Issues for Semantics of Business Vocabulary & Business Rules Revision Task Force

To comment on any of these issues, send email to sbvr-rtf@omg.org. (Please include the issue number in the Subject: header, thusly: [Issue ###].) To submit a new issue, send email to issues@omg.org.

List of issues (green=resolved, yellow=pending Board vote, red=unresolved)

List options: All ; Open Issues only; or Closed Issues only

Issue 11647: mismatch between diagram
Issue 12165: URGENT SBVR.xsd issue
Issue 12437: Issue "fact type role is in fact type"
Issue 12531: editorial issue -- example is missing a line
Issue 12540: Clause 8 does not include the concepts needed to represent itself
Issue 12541: No relationship defined between clause 8 concepts and clause 11 concepts
Issue 12542: terminological dictionary
Issue 12543: A rulebook should have a URI
Issue 12589: "characteristic type" should be a "category type"
Issue 12614: SBVR typos
Issue 12849: fact type 'fact type form incorporates fact symbol' needs additional captio
Issue 12956: Note for individual concept does not follow from the Definition
Issue 13135: SBVR Issue: can a role range over multiple object types
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 (Spin-off from Issue 12540)
Issue 13139: Clean up and Complete Vocabulary for Clause 10.1.1
Issue 13150: Issue: SBVR Clause 8
Issue 13716: Definitions in subsection 11.1.5
Issue 13802: SBVR Issue: What is a fact type form
Issue 13803: SBVR Issue: Definition of signifier
Issue 13804: SBVR Issue: Model expression structure
Issue 13835: Use of the Signifier "Fact Model"
Issue 13836: Note for Is-Facet-of Fact (Type)
Issue 13849: SBVR did not pick up the ISO synonym "Part-Whole Relation
Issue 13850: The segmentation 'Thing in Context' is inconsistent with the definitions of 'role' and 'facet'
Issue 13851: Definition of Is-Property-Of Fact Type
Issue 13865: SBVR Issue : Inconsistent use/definition of keyword 'or'
Issue 13996: SBVR Fig 12-1 tweak
Issue 14029: Conflation of Proposition with "Proposition + Performative " plus Disconnect between Concept and Proposition
Issue 14241: Coexistence approach to SBVR
Issue 14843: Concepts-centric Model and Fact Model are different
Issue 14844: Move the Definitions in Subclause 8.5 to Clause 13
Issue 14849: Instances of Clause 8 fact type should be states of affairs
Issue 15008: Use of "denotes" in note for "state of affairs"
Issue 15124: Inconsistent use of terminology when relating facts to fact types
Issue 15151: new SBVR issue - relationship of 'vocabulary' and 'rulebook'
Issue 15153: New SBVR Issue: "Template" & "Templating
Issue 15157: Existential and Elementary
Issue 15250: SBVR - change to Definition of 'fact type'
Issue 15314: Definition of Vocabulary
Issue 15402: No normative reference to ISO 6093
Issue 15403: 'quantity' and 'number' are not formal logic concepts
Issue 15404: Set requires distinguished things
Issue 15450: [SBVR] fact type role designation
Issue 15623: "The Signifier "Fact Type" Badly Misrepresents the Clause 8.1.1 Concept as Defined and Needs to be Replaced"
Issue 15635: Placeholder concepts model SBVR Structured English syntax
Issue 15684: SBVR recognizes the notion of "property" in Clause 11.1.5 in "is-property-of", but never defines the concept directly
Issue 15805: SBVR editorial issue
Issue 15837: Error in Example for "noun concept nominalization"
Issue 15840: SBVR - Error in MeaningAndRepresentation-Model.xml
Issue 15841: SBVR Editorial Issue - closed projection defines noun concept
Issue 15947: Inconsistency in is-role-of and is-category-of fact types
Issue 15948: is-property-of fact types
Issue 15949: assortment fact types
Issue 15950: inappropriate definitions of burinsss rule, rule statement
Issue 15951: example definitions (of "Australian")
Issue 15952: example elementary fact
Issue 15953: 'reality' and 'in-practice' models
Issue 15972: Example of quantity vs. quantification
Issue 16020: Individual Concept and Change
Issue 16059: Governed Community & Adoption of Business Rules
Issue 16062: SBVR Issue: Move 'rulebook'
Issue 16101: Explicitness of Representation
