement car’.” with the comment that “An instance of the fact type would be a particular breakdown during a particular rental having a particular replacement car.” I have a few concerns with this:
1. some of the text in this fact type should be in verb style
2. the underlining in ‘replacement car’ should be continuous both times
3. trying to instantiate the fact type produces something like “(The car registered) ’ABC123’ plays the role ‘replacement car’ in the fact type ‘breakdown during rental has replacement car’.” if we assume that underlined strings inside single quotes are not placeholders, while “(The car registered) ’ABC123’ plays the role ‘replacement car’ in the ??? ‘Breakdown #1234 has replacement car’.” is a more reasonable fact, except that a) this involves inconsistent handling of underlined strings inside single quotes, and b) ‘Breakdown #1234 has replacement car’ is neither a fact nor a fact type.
4. from this I deduce that the example seems to be a fact about the model rather than a fact type from which facts about EU-Rent can be generated
5. to support the latter argument, the EU-Rent examples in section E.1.4 has no ‘is-role-of’ fact types but does have ‘related facts’ such as “The noun concept 'return branch' is a role that ranges over the noun concept 'branch.’”.
Resolution: "Is-role-of fact type" was revised as part of the Resolution of Issue 13716. Discussion of this issue identified some changes needed in the wording of the examples. (Details below.)
For the concerns specifically stated in the issue Summary:
1. This Example applies the conventions used for an Example clause, i.e., verbs do not have any special styling in examples.
2. The underlining was corrected to be continuous.
3. This concept is no longer a kind of fact type so this point is no longer applicable.
4. This concept is now a kind of proposition (fact about the model).
5. The examples in Annex E are being revised to reflect changes made under Issue 13716 (et al).
Note: The title of this issue also mentions "is-category-of fact type" but nothing on this was included in the issue detail. In any case, "is-category-of fact type" was also revised as part of the Resolution of Issue 13716.
Revised Text: The change below overwrites a change made in the resolution of issue 13716.
On page 146, in the entry for is-role-of proposition, which was called is-role-of fact type before the resolution to issue 13716, REPLACE the two Examples with:
Example: The role ‘replacement car’ in the situation of a breakdown during a rental ranges over the general concept ‘rental car’.
Example: The role ‘pick-up branch’ in the situation of a rental ranges over the general concept ‘branch’.
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 15948: is-property-of fact types (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: The example fact type in section 11.1.5.1 under “is-property-of fact type” is “engine size is property of car model” yet the examples in Annex E do not have this form. Further if one tries to instantiate this fact type, one gets something like “351 cubic inches is property of Holden Marina” which misses essential information. I believe that ‘is-property-of’ fact types should each have the 2 forms “engine size of car model is cubic measurement”/“car model has engine size of cubic measurement” allowing for instantiations such as “engine size of Holden Marina is 351 cubic inches”/“Holden Marina has engine size of 351 cubic inches”.
Resolution: "Is-property-of fact type" was revised in the Resolution of Issue 13716.
Specifically, the concept 'property association' (formerly 'is-property-of fact type') now gives these as examples:
Example: the association 'engine size of car model'
Example: the association 'person has eye color'
The concept 'engine size' handles, as needed, appropriate units-of-measure as part of its definition. For example, here is a typical definition of 'engine size':
Engine size: volume swept by all the pistons inside the cylinders of an internal combustion engine in a single movement from top dead centre (TDC) to bottom dead centre (BDC) [Engine size is commonly specified in cubic centimeters (cc), litres (l), or cubic inches (cid).]
Example instances of engine size could be: 61 cid (cubic inches), 151 cid, 351 cid, etc. And an example fact could be "The car model 'Buick' has the engine size '151 cid'." Alternatively, this could be expressed as "The car model 'Buick' has an engine size '2.5 liter'." since '151 cid' and '2.5 liter' are alternative expressions of the same engine size value.
The examples in Annex E are being revised to reflect changes made under Issue 13716 (et al).
Revised Text:
None needed.
Disposition: No Change
Revised Text:
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 15949: assortment fact types (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: Assortment fact types are not even fact types but facts since they make assertions about instances, “Graham Witt is a man” is of the same ilk as “Graham Witt is a citizen of Australia” (i.e. a fact).
Resolution: This was corrected in the Resolution of Issue 13716.
Revised Text:
None needed.
Disposition: No Change
Revised Text:
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 15950: inappropriate definitions of burinsss rule, rule statement (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: The restriction of the definition of “business rule” to include only those rules that “the semantic community can opt to change or discard” is inappropriate.
The SBVR definition of “rule statement” (“a guidance statement that expresses an operative business rule or a structural rule”) excludes those operative rules that are not business rules, for no obviously good reason.
Resolution: The quoted phrase in the first sentence above is from the Note for 'business rule' rather than its Definition clause.
After discussion it was decided to improve the text of that Note to clarify the relationship between regulation/law ('external' to an organization) and the organization's own business rules:
• In the Note for the 'business rule' entry, add a reference to the Business Motivation Model [BMM], which has more to say about how regulations/laws relate to business rules and add clarifying examples and narrative.
The definition of rule statement needs no change since, by definition, there are no operative rules that are not business rules.
Revised Text: REMOVE the last sentence of the Note text from the entry for 'business rule' (pg. 160-161):
See subclause A.2.3
and ADD a new NOTE item with this text:
Note: See subclause A.2.3 and the OMG's Business Motivation Model [BMM], which shares the concepts 'business policy' and 'business rule' with SBVR. In the BMM, business policy and business rule are kinds of directive, and regulation is a kind of influencer. Influencers are related indirectly to directives, via potential impact and assessment. This supports stakeholders of the business in identifying the impacts of influencers on the business and then assessing what directives are needed to deal with these impacts. The enterprise BMM can provide information on earlier, relevant assessments, the directives that were created or changed, the courses of action that were adopted, and the desired results (which can be compared with actual results if they are available).
There is also a special relationship between directive and regulation — that a directive from an authoritative source within an enterprise may be treated like a regulation by other organization units in the enterprise. For example, if the Health and Safety Unit of a business issued a directive about safe handling of products and materials, other organization units (such as Manufacturing, Warehousing and Distribution) would treat it as a regulation, in that they would have to comply with it in an acceptable way, although their assessments of its impact on their operations and their decisions on compliance might well be different.
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15951: example definitions (of "Australian") (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: “Each FemaleAustralian is a Person who was born in Country ‘Australia’ and has Gender ‘Female’” (section 10.1.1.2) and “Each Australian is a Person who was born in Country ‘AU’” (section 10.1.1.7) fly in the face of the meaning of citizenship: I was born in the UK but am an Australian, having taken out Australian citizenship, whereas Rupert Murdoch was born in Australia but is not an Australian, having renounced his Australian citizenship as a prerequisite of taking US citizenship. By the way these rules use a non-standard typography.
Resolution: Change the examples from using "born in" to being "a citizen of". By the way the typography is different but not "non-standard" — it uses ORM conventions (as explained in Annex I).
Revised Text: REMOVE from Clause 10.1.1.2 (pg. 86, Box headed 'Derivation rules'):
Each FemaleAustralian is a Person who was born in Country ‘Australia’ and has Gender ‘Female'
and REPLACE with:
Each FemaleAustralian is a Person who is a citizen of Country ‘Australia’ and has Gender ‘Female'
REMOVE from Clause 10.1.1.7 (pg. 107, Boxed example):
Each Australian is a Person who was born in Country ‘AU.’
and REPLACE with:
Each Australian is a Person who is a citizen of Country ‘AU.’
REMOVE from Clause 10.1.1.7 (pg. 107, Boxed example):
the phrase "was born in"
and REPLACE with:
the phrase "is a citizen of"
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15952: example elementary fact (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary: An elementary fact quoted in section 10.1.1.2 is “The Prime Minister named ‘John Howard’ was born in the Country named ‘Australia’” using yet another typography. This ‘fact’ is no longer true as, while John is still Australian-born he is no longer prime minister. An example, perhaps of the inadvisability of using role names in rules if they are not relevant to the rule. The following facts are correct but not time-dependent:
a. The Man named ‘John Howard’ was born in the Country named ‘Australia’.
b. The Man named ‘John Howard’ was Prime Minister of the Country named ‘Australia’ from 1996 to 2007.
Resolution: This discussion (on p. 88) is explaining 'elementary fact'. The phrases "Prime Minister named 'John Howard'" and "Country named 'Australia'" illustrate ways to refer to specific individuals — individuals denoted by definite descriptions. These examples are not for rules and they are not using role names.
For this discussion the sense of 'President' is not to be interpreted as meaning only the current office-holder. For example, another example could talk about "the President named 'George Washington'" to give another use of a definite description.
It was felt that this discussion of elementary fact could be improved by (1) replacing the Australian example with one from the US (where the sense of being 'President' is not time-dependent) and (2) continuing the example used in the first boxed example into the second boxed example (rather than introducing the new, Mary McAleese example).
The typography used in Clause 10.1.1 is that of ORM — see Annex I.
Revised Text: REMOVE from Clause 10.1.1.2 (pg. 88, first boxed example, second sentence):
(2) The Prime Minister named 'John Howard' was born in the Country named 'Australia’
and REPLACE with:
(2) The President named ‘Bill Clinton’ was born in the State named ‘Alabama’
REMOVE from Clause 10.1.1.2 (pg. 88, second boxed example):
The sentences (1) and (2) below express the same fact:
(1) The President named ‘Mary McAleese’ governs the Country that has the Country Name ‘Ireland.’
(2) The Country that has the Country Name ‘Ireland’ is governed by the President named ‘Mary McAleese.’
“The President named ‘Mary McAleese’” is treated here as shorthand for “The President who has the President Name ‘Mary McAleese’”
and REPLACE with:
The sentences (1) and (2) below express the same fact:
(1) The President named ‘Bill Clinton’ was born in the State that has the State Name ‘Alabama.’
(2) The State that has the State Name ‘Alabama’ is the birthplace of the President named ‘Bill Clinton.’
“The President named ‘Bill Clinton’” is treated here as shorthand for “The President who has the President Name ‘Bill Clinton’”.
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 15972: Example of quantity vs. quantification (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In clause 9.2.8, in the entry for 'noun concept nominalization', there is an Example that begins:
"'EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.'
In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’.
The statement is formulated by an at-least-n quantification.
. The minimum cardinality of the quantification is 300."
This creates a dubious fact type and misconstrues "at least 300 kilolitres" as an at-least-n quantification.
"At least 300 kilolitres of petrol" is not an at-least-n quantification. It is not a reference to the cardinality of a set of distinct kilolitres that petrol has. (By way of analogy, my refrigerator stores about 3.5 litres of milk, which is clearly not a cardinality.) It is rather a comparison of two quantities -- the quantity (of petrol) stored and the quantity '300 kl' (of petrol). In SBVR SE, this statement should read:
"EU Rent stores a quantity of petrol that is greater than or equal to 300 kilolitres."
In a related previous issue, the FTF determined that a reference to "90 days" was an individual concept -- an amount of time. "300 kilolitres" is also an individual concept -- a 'quantity value'.
If the fact type in question is indeed 'company stores thing', then the 'thing' in question is an amount of a substance -- a 'quantity'. But 'quantity is of type' looks like a synonymous form of 'type has quantity', using 'of' as a verb, and that is altogether the wrong idea for the relationship. In fact, quantities are modifiers of nouns -- petrol (that is) in the amount of 300 kl -- but we don't need to introduce this complexity into the example.
In general, inventories are based on the fact type 'facility stores quantity of kind-of-thing. The point of the example -- that 'kind of thing' is a specialization of 'concept' and thus 'petrol' is mentioned/nominalized in this usage -- would not be marred by using this fact type and avoiding strange characterizations of quantities. Reformulating the example statement using this fact type emphasizes the noun concept nominalization and eliminates the confusing and erroneous elements of the example.
Resolution: The example is replaced by a straightforward example of mentioning a concept.
Revised Text: REPLACE the first two examples under “noun concept nominalization” in clause 9.2.8, on page 71 with the following single example. Note that this resolution overwrites revisions specified in the resolution of issue 15837.
‘moped’ is a vehicle type
Example: “‘SUV’ is a vehicle type.” In this example, the noun concept ‘SUV’ is mentioned as a concept rather than used to refer to SUVs.
The statement is formulated by an existential quantification.
. The existential quantification introduces a unitary variable.
. . The unitary variable ranges over the concept ‘noun concept’.
. . The unitary variable is restricted by a noun concept nominalization.
. . . The noun concept nominalization binds to the unitary variable.
. . . The noun concept nominalization considers a projection.
. . . . The projection is on one projection variable.
. . . . . The projection variable ranges over the noun concept ‘SUV’.
. The existential quantification scopes over an instantiation formulation.
. . The instantiation formulation considers the concept ‘vehicle type’.
. . The instantiation formulation binds to the unitary variable.
Actions taken:
January 19, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 16020: Individual Concept and Change (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In SBVR C.1.6 there is an example, “thing [individual concept] is changed”, defined thus: “the extension of the individual concept is different at one point in time from what it is at a subsequent point in time”. In early SBVR thinking, the meaning of a singular definite description was an individual concept (a concept that corresponds to only one object [thing]) even if the description could refer to a different individual at a different time or in a different possible world. But that early understanding was later changed, as seen in a note in the SBVR entry for ‘individual concept’: “… each referring individual concept has exactly one and the same instance in all possible worlds”.
Therefore, the first and third examples in C.1.6 and the similar example in E.2.3.1 need to be changed to not use ‘individual concept’. Perhaps a new concept type is needed for the meaning of a singular definite description.
Resolution: A new concept type, ‘unitary concept’, is added. The examples and explanations in C.1.6 are changed to use the new concept. Also, one example in clause 9 and a fact type in Annex E that involve intensional roles are changed to be consistent with the changes to C.1.6.
Revised Text: In 8.1 REPLACE Figure 8.1 with this diagram:
In 8.1.1 just before the entry for ‘individual concept’, ADD the following new entry:
unitary concept
Definition: individual concept or object type that always has at most one instance
General Concept: noun concept
Concept Type: concept type
Note: The meaning of a singular definite description is a unitary concept.
In 8.1.1 in the entry for ‘individual concept’ REPLACE the following line:
General Concept: noun concept
with this line:
General Concept: unitary concept
In the same entry, ADD a new note in front of the existing note:
Note: Individual concepts are unitary concepts whose extensions are necessarily invariant across all possible worlds.
In clause 9.2.8 REMOVE the last example in the entry for “noun concept nominalization” which starts, “EU-Rent’s headcount increased by 300 in the year 2005.” REPLACE that example with this:
Example: “No rental’s pick-up branch changes.”