Issue 16103: Conflation of the signifier “rulebook” with the concept/definition for Speech Community Representations
Issue 16166: Distinguishing between Representation Expressions With and Without Embedded Markup
Issue 16171: SBVR typo - p. 26
Issue 16172: Clarify difference between EXISTS and OCCURS
Issue 16258: A statement may express no proposition
Issue 16309: Clarify Objectification
Issue 16314: SBVR issue: Can there be multiple instances of a thing?
Issue 16375: Adoption of Concepts
Issue 16486: SBVR Issue - Relationships between States of Affairs
Issue 16491: "Objectification" Needs to Be Renamed
Issue 16522: "Nominalization" Needs to Be Renamed
Issue 16523: "Aggregation Formulation" Needs to Be Adjusted
Issue 16524: "Projection" Needs to Be Renamed
Issue 16525: "Quantification" Needs to Be Renamed
Issue 16526: Definition of proposition
Issue 16527: SBVR ISSUE - definite description
Issue 16555: 'Variable' should be renamed as 'formulaic variable' or its meaning clarified
Issue 16610: SBVR issue - Need verb concept to support "local closure"
Issue 16630: Actuality demonstrates Proposition
Issue 16631: The formal logic interpretation for SBVR in Common Logic (CL) given in Clause 10 is incomplete
Issue 16683: Define that Clause 10 ‘Fact Models’ are by Default Closed World Models
Issue 16684: SBVR Vocabularies Relationship to SBVR Subclause 10.1.1
Issue 16685: Fix Entries in Subclause 10.1.2.1 to Align with Subclause 10.1
Issue 16727: "thing has property".
Issue 16871: Annex F is in the wrong specification
Issue 16913: Urgent issue on SBVR 1.1 RTF (NOT SBVR 1.2)
Issue 17017: SBVR makes use of ElementImports to give additional aliases to some elements in the same package
Issue 17068: Simplification of presentation of Annex E
Issue 17097: SBVR issue - Re-sequencing Clause 11
Issue 17098: "Three Editing Instructions Overlooked in Issue 17017 Resolution
Issue 17144: typo in clause 10.1
Issue 17241: Annex H recommends faulty UML constructs
Issue 17243: Precedence of operators
Issue 17244: Keyword "another"
Issue 17269: Use of morphological variants of terms is inadequately addressed
Issue 17414: Clarify Purpose and Scope of SBVR, the Authority for SBVR Vocabulary Content, and SBVR Vocabularies
Issue 17439: Individual Verb Concept
Issue 17440: Redefinition of "Body of Shared Concepts" (Clause 11)
Issue 17441: Definition of "representation uses vocabulary" (Clause 11
Issue 17451: New issue: Individual Verb Concept
Issue 17452: New SBVR issue - Re-sequencing Clause 8
Issue 17527: Correct ambiguities in signifiers and definitions of noun concepts
Issue 17532: Noun form designates two different concepts
Issue 17542: Inadequate, Overlapping and Disorganized Specs for Sets and Collections of Concepts, Meanings, and Representations
Issue 17544: Eliminate Ambiguity from Two Interpretations for the Definition of Proposition
Issue 17571: Distinguishing the senses of infinitive and present tense
Issue 17599: Align Definitions of Modal Entries in Clauses 8, 9 & 10
Issue 17791: How can an attributive role be declared?
Issue 17792: Clause 10.1.2 Vocabulary Clarifications
Issue 17819: Scope of an SBVR Body of Shared Concepts
Issue 18166: individual verb concept’ in SBVR
Issue 18172: Add Generic Occurrence to SBVR to Support Other Specifications for Occurrence in Time, Space or Other Dimensions
Issue 18317: Clarifications and Fixes for State of Affairs Related Entries
Issue 18367: The SBVR document is far larger than optimal. It needs to be reduced in size
Issue 18377: Simplification of SBVR by Integrating Clauses 8 & 11
Issue 18378: styling of signifiers
Issue 18524: SBVR 1.1 typos - p. 100 (logics modality table)
Issue 18621: Updating Annex F "The RuleSpeak Business Rule Notation
Issue 18651: Error message from XML Schema validator when trying a SVBR XSD
Issue 18658: SBVR 1.2] 'level of enforcement' editorial correction
Issue 18703: Fix the objectification example
Issue 18824: SBVR Issue: Problematic necessity in 8.5.2
Issue 18825: SBVR SE does not support the DateTime usage of subscripts
Issue 18826: Correct the scope of placeholder terms