The statement is formulated by a logical negation.
. The logical operand of the logical negation is an existential quantification.
. . The quantification introduces a first variable.
. . . The first variable ranges over the concept ‘rental’.
. . The quantification scopes over a second existential quantification.
. . . The quantification ranges over a second variable, which is unitary.
. . . . The second variable ranges over the concept ‘unitary concept’.
. . . . The second variable is restricted by a noun concept nominalization.
. . . . . The noun concept nominalization binds to the second variable.
. . . . . The noun concept nominalization considers a projection.
. . . . . . The projection is on a third variable, which is unitary.
. . . . . . . The third variable ranges over the concept ‘pick-up branch’.
. . . . . . The projection is constrained by an atomic formulation.
. . . . . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘rental has pick-up branch’.
. . . . . . . The ‘rental’ role binds to the first variable.
. . . . . . . The ‘pick-up branch’ role binds to the third variable.
. . . The second quantification scopes over an atomic formulation.
. . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘unitary concept* changes’.
. . . . The ‘unitary concept*’ role binds to the second variable.
(See C.1.6, Intensional Roles, about the fact type ‘unitary concept* changes’.)
In C.1.6, Intensional Roles, ADD the following after the first sentence of the first paragraph.
Each intensional role ranges over a concept type.
Also in C.1.6, REPLACE the second and third sentences of the second paragraph, which say:
Normally, a placeholder is shown using a designation for a concept that generalizes its role, but for an intensional role that concept is a concept type and is shown in square brackets after designation for a noun concept that corresponds with syntactic usage of the verb. Some examples of such fact types are listed below.
with this:
A placeholder that ends with an asterisk is taken to indicate that a noun concept nominalization is used in the formulations of uses of the fact type form so that rather than binding to what is directly denoted by an expression, the role binds to the concept of what is expressed. The asterisk is part of the placeholder. An example of a logical formulation based on the first fact type below is in the description of noun concept nominalization in clause 9. Note that the examples below are not part of the normative SBVR vocabularies.
REPLACE all three fact type entries that follow that paragraph (“thing [individual concept] is changed”, “thing1 becomes thing2 [noun concept]”, “quantity1 [individual concept] increases by quantity2”) with the following entries:
unitary concept* changes
Definition: one thing replaces another thing as being the instance of the unitary concept
Example: “The scheduled pick-up time of an advance rental can change.”
Example: “For every rental, the pick-up location of the rental cannot change.”
unitary concept* changes to thing
Definition: the thing replaces another thing as being the instance of the unitary concept
Example: “The return branch of a rental changes to the Heathrow Airport branch.”
unitary quantity concept
Definition: unitary concept that incorporates the characteristic of being a quantity
unitary quantity concept* increases by quantity
Definition: a quantity equal to an initial quantity plus the quantity replaces the initial quantity as being the instance of the unitary quantity concept
Example: “EU-Rent’s headcount increases by 300.”
Suppose EU-Rent’s headcount has been 500. In the formulation of the statement, the ‘unitary quantity concept*’ role binds to a general concept defined as EU-Rent’s headcount. It does not bind to 500, which has been the instance of that general concept. The ‘quantity’ role binds to the quantity 300. The conclusion is that the quantity 800 replaces 500 as EU-Rent’s headcount.
In contrast, suppose the statement were formulated using a different fact type, ‘quantity1 increases by quantity2’, which does not use an intensional role. The ‘quantity1’ role would bind to 500 leading to the conclusion that 500 increases by 300, which is nonsense because 500 will always be 500.
In E.2.3 REPLACE the following entry:
thing [individual concept] is changed
Definition: the extension of the individual concept is different at one point in time from what it is at a subsequent point in time
with this entry:
unitary concept* changes
Definition: one thing replaces another thing as being the instance of the unitary concept
In Annex E there are six “Possibility” statements that include the phrase “is changed”. In each case, REPLACE “is changed” with “changes”.
In Annex E there are eleven “Necessity” statements that include the phrase “is not changed”. In each case, REPLACE “is not changed” with “does not change”.
Actions taken:
February 12, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 107 - 110 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 16101: Explicitness of Representation (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem Description: The signifier "Explicitness of Representation" for a categorization scheme in SBVR 11.1.3 is not intuitive, and the reason for the choice is not explained.
Explicitness of Representation
Definition: the categorization scheme of the concept definition that classifies a definition based on whether it is owned by its speech community or adopted by its speech community
Resolution: Change the signifier for the concept to "Origin".
Resolution: Change the signifier "Explicitness of Representation" to “Definition Origin”.
Revised Text: Revised Text:
REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 150, Figure 11.3):
and REPLACE with:
REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 151, the entry currently named "Explicitness of Representation") the entry term:
Explicitness of Representation
and REPLACE with:
Definition Origin
REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 151, the entry currently named "owned definition") the Necessity:
Necessity: The concept 'owned definition' is included in Explicitness of Representation.
and REPLACE with:
Necessity: The concept 'owned definition' is included in Definition Origin.
REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 151, the entry currently named "adopted definition") the 1st Necessity:
Necessity: The concept 'adopted definition' is included in Explicitness of Representation.
and REPLACE with:
Necessity: The concept 'adopted definition' is included in Definition Origin.
Actions taken:
March 28, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 112-113 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 16103: Conflation of the signifier “rulebook” with the concept/definition for Speech Community Representations (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Issue Title: Conflation of the signifier “rulebook” with the concept/definition for Speech Community Representations (a container concept /set)
Clause: 11.2.2.3
Printer Page: 155
Issue Statement:
The concept (definition) in Clause 11.2.2.3 defined as:
the set of representations determined by a given speech community to represent in its language all meanings in its body of shared meanings
is conflated with the undefined concept most commonly associated with the signifier “rulebook.”
The set defined in this entry is only the representations for one speech community and does not include any semantic connections between meanings, which are required to compose the content of a rulebook.
Proposed Solution:
Separate the two concepts by creating a new entry for “rulebook”; provide a definition for rulebook that can be used to produce one; and replace the signifier “rulebook” on the existing entry with “speech community representations”.
Resolution: Separate the two conflated concepts into two separate entries by creating a separate entry for rulebook with the appropriate definition and changing the signifier of the current entry to “speech community representations”.
Revised Text: In 11.2.2, REPLACE Figure 11.7 with
In Clause 11.2.2.4, REPLACE the term, “rulebook” with “speech community representation set”. In each case, do not change the styling. The places to change are these:
• The heading of the first entry, ‘rulebook’
• The Reference Scheme for the entry currently headed “rulebook:.
• The heading of the entry for ‘rulebook includes representation’
• The Definition of the entry for ‘rulebook includes representation’
• The Synonymous Form of the entry for ‘rulebook includes representation’
• The heading of the entry for ‘speech community determines rulebook’
• The Definition of the entry for ‘speech community determines rulebook’
• The Necessity of the entry for ‘speech community determines rulebook’
• The Note in the entry for ‘speech community determines rulebook’
ADD a Note to end of the “speech community representation set” entry in Clause 11.2.2.4 on printed page 155 as follows:
Note: Besides being an element of a speech community representation set, an individual representation can appear multiple times
1. as a component of other representations in that set – e.g., a term can be used in multiple definitions and statements, and
2. in Terminological Dictionaries and/or Rulebooks – once for each time the meaning of the representation appears in the Terminological Dictionary or Rulebook.
ADD a new entry for the signifier “rulebook” before the existing entry for “rulebook has URI” in Subclause 11.2.2.4 on printed page 165 as follows:
rulebook
Definition: terminological dictionary plus a collection of representations including at least one guidance statement for each of a set of one or more elements of guidance, together with any number of other representations of facts related to those elements of guidance
Reference Scheme: a URI of the rulebook
Note: Each rulebook includes a terminological dictionary plus, optionally, names of behavioral elements of guidance, and guidance statements, synonymous statements, terms for guidance types, descriptions, references, notes, descriptive examples, and other statements (e.g., regarding enforcement levels) about the behavioral elements of guidance.
Disposition: Resolved
Dispo
Actions taken:
March 30, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 186 - 187 of dtc/2012-06-12 dor details
Issue 16171: SBVR typo - p. 26 (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Revision
Severity: Minor
Summary: There appears to be something missing ("is" -- or, the more verbose, "that is") in the Definition given for "expression" (p. 26 -- PDF p. 38),
i.e., ..."but is independent"... (... "but that is independent"...).
Resolution: After discussion at the May 13, 2011 telcon, the wording "but considered independently" was agreed as the correction to the wording.
Revised Text: In 8.2 Expressions, for the entry 'expression' (PDF p. 38), change "independent" in the Definition clause to "considered independently" — i.e., so that the Definition clause changes from:
something that expresses or communicates, but independent of its interpretation
to:
something that expresses or communicates, but considered independently of its interpretation
Actions taken:
May 5, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 16172: Clarify difference between EXISTS and OCCURS (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Summary: SBVR makes an important distinction between the meanings of the word “exists” (existential quantification) and the word “occurs” (used to describe a state of affairs). A state of affairs can exist and thereby be involved in other things (e.g., plans, desires, fears, expectations) even if it does not occur, even if it never occurs. SBVR should explicitly define and explain the characteristic ‘state of affairs occurs’, and should then use that characteristic to define ‘actuality’.
Note that this issue is related to issue 14849 and became important in discussing 14849, but its resolution should be independent of 14849.
Resolution: 1. Add a new characteristic, ‘state of affairs is actual’ and use it to define ‘actuality’ (“is actual” is taken as a preferred alternative to “occurs”).
2. Explain the difference between ‘is actual’ and ‘exists’.
Revised Text: In 8.6 REPLACE Figure 8.9 with the following figure (which adds ‘state of affairs is actual’ and ‘actuality’).
In 8.6 after the entry for ‘state of affairs’ ADD the following:
state of affairs is actual
Definition: the state of affairs happens (i.e., takes place, obtains)
Note: The meaning of ‘is actual’ should not be confused with ‘exists’, meaning existential quantification. A state of affairs can exist and thereby be involved in relationships to other things (e.g., plans, desires, fears, expectations and perceptions) even if it is not actual, even if it never happens.
Example: “The EU-Rent London-Heathrow Branch wants to be profitable.” Even when that branch is unprofitable, the previous statement can correspond to an actuality that involves the state of affairs that the EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable. The state of affairs exists as an object of desire and planning regardless of whether it is ever actual. The state of affairs is actual only when the branch is profitable, but it exists and is involved in an actuality (an instance of the fact type ‘company wants state of affairs’) even when the branch is unprofitable.
In 8.6 in REPLACE the definition of ‘actuality’, which says “state of affairs that occurs in the actual world”, with this:
Definition: state of affairs that is actual
In 8.6 in ADD the following example at the end of the entry for ‘actuality’:
Example: Consider two unitary concepts, the first defined as “state of affairs that EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable” and the second defined as “actuality that EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable”. The two definitions use the same objectification. The first concept always has an instance, regardless of profitability. The second concept has an instance (the same instance) only if the branch is profitable.
Actions taken:
May 7, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 116 - 117 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 16309: Clarify Objectification (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Clarify that objectifications based on a fact type can refer not only to actualities, but more generally to states of affairs, regardless of whether they are actual. Fix examples of objectifications to include objectifications of states of affairs that are not necessarily actual. Also, for SBVR Structured English in the explanation of using the demonstrative “that” for objectification, refer more generally to “state of affairs” rather than to “actuality”.
Resolution: Clarify that objectifications based on a fact type can refer not only to actualities, but more generally to states of affairs, regardless of whether they are actual. Fix examples of objectifications to include objectifications of states of affairs that are not necessarily actual. Also, for SBVR Structured English in the explanation of using the demonstrative “that” for objectification, refer more generally to “state of affairs” rather than to “actuality”.
Revised Text: In 9.2.7 in the entry for ‘objectification’, in the second example, REPLACE the line that says:
. . . The second variable ranges over the fact type ‘company reviews account’.
with this line:
. . . The second variable ranges over the concept ‘state of affairs’.
In 9.2.7 in the entry for ‘objectification’, in the fourth example, REMOVE the second and third sentences and REPLACE “is private” at the end of the example with “occurs privately” so that the example looks like this:
Example: “EU-Rent privately reviews each corporate account.”
A formulation of the example statement is similar to that of the previous two examples, but uses the fact type ‘state of affairs occurs privately’.
In 9.2.7 in the entry for ‘objectification’, in the last sentence of the last example, replace both occurrences of “state of affairs” with “actuality” so that the examples looks like this:
Example: “If a rental car is returned late because the car has a mechanical breakdown ….”
In a possible formulation of this example, objectifications of “the car has a mechanical breakdown” and “the rental car is returned late” respectively formulate something for each role of the fact type ‘actuality causes actuality’.
In 9.3 in the last sentence of the first note in the entry for ‘closed projection means question’, REPLACE “state of affairs” with “actuality” so that the sentence says:
However, the concept ‘cause’ is a role that ranges over the concept ‘actuality’, so an answer to a ‘why’ question is often formulated using objectification (the last example under objectification considers one actuality as a cause of another).
In C.1.2, Other Keywords, at the end of the third point in the explanation of the keyword “that”, REPLACE the words “an actuality” with “a state of affairs”.
Editorial Correction: In C.1.5, for the two examples of operative rules statements having the "Necessity" caption, REMOVE the “Necessity” caption so that the statements are formatted just like the other example statements above them in that section. The two statements are these and should look like this (with NO “Necessity” caption in front):
If a car is assigned to a rental then the rental report of the rental must specify that the car is assigned to the rental.
The rental report of each rental must specify what car is assigned to the rental.
Actions taken:
June 3, 2011: received i9ssue
July 22, 2013: closed issue
Issue 16375: Adoption of Concepts (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: In recent RTF teleconferences, it was agreed that in Clause 11.1.3, Kinds of Definition, some additional notes are needed for “adopted definition” to explain that adoption of a definition is the mechanism for adopting the meaning of a concept.
Resolution: Add notes to the entries in Clause 11.1.3 for “adopted definition” and “speech community adopts adopted definition citing reference” to reflect the discussion, above.
Replace the example under ‘adopted definition’ with actual examples from the SBVR specification, including adoption of the definition of ‘object’ from ISO 1087, and using the term ‘thing’ within SBVR
Revised Text: In 11.1.3 on page 142 (154 of PDF), under the entry ‘adopted definition’
Replace
Example: EU-Rent adopts definition 2b of ‘law’ from Merriam-Webster Unabridged, using the terms ‘law’ (primary) and ‘statute’ for the concept.