Issue 11647: mismatch between diagram (sbvr-rtf)

Click here for this issue's archive.
Nature: Revision
Severity: Minor
Summary:
mismatch between diagram where speech community is associated with exactly one semantic community but 07-09-04 version of the XMI/CMOF has speech community mapping to multiple semantic community e.g. <ownedMember xmi:type="cmof:Association" name="semantic community has speech community" xmi:id="semanticCommunityHasSpeechCommunity" memberEnd="semanticCommunityHasSpeechCommunity.semanticCommunity semanticCommunityHasSpeechCommunity.speechCommunity"> <ownedEnd xmi:type="cmof:Property" name="semantic community" xmi:id="semanticCommunityHasSpeechCommunity.semanticCommunity" type="semanticCommunity" lower="0" upper="*"/> <ownedEnd xmi:type="cmof:Property" name="speech community" xmi:id="semanticCommunityHasSpeechCommunity.speechCommunity" type="speechCommunity" lower="0" upper="*"/> </ownedMember> 

Resolution: The SBVR XMI file referenced is not the current published 1.0 version. The current 1.0 version is correct. This is not an Issue. Revised Text: None Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
November 12, 2007: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 12165: URGENT SBVR.xsd issue (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Chronolytics (Mr. David Carlson, dave(at)chronolytics.com)
Nature: Revision
Severity: Critical
Summary:
The final XMI Schema for SBVR serialization is not correct for Associations, as required by the XMI 2.1.1 specification. An implementation that produces a valid XMI serialization will be judged as invalid, according to the SBVR.xsd. This is a critical bug. I have created an SBVR implementation using Eclipse EMF, based on the final SBVR cmof model. An example model serialization from EMF is attached, as test.sbvr. In it, each model element includes an xmi:id attribute. However, the SBVR.xsd does not allow this id on types derived from cmof Association. >From XMI v2.1.1, p. 49, the AssnAtts must include all XMIFixedAttribs 7. AssociationDef ::= "<xsd:element name='"' 7a:AssnElmtName '"'>" "<xsd:complexType> <xsd:choice minOccurs='0' maxOccurs='unbounded'>" 7b:AssnContents "</xsd:choice>" 7d:AssnAtts "</xsd:complexType> </xsd:element>" 7a. AssnElmtName ::= 1c:Namespace //Name of association// 7b. AssnContents ::= 7c:AssnEndDef 7c:AssnEndDef 4c:Extension 7c. AssnEndDef ::= "<xsd:element" "name='" //Name of association end// "'>" "<xsd:complexType>" 1g:XMIFixedAttribs "</xsd:complexType>" "</xsd:element>" 7d. AssnAtts ::= 1g:XMIFixedAttribs And, from p. 44, the XMIFixedAttribs 1g. XMIFixedAttribs ::= ( "<xsd:attribute ref='xmi:id'" "use='optional'>" | "<attribute name='" //Id attrib name// "'" "type='xsd:ID' use='optional'") "<xsd:attributeGroup ref='xmi:ObjectAttribs'/>" 

Resolution: Add the following two lines into the xs:complexType of the SBVR XML schemas for each association of the SBVR metamodel. <xs:attribute ref="xmi:id"/> <xs:attributeGroup ref="xmi:ObjectAttribs"/>
Revised Text:
Actions taken:
January 9, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 12437: Issue "fact type role is in fact type" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In clause 8.1.1.1, we have "fact type has role", with a synonymous form
"fact type role is in fact type".   Figure 8.2 also shows "fact type role
is in fact type".


Issue: a "fact type role" is a specialization of "role", so it is confusing
to see the preferred form of the fact type use "role" but the synonymous
form use "fact type role".  Especially because figure 8.2 seems to indicate
that a "fact type role" is in a fact type but that a "role" is explicitly
*not* in a fact type.  So the figure appears to contradict "fact type has
role".


Recommendation: I think the preferred entry is wrong, and should be changed
to "fact type has fact type role".