Note: The primary term used for the concept does not have to be the same as the primary term in the source. For example, EU-Rent might have taken the definition of ‘law’ from MWU, but used ‘statute’ as the primary term for the concept
With
Example: SBVR has adopted the concept ‘concept’ (‘unit of knowledge created by a unique combination of characteristics’) from ISO 1087-1 (English) (3.2.1).
Note: By adopting the definition of ‘concept’, the SBVR community adopted the meaning of ‘concept’ as represented by the definition. A meaning cannot be adopted in the abstract; it is adopted via a representation of the meaning – a definition.
A definition is expressed in some language, so is adopted by some speech community within the adopting semantic community.
Adoption of the definition first adopted by a semantic community (via one of its speech communities) is the adoption of the concept.
Example: Adoption of the definition of ‘concept’ from ISO 1087 by the English-speaking SBVR speech community.
Note: Subsequent definitions of the adopted concept (e.g. in other natural languages) must have the same meaning as the first adopted definition.
Example: Adoption of the definition of ‘concept’ (‘unité de connaissance créée par une combinaison unique de caractères’) from ISO 1087 by the French-speaking SBVR speech community.
Note: The primary term used for the concept does not have to be the same as the primary term in the source.
Example: SBVR has adopted the definition of ‘object’ from ISO 1087, but uses the term ‘thing’ to designate it.
Example: The French-speaking SBVR speech community might choose to use the synonym ‘notion’ (also used in ISO 1087) instead of ‘concept’.
Note: When an adopted concept is designated by a preferred term or fact symbol different from the one in the source, related adopted definitions may be localized with these preferred designations while retaining their meanings.
Example: SBVR has adopted the definition of ‘individual concept’ (‘concept that corresponds to only one object’) from ISO 1087 but, using its preferred term ‘thing’ instead of ‘object’, has localized it as ‘concept that corresponds to only one thing’.
Note: When a concept’s definition is adopted, all other concepts in the referenced source that are used in the definition are also adopted. These adoptions may be explicit in the adopting speech community’s vocabulary, or implicit, within the source vocabulary.
In 11.1.3 on page 142 (154 of PDF), under the entry ‘speech community adopts adopted definition citing reference’
Add
Note: The reference is the name of the source and the designation used in the source with, if available, informally-styled referencing within the source – ‘(3.2.1)’ in the example below.
Example: ISO 1087-1 (English) (3.2.1) [‘concept’]
End of changes
Actions taken:
July 21, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: The mechanism for adopting (the meaning of) a concept is:
• A meaning cannot be adopted in the abstract. A representation of the meaning – a definition - is what is adopted.
• A definition is expressed in some language, so is adopted by some speech community within the adopting semantic community.
• The first definition adopted by a semantic community (via one of its speech communities) is the adoption of the concept
• Subsequent definitions of the adopted concept (e.g. in other natural languages) must have the same meaning as the first adopted definition
When a definition is adopted, the adopting speech community may use a term or verb symbol different from the one in the source. For example, SBVR has adopted the definition of ‘object’ from ISO 1087, but uses the term ‘thing’ to designate it.
Related adopted definitions may be localized while retaining their meanings. For example, SBVR has adopted the definition of ‘individual concept’ (‘concept that corresponds to only one object’) from ISO 1087, but has localized it as ‘concept that corresponds to only one thing’.
Dependencies with other Issue Resolutions
16059 Governed Community & Adoption of Business Rules
The mechanism for adopting concepts described here is the basis for adopting business rules as described in the resolution of Issue 16059.
Issue 16491: "Objectification" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: "Objectification" is currently defined in Clause 9.2.7 to be a logical formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons. (1) Logical formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR. (2) Objectification can be used to mean the 'process' of objectifying, rather than the *result* of objectifying, as usually preferred in SBVR.
Resolution:
1. Change each instance of "objectification" in Clause 9.2.7 to "objectifying formulae".
2. Inspect every other instance of "objectification" in SBVR to determine whether it refers to "an objectifying formulae" or to the process of objectification ("objectifying"), and adjust accordingly.
3. Add concepts, definitions, and terms for the three kinds of *results* from the process of objectification, and if appropriate, a more general concept for the three (probably called objectification).
Note: At least one of these three kinds of objectification, the one pertaining to open variables, should be included Clause 11.1.5. Probably all three should be. "Objectification" (meaning the result of objectifying) is clearly an 'element of structure' in the sense of 'characterization', 'categorization', etc. (albeit more complex).
Resolution: As per the Issue Summary, the SBVR specification conflates two meanings into one under the signifier “objectification.” This resolution removes the ambiguity and de-conflates the two meanings by adding entries for the second meaning to Clause 11 and making minor adjustments to the related material in the two Annexes. Also, editorial corrections are made to clarify uses of the term ‘objectification’. The changes in the resolution of this Issue are limited to those involving the word “objectification’. Other changes related to “fact type’ and “verb concept’ will be dealt with in another Issue.
Revised Text: In 11.5.1, ADD the following line after the existing “Necessity” statements in the entry for “Elements of Concept System Structure”:
Necessity: The concept ‘verb concept objectification’ is included in Elements of Concept System Structure.
REPLACE Figure 11.5 with:
ADD a new subclause to 11.1.5, as follows:
11.1.5.3 Verb Concept Objectification
general concept objectifies verb concept
Definition: the general concept incorporates each characteristic that is incorporated by the verb concept and the general concept incorporates no characteristic that is not incorporated by the verb concept
Synonymous Form: verb concept has verb concept objectification
Synonymous Form: general concept has objectified verb concept
Necessity: Each verb concept is objectified by at most one general concept.
Necessity: Each general concept that objectifies a verb concept is coextensive with the verb concept.
Example: The general concept ‘sponsorship’ objectifies the verb concept ‘company sponsors publication’. Each sponsorship is an actuality that a given company sponsors a given publication.
Note: See Annex G.3.4 and Annex H.8 for additional discussion.
verb concept objectification
Definition: general concept that objectifies a given verb concept
Concept Type: role
objectified verb concept
Definition: verb concept that is objectified by a given general concept
Concept Type: role
At the end of the fourth paragraph in the introduction to clause 9, REPLACE
“objectification and nominalization”
with
“objectifications and nominalizations”.
In the paragraph in the introduction to clause 9 in the paragraph that starts with “SBVR does not attempt…”, ADD the article “an” in front of “objectification” in the two occurrences of the phrase “using objectification” so that they are changed to “using an objectification”.
At the front of the next paragraph, “A propositional nominalization is similar to objectification”, ADD the article “an” in front of the word “objectification”.
In 9.2.7 in the second example in the entry for “objectification”, in the sentence, “The formulation below uses the two binary fact types and employs objectification to tie them together”, ADD the article “an” in front of the word “objectification”.
In 9.2.7 in the third example in the entry for “objectification”, ADD the article “an” in front of “objectification” in the one occurrence of the phrase “using objectification” so that it is changed to “using an objectification”.
In 9.3 in the last sentence of the first note in the entry for ‘closed projection means question’, REPLACE
“is often formulated using objectification (the last example under objectification considers one actuality as a cause of another)”
with
“is often formulated using an objectification (the last example under ‘objectification’ considers one actuality as a cause of another)”.
That is, ADD the article “an” after “using” and put the term ‘objectification’ in single quotation marks.
In C.1.2 in the paragraph number 3 under the keyword ‘that’, REPLACE
“introduce nominalization of the proposition or objectification”
with
“introduce a nominalization of the proposition or an objectification”.
That is, ADD the article “a” before “nominalization” and the article “an” before “objectification”.
In the first sentence of C.1.5, REPLACE the words,
“a proposition being objectified or nominalized”,
with the sentence,
“a propositional expression for either of two kinds of logical formulations: objectification and proposition nominalization.”.
In the second paragraph of C.1.5, REPLACE the first sentence,
“The first example is objectification”,
with the sentence,
“The first example is a structural rule statement whose logical formulation includes an objectification”.
In C.1.5 REPLACE the words,
“SBVR Structured English supports objectification using a convenient mechanism”,
with
“SBVR Structured English supports formulating an objectification using a convenient mechanism”.
In the same paragraph, REPLACE the following sentence:
‘An implicit form of a fact type can be used that objectifies a propositional expression in the position of the placeholder and leaves out the word “occurs.”’
with
‘An implicit form of the fact type leaves out the word “occurs” after the placeholder and takes a propositional expression rather than a noun expression in the position of the placeholder.’.
In C.1.5 REPLACE the words,
“Using these implicit forms allows objectification to occur implicitly without defining corresponding noun concepts for each fact type whose instances might be objectified”,
with
“These implicit forms enable objectifying directly within a statement without separately defining a verb concept objectification for each fact type whose instances might be objectified”.
In the same paragraph in C.1.5 REPLACE the words,
“no noun concept is defined for the fact type”,
with
“no general concept is defined to objectify the fact type”.
REMOVE from Annex G.3.4 the subsection title:
‘Objectified’ Fact Types
and REPLACE with:
Verb Concept Objectification
In the first sentence of G.3.4, REPLACE the words,
“When a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a fact type it is shown as a box labeled with the primary term for the noun concept”,
with
“When a general concept objectifies a fact type it is shown as a box labeled with the primary term for the general concept”.
In the subsequent sentence, REPLACE
“fact type-objectifying noun concepts”
with
“verb concept objectifications”.
In the last sentence of G.3.4 (immediately before the Figure), REPLACE
“and its objectification as the noun concept”
with
“and a verb concept objectification”.
REMOVE from Figure G.7 the caption text:
‘Objectified’ fact types
and REPLACE with:
Verb Concept Objectification
REMOVE from Annex H.8 the subsection title:
Fact Type ‘Objectification’
and REPLACE with:
Verb Concept Objectification
In the first sentence of H.8, REPLACE the words,
“Where a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a fact type, an association class is used to depict the noun concept,”
with
“Where a general concept objectifies a fact type, an association class is used to depict the general concept,”.
In Annex H.8 REMOVE from Figure H.17 the caption text:
Depicting fact type ‘objectification’
and REPLACE with:
Depicting verb concept objectification
Actions taken:
August 12, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion: see pages 138 - 143 of dtc/2012-06-12 for details
Issue 16522: "Nominalization" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem Statement: "Nominalization" is currently defined in Clause 9.2.8 to be a logical formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons.
(1) Logical formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR.
(2) "Nominalization" can be used to mean the 'process' of nominalizing, rather than the *result* of nomalization, as usually preferred in SBVR.
(3) "Nominalization" should be included in SBVR under its real-world (MWUD) meaning.
Resolution:
1. Change each instance of "nominalization" in Clause 9.2.7 and 9.2.8 to "nominalizing formulae".
2. Inspect every other instance of "nominalization" in SBVR to determine whether it refers to "a nominalizing formulae" or to the process of nominalization ("nominalizing"), and adjust accordingly.
***Note: This includes the definition of the critical term "state of affairs" (in the convenience document available as of 8/2011).
3. Add concepts, definitions, and terms for the three kinds of *results* from the process of nominalization, and if appropriate, a more general concept for the three (probably called nominalization).
Note: It needs to be determined where in SBVR these entries should be included.
Resolution: SBVR is clear that a ‘nominalization’ is a kind of logical formulation and uses the term consistently. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified.
Revised Text:
No change.
Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 16523: "Aggregation Formulation" Needs to Be Adjusted (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem Statement:
1. "Aggregation" is currently used on page 47, but as far as I can tell is not defined anywhere. "Aggregation" should be included in SBVR under its real-world (MWUD). meaning. What is it meant to be (real-world sense).
2. For consistency, "Aggregation Formulation" should probably be renamed "Aggregating Formulae". See other issues submitted concerning "objectification" and "nominalization".
Resolution:
1. "Aggregation" should be included in SBVR under its real-world (MWUD) meaning, and included in the appropriate section.
2. Change each instance of "aggregation formulation" in "aggregating formulae".
Resolution: SBVR is clear that a ‘Aggregation Formulation’ is a kind of logical formulation and uses the term consistently. Also in Clause 9 “aggregation” is used consistently in context in relation to ‘aggregation formulation’. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified.
Any problems regarding another meaning for aggregation not being included in SBVr requires a separate Issue stating how the SBVR specification is broken.
Revised Text:
No change.
Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 16524: "Projection" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem Statement: "Projection" is currently defined in Clause 9.3 to be a semantic formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons.
(1) Semantic formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR.
(2) "Projection" can be used to mean the 'process' of projecting, rather than the *result* of projection, as usually preferred in SBVR.
(3) "Projection" should be included in SBVR under its appropriate real-world meaning.
Resolution:
1. Change each instance of "projection" in Clause 9.3 to "projecting formulae"
2. Inspect every other instance of "projection" in SBVR to determine whether it refers to "a projecting formulae" or to the process of projection ("projecting"), and adjust accordingly.
3. Add a real-world concept and definition for "projection" and for "bag" as currently used in "bag projection". (It needs to be determined where in SBVR this entry should be included.)
Resolution: SBVR is clear that a ‘projection’ is a kind of semantic formulation and uses the term consistently. “Bag projection” has a formal definition in SBVR that is unambiguous as it is. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified.
Any problems regarding another meaning for “projection” not being included in SBVR requires a separate Issue stating how the SBVR specification is broken.
Revised Text:
No change.
Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 16525: "Quantification" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem Statement: "Quantification" is currently defined in Clause 9.2.6 to be a logical formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons.
(1) Logical formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR.
(2) "Quantification" can be used to mean the 'process' of projecting, rather than the *result* of projection, as usually preferred in SBVR.
(3) "Quantification" should be included in SBVR under its appropriate real-world meaning.
Resolution:
1. Change each instance of "quantification"" in Clause 9.3 and elsewhere to "quantifying formulae"
2. Inspect every other instance of "quantification" in SBVR to determine whether it refers to "a quantifying formulae" or to the process of quantification ("quantifying ), and adjust accordingly.
3. Add a real-world concept definition for "quantification". (It needs to be determined where in SBVR this entry should be included.)
Resolution: SBVR is clear that a ‘quantification’ is a kind of logical formulation and uses the term consistently. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified.
Any problems regarding another meaning for “quantification” not being included in SBVR requires a separate Issue stating how the SBVR specification is broken.
Revised Text:
No change.
Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Discussion:
Issue 16526: Definition of proposition (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: SBVR clause 8.1.2 defines 'proposition' as 'meaning that is true or false'.