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
May 12, 2008: received issue

Discussion:


Issue 12531: editorial issue -- example is missing a line (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In section 9.2.8, on page 70, the example for "aggregation formulation"
introduces several variables.   All but one of the introduced variables is
specifed as ranging over some concept.   For example, ". . . . The second
variable ranges over the concept ‘number’."


My issue: there is no corresponding "ranges over" line for the third
variable.   It is true (per 9.2.1) that variables need not range over any
concept.  But this example would be clearer if the "ranges over" line were
included for that third variable.


I believe this third variable is supposed to range over the concept 'set'.

Resolution: Add to the example, a line indicating that the third variable ranges over the concept ‘set’.
Revised Text: On page 70 in section 9.2.8, in the example for “aggregation formulation”, add the following line immediately after line 10 which reads “. . . . . The third universal quantification introduces a third variable.” . . . . . . The third variable ranges over the concept ‘set’. Note: this additional line should have six leading periods and should be indented exactly the same as existing line 11, which reads “. . . . . . The third variable is unitary.”
Actions taken:
June 16, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 12540: Clause 8 does not include the concepts needed to represent itself (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR currently has multiple concepts for organizing vocabularies and rules:


      * conceptual schema (clause 8.5)
      * fact model (8.5)
      * body of shared meanings (11.1.1)
      * body of shared concepts (11.1.1)
      * terminological dictionary (11.1.1)
      * vocabulary (11.1.1)
      * rulebook (11.2.2.4)


Some issues:


1) Clause 8 does not include the concepts needed to represent itself, even
though clause 2 says clause 8 is a standalone compliance point.  Clause 8
claims to be a vocabulary, but the concept "vocabulary" is in clause 11,
not clause 8.  Hence an implementation of clause 8 cannot model clause 8
itself.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 20, 2008: received issue

Issue 12541: No relationship defined between clause 8 concepts and clause 11 concepts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR currently has multiple concepts for organizing vocabularies and rules:


      * conceptual schema (clause 8.5)
      * fact model (8.5)
      * body of shared meanings (11.1.1)
      * body of shared concepts (11.1.1)
      * terminological dictionary (11.1.1)
      * vocabulary (11.1.1)
      * rulebook (11.2.2.4)


Some issues:                        2) No relationship is defined between the clause 8 concepts and the clause
11 concepts.  Is a body of shared concepts based on a conceptual schema?
How does a fact model relate to a terminological dictionary?

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 20, 2008: received issue

Discussion:


Issue 12542: terminological dictionary (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR currently has multiple concepts for organizing vocabularies and rules:


      * conceptual schema (clause 8.5)
      * fact model (8.5)
      * body of shared meanings (11.1.1)
      * body of shared concepts (11.1.1)
      * terminological dictionary (11.1.1)
      * vocabulary (11.1.1)
      * rulebook (11.2.2.4)


Some issues:
3) A terminological dictionary should be able to incorporate other
terminological dictionaries, as with "vocabulary incorporates vocabulary".
Otherwise, we cannot structure terminological dictionaries in parallel with
vocabularies

Resolution: In SBVR vocabularies are lists of designations and fact type forms. Vocabularies are packaging containers for SBVR business ontologies that are designed for particular audiences and/or uses. Vocabularies may be assembled from other vocabularies using the fact type vocabulary1 incorporates vocabulary2. Terminological Dictionaries are terminological products that incorporate facts for related SBVR concepts, such as definitions, synonyms, and examples. The content of a terminological dictionary is determined by a vocabulary: terminological dictionary presents vocabulary Definition: the terminological dictionary sets forth representations related to the designations and fact type forms of the vocabulary Since there can be many vocabularies for (groupings of) a given speech communities designations and fact type forms and since vocabularies are oriented to audience / use, full modular capability is currently available for any terminological dictionary via terminological dictionary presents vocabulary and vocabulary1 incorporates vocabulary2. All that need be done is to define a vocabulary whose sole purpose is to specify the designations and fact type forms for a given terminological dictionary. If other vocabulary contents are desired in the terminological dictionary, all that has to be done is to add another “included” vocabulary to the terminological dictionary’s vocabulary. Conclusion: no additional SBVR function is needed to provide the desired capability.
Revised Text: Add a NOTE to the terminological dictionary presents vocabulary entry, as follows: Which terminological entries are to be included in a terminological dictionary is specified by one or more vocabularies by using the fact type terminological dictionary presents vocabulary. Vocabularies may be assembled from other vocabularies using the fact type vocabulary1 incorporates vocabulary2. Terminological dictionaries can effectively include other terminological dictionaries by including the vocabulary(ies) that specifies the terminological entries in the included terminological dictionary in the vocabulary that specifies the terminological entries in the including terminological dictionary.
Actions taken:
June 20, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 12543: A rulebook should have a URI (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR currently has multiple concepts for organizing vocabularies and rules:


      * conceptual schema (clause 8.5)
      * fact model (8.5)
      * body of shared meanings (11.1.1)
      * body of shared concepts (11.1.1)
      * terminological dictionary (11.1.1)
      * vocabulary (11.1.1)
      * rulebook (11.2.2.4)


Some issues:
4) A rulebook should have a URI, so that the rulebook can be addressed over
the Internet.

Resolution: Add “rulebook has URI” in clause 11.2.2.4.
Revised Text: Insert at the end of clause 11.2.2.4: rulebook has URI Definition: the URI uniquely identifies the rulebook Necessity: Each URI is the URI of at most one rulebook. Revise figure 11.7 accordingly.
Actions taken:
June 20, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 12589: "characteristic type" should be a "category type" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Section 11.1.2.2 "Kinds of Characteristic" on page 136 says that
"characteristic type" is "General Concept: concept type".  I suggest that
"General Concept: categorization type" would be more accurate.


Given this proposal, in EU-Rent, making "branch type" a "characteristic
type" would enable statements such as "if there exists a branch that is a
city branch ...."

Resolution: Correct the entries for categorization type and characteristic type to reflect that categorization type is a special kind of concept type, and characteristic type is a specialized kind of categorization type. Also, update the discussion in Annex D that explains/illustrates these concepts.
Revised Text: On p. 135 (PDF p. 147) replace the Fig. 11.2 graphic (file "Issue 12589 Fig11.2.eps" also provided separately): On p. 136 (PDF p. 148) change the General Concept: caption given for 'characteristic type' from: concept type to: categorization type On p. 138 (PDF p. 150) change the Definition given for 'categorization type' from: concept whose instances are, or are in one-to-one correspondence with, meaningful-to-the-business categories of another concept to: concept type whose instances are always categories of a given concept In D.2.5 make the following changes: * At the top of p. 264 (PDF p. 276), change the first paragraph of 'blue' text from: The concept ‘branch type’ has instances that are (or are in 1:1 correspondence with) certain categories of ‘branch’ -- depending on the interpretation you take for this pattern. to: The concept ‘branch type’ has instances that are certain categories of the concept ‘branch’. * Change the 2nd paragraph of this set of blue-text items from: ‘city branch’ is a category of ‘branch’. to: The concept ‘city branch’ is a category of the concept ‘branch’. * Change the 3rd paragraph of this set of blue-text items from: ‘city branch’ is (or is in 1:1 correspondence with) a ‘branch type’. to: The concept ‘city branch’ is a branch type. * Delete the parenthetical statement (paragraph immediately before the D.2.6 heading), which currently reads: (The examples that illustrate how to depict the ‘1:1 correspondence’ interpretation have not yet been developed.) Disposition:
Actions taken:
July 28, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 21 ofdtc/2012-06-12 for details


Issue 12614: SBVR typos (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
attached is a dcument containing SBVR typos

Resolution: These SBVR types are all well within the boundary of edit corrections, and therefore no Issue needed to be raised to make these edit fixes. Revised Text: None Disposition: Closed – No Change
Revised Text:
Actions taken:
July 29, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 12849: fact type 'fact type form incorporates fact symbol' needs additional captio (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
p. 150 (PDF p. 162), Clause 11.2.1.2,
to the entry for 'fact type form incorporates fact symbol':


Add the following caption, to appear after the current Synonymous Form caption:



Synonymous Form:  fact type form demonstrates designation



using term styling where underlined (above) and verb styling for italics (above)


Also,  on this same page, there is a typo in the Definition caption under the entry for 'fact symbol':


In 'fact type form' (which ends the Definition) the first space needs to be underlined — i.e., apply term styling to the space.