The Date/Time specification, and some SBVR examples, show that some propositions are used for their "content" -- the situation that the proposition describes -- without regard to their truth value. For example, "Each rental car must be inspected before it is available for rental" uses the proposition 'rental car r is inspected' (for each referent of r) to refer to situation in which the car is inspected, and the proposition 'rental car r is available for rental' to refer to the situation in which the car can be rented. The rule relates these situations without requiring any true/false evaluation of either of them. Further, the situation in which a given rental car is available is only sometimes an actuality; the proposition 'r is available for rental' can be sometimes true and sometimes false in the actual world.
Thus, being true or false is not the most important characteristic of a proposition, and may not be well-defined.
Recommendation: 'proposition' should be defined as: conceptualization of an event, activity, situation or circumstance. Such a definition would be consistent with the idea that it 'corresponds to' a 'state of affairs'. It is also consistent with the idea that true and false are defined in terms of correspondence to an actuality. Those properties would be dependent on the situation that is identified in the proposed definition. This change of definition does not change the intent of the term 'proposition' in any way. It just avoids having the concept depend on having a truth value in usages that don't care. (It may be that the proposed definition needs some additional characteristic to distinguish it from a noun concept that corresponds to events, like 'heart attack'. For example, the proposition must be based on one or more fact types and involve things in fact type roles.)
Resolution: Define ‘proposition’ more clearly while remaining consistent with the existing concept and structural rules. Add a note pointing out that a proposition is true or false regardless of whether its truth value is known or of interest. Modify the definitions of “is true” and “is false” to be consistent with the definition of proposition. Also, add a note that a proposition is true or false independently of whether the state of affairs to which it corresponds has been or will be actual.
Add “a statement of the proposition” as a reference scheme to ‘proposition’, as there is currently no way to identify a proposition except by creating a semantic formulation of it, and the natural language statement is the most people-oriented way to do it.
Revised Text: In 8.1.2 REPLACE the definition of ‘proposition’ and the first two notes in that entry with the following. Leave the final note (“The word “proposition” has two common meanings…”) and the existing reference scheme.
Definition: meaning that has a logical structure involving concepts and that corresponds to a state of affairs and that is either true or false based on whether that state of affairs is actual or not
Note: A proposition is always either true or false with respect to a possible world regardless of whether its truth value is known or is of interest.
Note: Clause 9.2, Logical Formulations, describes one of the ways to understand the logical structure of propositions, including how concepts, such as individual concepts, general concepts, fact types and roles, fit into that structure.
In 8.1.2 REPLACE the definition of ‘proposition is true’ with this:
Definition: the state of affairs that the proposition corresponds to is actual
In 8.1.2 ADD the following Note after the definition in the entry for ‘proposition is true’:
Note: A proposition is true if and only the state of affairs to which it corresponds is actual, regardless of whether that state of affairs has been actual in the past or will be actual in the future.
Note: A proposition can be true with respect to one possible world and false with respect to another. See “possible world” in Clause 10.
In 8.1.2 REPLACE the definition of ‘proposition is false’ with this:
Definition: the state of affairs that the proposition corresponds to is not actual
ADD the following Reference Scheme after the existing Reference Scheme in the entry for ‘proposition’ in Subclause 8.1.2:
Reference Scheme: a statement of the proposition
Actions taken:
August 31, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 16555: 'Variable' should be renamed as 'formulaic variable' or its meaning clarified (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Is a 'boolean variable' a proposition? It is defined to be a variable whose referents are truth values, and I have no idea whether it is a 'meaning'.
I believe 'variable' is used in SBVR in the sense of 'formulaic variable' ... but it's not clear from its definition alone. The point needs to be clarified; otherwise, it will only continue to cause problems. We shouldn't have real-world words being used in a special sense in SBVR
Resolution: The term “boolean variable” is not used in the SBVR specification.
The concept ‘variable’ is clearly defined in Clause 9 and all the kinds of its referents (instances) is made very clear in the Note in the entry for ‘variable’. The concept ‘variable’ is, of course, a meaning, The instances of the concept ‘variable’ are things in the universe of discourse. Propositions are meanings in an SBVR model.
Revised Text:
No change.
Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
September 17, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 16913: Urgent issue on SBVR 1.1 RTF (NOT SBVR 1.2) (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Adaptive (Mr. Pete Rivett, pete.rivett(at)adaptive.com)
Nature: Revision
Severity: Critical
Summary: Section 13.2.5 is based on a misunderstanding and misuse of MOF:
a) the phrase “In each case where an attribute and an association end represent the same role, the SBVR Metamodel includes a tag that tags both the attribute and the association end. “ is in ignorance of the fact that in MOF2 and UML 2 that “attributes” and “association ends” are both represented as instances of Property: and in such a case there would be a single instance of Property linked to the Class using the attribute meta-property and from the Association by the memberEnd (or ownedEnd) property: eliminating the need to link two separate elements.
b) attempting to use MOF Tags to link two properties. In fact MOF Tags are “Simple string name-value pairs”.
This is an urgent issue since it affects the production of the SBVR 1.1 artifacts: there is in fact no need for the tags that have caused some of the difficulties producing the machine-readable files: even the file I sent today for the metamodel, which uses the Tag value property does not match this section of the spec which states that value is the empty string.
Resolution: 1. Item a) in Issue statement:
As per SBVR Clause 13, the class attribute element in the sameRole MOF Tag represents a different Property from the Property referenced by the association end element in the sameRole MOF Tag – not the same Property as asserted in the Issue statement. The semantics of using the two different properties is different in that one is used to identify a complete (closed-world) extension of a verb concept role with respect to a given subject, but the other is used to identify individual instances of the role with an open-world assumption.
There is no change required for this part of the Issue statement.
2. Item b) in Issue statement.
The resolution to this part of the Issue statement is to drop the sameRole MOF Tags from the SBVR Metamodel file as they are an invalid use of MOF Tags.
3. Paragraph 2 of the Issue Statement
Dropping the sameRole MOF Tags from the SBVR Metamodel file resolves the points in this paragraph of the Issue statement.
Revised Text: REMOVE the second paragraph of Subclause 13.2.5:
In each case where an attribute and an association end represent the same role, the SBVR Metamodel includes a tag that tags both the attribute and the association end. The tag connect s them to show their correlation. The tag’s name is “org.omg.sbvr.sameRole ,” its value is "" (the empty string), and its elements are the attribute and the association end.
Actions taken:
December 15, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 17017: SBVR makes use of ElementImports to give additional aliases to some elements in the same package (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Adaptive (Mr. Pete Rivett, pete.rivett(at)adaptive.com)
Nature: Revision
Severity: Critical
Summary: SBVR makes use of ElementImports to give additional aliases to some elements in the same package. This is invalid use of ElementImport: the UML/MOF specs clearly state that ElementImports are only for elements “in another package”. I recently confirmed my understanding with the UML team that “another” does mean literally that (confirmed by OCL elsewhere in the spec) and it cannot be interpreted to mean “the same package”.
Even were the ElementImport to be permitted, it would not have the intended meaning which I believe is to add additional synonyms to elements. In contrast the alias in an ElementImport “Specifies the name that should be added to the namespace of the importing Package *in lieu of* the name of the imported PackagableElement.”
This issue is urgent since it affects the production of correct normative artifacts for SBVR 1.1.
Resolution: Drop the use of elementImport to include aliases in the SBVR Metamodel file as it is an invalid use of elementImport.
Revised Text: REMOVE from the second paragraph of Subclause 13.2.4 the last sentence as follows:
Then there is an alias for the association for each other verb concept wording that has matching placeholder expressions (which implies matching association end names).
REMOVE from the “SBVR Metamodel” figure in Subclause 13.2.4 the caption under the figure as follows:
{ element import concept1 specializes concept2 as concept2 generalizes concept1}
REMOVE from the “SBVR Metamodel” figure in Subclause 13.2.5 the caption under the figure as follows:
{ element import thing is in set as set includes thing }
REMOVE from the first paragraph of Subclause 13.2.6 the last sentence as follows:
If there are multiple verb concept wordings for a ternary verb concept, aliases are used.
Actions taken:
January 20, 2012: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 17098: "Three Editing Instructions Overlooked in Issue 17017 Resolution (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Problem: The Revised Text of 17017 makes no mention of clause 13.2.2.
In clause 13.2.2, the first paragraph contains the sentence: "The signifier of each synonym of the designation is an alias for the class." Nothing is said in 13.2.2 about how to encode the "alias", but the diagram in 13.2.2 shows an "element import". The revised text does not, but should, delete this drawing element as well.
Further, under the Rationale subhead in 13.2.2, the first sentence
reads: "Use of aliasing, though not common in MOF-based metamodels, keeps a strong alignment of the SBVR Metamodel with the SBVR vocabulary." Presumably, that will no longer be the case if the element imports are deleted.
I suggest it should rather read:
"In general, MOF does not provide a mechanism for declaring synonyms.
Therefore, the Synonym elements of the SBVR vocabularies do not have counterparts in the SBVR MOF metamodel. They are, however, captured in SBVR vocabularies that are instances of the SBVR MOF metamodel."
Resolution: Add the three overlooked editing instuctions to complete those in Issue 17017 resolution.
Revised Text: (References to SBVR Convenience Document from SBVR 1.1 Ballot 8)
REMOVE the last sentence of the first paragraph under Subclause 13.2.2
REMOVE the phrase ‘(element import characteristic as unary verb concept)” from the “SBVR Metamodel” diagram is Subclause 13.2.2.
REPLACE the first parapgraph under the “Rationale” heading in Subclause 13.2.2:
"Use of aliasing, though not common in MOF-based metamodels, keeps a strong alignment of the SBVR Metamodel with the SBVR vocabulary."
WITH
"In general, MOF does not provide a mechanism for declaring synonyms. Therefore, the Synonym elements of the SBVR vocabularies do not have counterparts in the SBVR MOF metamodel. They are, however, captured in SBVR vocabularies that are instances of the SBVR MOF metamodel."
Actions taken:
February 1, 2012: received issue
July 22, 2013: closed issue
Issue 17451: New issue: Individual Verb Concept (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: OMG Issue No: 17451
Title: Fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’ to include ‘individual verb concept’ in SBVR
Source:
RuleML Initiative, John Hall, (john.hall@modelsystems.co.uk)
Summary:
SBVR handles noun concepts and verb concepts asymmetrically:
• ‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’
• ‘noun concept’ generalizes ‘general concept’ and ‘individual concept’ – i.e. ‘general concept’ means ‘general noun concept’ and ‘individual concept’ means ‘individual noun concept’
There are no equivalents for ‘verb concept’. SBVR does not explicitly define ‘individual verb concept’, so cannot say:
• ‘individual concept’ generalizes ‘individual noun concept’ and ‘individual verb concept’ (inheriting from: ‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’)
• ‘verb concept’ generalizes ‘general verb concept’ and ‘individual verb concept’ (paralleling: ‘noun concept’ generalizes ‘general noun concept’ and ‘individual noun concept’)
If it did, this structural inconsistency would be removed.
It would also be helpful in using SBVR. Individual noun concepts, such as “EU-Rent” and “Luxembourg”, are useful in defining bodies of shared meanings in SBVR. If SBVR included ‘individual verb concept’, an SBVR body of shared meanings could include individual verb concepts such as “EU-Rent is incorporated in Luxembourg”.
Resolution:
1. Change the preferred term that is currently ‘individual concept’ to ‘individual noun concept’ to clarify that it applies to noun concepts only
2. Add the concept ‘individual verb concept’ for a proposition that is a Clause 8 verb concept with all its roles quantified (closed) by individual (noun) concepts to fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’.
Revised Text:
On printed page 22 in Clause 8.1.1
REPLACE the current term heading “individual concept” WITH “individual noun concept”
And REPLACE “concept”, the first term in the definition, WITH “noun concept”
On printed page 27 in Clause 8.1.2 at the end of the clause ADD this entry for ‘individual verb concept’:
individual verb concept
Definition: proposition that is based on exactly one verb concept in which each verb concept role is filled by an individual noun concept
Note: … some explanatory comments
Example: … some illustrative examples
REPLACE the signifier “individual concept” WITH “individual noun concept” in the following places (but not in the “Source” subentry reference to ISO 1087-1 in entry for the concept current termed “individual concept’)
• … to be identified and added
REPLACE the following diagrams WITH diagrams that repolace the signifier “individual concept” with “individual noun concept”:
• Figure 8.1
• Figure 9.3
• Figure 11.2
… plus fixes for any additional side effects:
Resolution: withdrawn by submitter, duplicate of issue 17439
Revised Text:
Actions taken:
June 21, 2012: received issue
July 10, 2012: closed issue
Issue 17544: Eliminate Ambiguity from Two Interpretations for the Definition of Proposition (sbvr-rtf)
Click here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary: Source:
Business Semantics Ltd, Donald Chapin, (Donald.Chapin@BusinessSemantics.com)
Summary:
In a recent SBVR RTF telecon it was discovered that that are two possible interpretations of the definition of ‘proposition’:
meaning that has a logical structure involving concepts and that corresponds to a state of affairs and that is either true or false based on whether that state of affairs is actual or not
The intended interpretation was that, to be a proposition, it must always in all possible worlds be able to be determined whether is it true or false, but that the assertion of that truth value is separate from the proposition, which SBVR defined to be a meaning.
The second interpretation is that the truth value is part of the proposition.
This ambiguity needs to be removed.
Resolution:
Clarify the entry for ‘proposition’ to remove the ambiguity. Part of the exisitng definition, “and that corresponds to a state of affairs”, is included as the entry, ‘proposition corresponds to a state of affairs, with its own definition in the resolution to Issue 10803.
Revised Text:
REPLACE the current definition of ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Definition: meaning that has a logical structure involving concepts and that corresponds to a state of affairs and that is either true or false based on whether that state of affairs is actual or not
WITH:
Definition: meaning of a declarative sentence that is not a paradoxical and that is invariant through all the paraphrases and translations of the sentence
Note: A wff is a special case of statement in which there are no free occurrences of any variable, i.e. either it has constants in place of variables, or its variables are bound, or both
ADD the following Source after the Definition in the entry for ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Source: [SubeGFOL]: proposition (2 & 3), Wff, Closed Wff
ADD the following Necessity after the newly added Source in the entry for ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Necessity: It is necessary that each proposition that is created by quantifying all the verb concept roles of a given verb concept means what the definition of the verb concept defines it to mean.
ADD the following Note after the last existing Note in the entry for ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Note: The truth-value of the proposition is separate from the proposition (i.e. the meaning of the statement). The proposition means the same thing regardless of the possible world that is referenced to determine the truth-value. Documenting the truth-value of a proposition is out of scope for SBVR and belongs to the domain of data management or rules enforcement.
Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
August 8, 2012: received issue