Resolution: Replace the Definition of the Clause 11 fact type with a See caption. The fact type is a synonymous form for 'fact type form demonstrates designation', and its Definition is therefore redundant. Also, in the definition of ‘fact symbol’, correct the typo and make the definition fully formal, using 'fact type form demonstrates designation'.
Revised Text: • In clause 8.3.4 in the definition of ‘fact type form demonstrates designation’, after the word ‘designation’, ADD “, which is of the same fact type, ” • On p. 150 (PDF p. 162), in the entry for ‘fact symbol’, a) correct the styling in the final term of the Definition -- currently the first blank of the term 'fact type form' appears unstyled; and b) REPLACE “is for a fact type and that understood in an ordered context indicated by” with “represents a fact type and that is demonstrated by”. It should look like this: Definition: designation that represents a fact type and that is demonstrated by a fact type form • On p. 150 (PDF p. 162), in the entry for ‘fact type form incorporates fact symbol’: a) REMOVE the Definition, and b) ADD See: fact type form demonstrates designation
Actions taken:
September 11, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 12956: Note for individual concept does not follow from the Definition (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Clause 8.1.1


Concept: individual concept


The Definition of 'individual concept' is:
 concept that corresponds to only one object [thing]


The Note says:
 "each referring individual concept has exactly one and the same instance in all possible worlds"


"Corresponds to only one object" (in any possible world) is not at all the same thing as "corresponds to exactly one and the same object in all possible worlds".  One of the definition and the Note should be corrected.  I would prefer changing the definition to match the note.


Note also that changing the definition means that "the President of the United States" is an 'individual concept' that denotes an office, but not a person.  And the concept "the person who is President of the United States" is _not_ an 'individual concept'.

Resolution: Change the definition to match the note
Revised Text: REPLACE the seventh word (“exactly”) in the first Note for ‘individual concept’ on PDF page 33 (printed page 21) with the words “at most” ADD a sentence to the Note for ‘individual concept’ on PDF page 33 (printed page 21): If an individual concept does not correspond to any thing in some world, it does not correspond to any thing in any possible world. ADD a new Note after the existing Note for ‘individual concept’ on PDF page 33 (printed page 21): Note: A full understanding of ‘individual concept’ requires a full understanding of the Necessities in Clause 8.6.2 “Necessities Concerning Extension” ADD a Necessity after the last Necessity in Clause 8.6.2 “Necessities Concerning Extension”: Necessity: Each individual concept corresponds to at most one thing.
Actions taken:
October 21, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13135: SBVR Issue: can a role range over multiple object types (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The fact type "role ranges over object type " appears in section 8.1.1. As defined -- due to the "open world" aspect of SBVR -- it appears that a role can range over multiple object types, which does not make much sense. But if you look at the MeaningAndRepresentation-model.xml file, you will find confirmation that a role can range over multiple object types.

This has a downstream impact in the MDT-SBVR open source Eclipse project, where the .xml file is converted directly to an EMF model and a matching Java implementation. The API for setting an instance of this fact type permits each role to range over multiple object types. This has two impacts: (a) adds complexity to the API; (b) forces tool vendors to try to figure out the semantics of one role that ranges over multiple object types.

Either the specification should explain what it means for a role to range over multiple object types, or it should introduce a Necessity: "each role ranges over exactly one object type".

Resolution: Add a clarifying note to the entry for ‘role ranges over object type’.
Revised Text: ADD a Note after the first Note under the entry for ‘role ranges over object type’ at the top of PDF page 36 (printed page 24) as follows: Note: Sometimes a role can be played by instances of any of a variety of types. For example, a role ‘customer’ might range over “person or organization”. This is not a case of a role ranging over multiple object types. Rather, it is a case of a role ranging over a single object type that is defined extensionally. In this case the single object type is defined as “person or organization”. In contrast, saying a role ranges over multiple object types means that any thing that fills the role is always an instance of each of those object types. It is equivalent to saying the role ranges over a single, possibly anonymous, object type whose incorporated characteristics are the union of those incorporated by the multiple object types.
Actions taken:
December 3, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 (Spin-off from Issue 12540) (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Please see attached Word document for Issue details.

 

This SBVR spin-off Issue is a part of a package of three proposed Issue resolutions: 

 

-          the proposed resolution of this spin-off Issue which will be posted when it has a number; 

-          the proposed resolution to Issue 12540; and 

-          the proposed resolution of the 11296-1a / 11303-b spin-off Issue which will be posted when it has a number.

 


Resolution: 1. Sub-clause 8.5 is, for all practical purposes, disconnected from the rest of Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 in that the terms (i.e. conceptual schema, fact model) defined in Sub-clause 8.5 are hardly used at all in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12, and none of those uses are styled. Conversely Clause 10.1.1 “SBVR Formal Grounding Model Interpretation” (as well as the non-normative Annex L: “A Conceptual Overview of SBVR and the NIAM2007 Procedure to Specify a Conceptual Schema”) makes high use of the terms defined Sub-clause 8.5. The vocabulary entries in Sub-clause 8.5 are moved to the context where they are used normatively i.e. in Clause 10. 2. Clarify that the uses of “conceptual schema” and “fact model” in Clause 2 “Conformance” refer to their use in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI”. 3. Make clear that the uses of “conceptual schema” and “fact model” in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI” are as defined in Sub-clause 10.1.2.1 4. Clarify that the Sub-clause 8.6.2 necessities are about the distinction between what is in the SBVR model and what is the Universe of Discourse of the SBVR Model
Revised Text: 1. Move Subclause 8.5 a. MOVE the entire Subclause 8.5 as is to Clause 10 as a new Subclause 10.1.2.1 “Conceptual Schemas and Models”. b. REMOVE the “FL” markings on all the entries in Subclause 10.1.2.1 c. REMOVE the diagram (currently Figure 8.8) from Subclause 10.1.2.1 d. REMOVE the following example sentences from the Note under “concept is closed in conceptual schema” in Subclause 10.1.2.1: For example, consider a corporate customer of EU-Rent that adopts several of EU-Rent’s concepts. The corporate customer’s conceptual schema might have the concept ‘rental’ as not closed because the customer is not aware of all rentals, but EU-Rent’s conceptual schema has the concept as closed. e. REMOVE the item “5. Conceptual Schemas and Models” from the list of subjects at the end of the introductory paragraphs of Clause 8 on printed page 18. 2. Clarify the uses of “conceptual schema” and “fact model” in Clause 2. a. ADD the following as the third paragraph immediately following the Clause 2 “Conformance” heading: All references to “conceptual schema” and “fact model” in this clause are references to their use in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI”. b. REPLACE the first paragraph in Subclause 2.3 “Conformance of an SBVR exchange document”: An exchange document that conforms to this specification (an “SBVR exchange document”) shall be an XML document that represents a ‘fact model’ as defined in subclause 8.5. with this: An exchange document that conforms to this specification (an “SBVR exchange document”) shall be an XML document that represents a ‘fact model’ as specified in Clause 13 “SBVR’s Use of MOF and XMI”. c. REPLACE at the end of paragraph 2 under “EXAMPLE” in Subclause 2.3: (see 8.5) with this: (see Clause 13) 3. ADD the following sentence at the end of last paragraph of Subclause 13.1.2 “MOF-based SBVR Models”: All uses of the terms “conceptual schema” and “fact model” in this clause are as defined in subclause 10.1.2.1. 4. REPLACE the last two sentences in the introductory paragraph to Subclause 8.6.2 “Necessities Concerning Extension”: Other necessities stated in the context of the Meaning and Representation Vocabulary concern the contents of conceptual schemas and their representations. But the following necessities concern each fact model in relation to the conceptual schema that underlies it. with this: Other necessities stated in the context of the Meaning and Representation Vocabulary concern meanings and their representations. But the following necessities are about the correspondence of meanings to things in the universe of discourse.
Actions taken:
December 4, 2008: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 13139: Clean up and Complete Vocabulary for Clause 10.1.1 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR Issue  --  Clean up and Complete Vocabulary for Clause 10.1.1  (Was Issues 11296-1a and 11303-b) (Part of Separating 11296 & 11303 into Manageable Pieces)Please see attached Word document for Issue details.

 

This SBVR spin-off Issue is a part of a package of three proposed Issue resolutions: 

 

-          the proposed resolution of this spin-off Issue which will be posted when it has a number; 

-          the proposed resolution to Issue 12540; and 

-          the proposed resolution of the Issue 12540 spin-off Issue which will be posted when it has a number.



Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
December 4, 2008: received issue

Issue 13150: Issue: SBVR Clause 8 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Hendryx & Associates (Mr. Stan Hendryx, stan(at)hendryxassoc.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
 understand you will be discussing the topic of packaging SBVR tomorrow, and I want to provide a perspective on this topic and make a request. 

 

In my view, the key packaging concepts “fact model” and “conceptual schema” need to be in the normative SBVR metamodel to support widespread sharing and reuse of SBVR models. We want to promote the development of libraries of SBVR fact models and conceptual schemas and to compose fact models and conceptual schemas from other fact models and conceptual schemas. The ability to package these in a standard way is crucial to this end. A normative approach to globally identifying these models is needed to support their sharing and reuse. Concepts of packaging, identification, and composition of fact models and conceptual schemas are preferably included in Clause 8. As the most basic compliance point, Clause 8 needs to be expressible in terms of itself, and to include concepts for packaging, identification, and composition of fact models and conceptual schemas. I understand a proposal is under consideration to move “fact model” and “conceptual schema” entries to Clause 10. This would be a mistake, as we would then have no normative way of specifying the packaging.

 

The definition of “conceptual schema” should be refined to reflect the fact that a conceptual schema is a kind of fact model. The distinction between a conceptual schema and other fact models is that a conceptual schema includes at least one fact that asserts the existence of a concept.  Other fact models that are not conceptual schemas contain only ground facts. The text of SBVR makes it clear that a conceptual schema is a fact model, that every SBVR interchange document is a fact model. That “conceptual schema” specializes “fact model” should be reflected in the definition of “conceptual schema.”

 

The term “vocabulary” is not used in the SBVR specification consistently with its definition as a “set of designations and fact type forms…” Each of the normative clauses of SBVR, called a “Vocabulary,” is actually an annotated conceptual schema. A conceptual schema comprises a “combination of concepts and facts (with semantic formulations that define them)…” The designations and fact type forms in each SBVR normative “Vocabulary” constitute the vocabulary of that “Vocabulary”. The definitions and necessities in the SBVR entries are statements of schema facts. The notes and examples are annotations of the conceptual schema. Ability to include annotations is crucial to practical development and use of any model, and is universally provided for in other and modeling and programming languages. It should be possible to normatively include annotations in a SBVR conceptual schema or fact model. Accordingly, it is recommended that “description” and related concepts of notes and examples in Clause 11.2.2 be moved to Clause 8 to support annotation of fact models. With respect to the semantic formulations of a conceptual schema, it is preferred that Clause 8 only include statements of the definitions and schema facts, and leave it to Clause 9 to include the semantic formulations of these. Either “vocabulary namespace” and fact types that use the term should be moved to Clause 11, or “vocabulary” should be moved to Clause 8. The concept “vocabulary” is not necessary in Clause 8 but might be conveniently located there. Namespaces adequately serve the purpose of organizing designations and fact type forms. It is suggested the RTF consider providing recommendations for naming conventions for URIs of namespaces and related conceptual schemas that define and constrain the concepts represented by the designations and fact type forms in the namespaces.

 

Here are some suggested entries for Clause 8 that show how the concepts described above might be modeled:

 

conceptual schema

Definition:                                                                fact model that includes at least one existential fact asserting a concept

Note:                                                        This definition extends the definition of ‘conceptual schema’ in SBVR to formalize that a conceptual schema is a kind of fact model. This is evident in the specification text, but is not included in the current definition.

Note:                                                        The facts of a conceptual schema in addition to the concept existential facts describe what is possible, necessary, permissible, and obligatory in each possible world of the domain being modeled.

Note:                                                        Two levels of formalization of fact models (including conceptual schemas) are possible. 1) A fact model may contain only statements of definitions and other facts and not their semantic formulations. In this case, the fact model can meet the Meaning and Representation compliance point, 2.2.1. 2) A fact model may contain semantic formulations of its definitions and facts, in which case the fact model can meet the Logical Formulation of Semantics compliance point, 2.2.2.

fact model1 includes fact model2

Note:                                                        This fact type enables recursive composition of fact models and conceptual schemas.

Necessity:                     This fact type is reflexive, antisymmetric, and transitive, i.e. related fact models are at least partially ordered.

fact model includes description

Note:                                                        This fact type enables the annotation of fact models and conceptual schemas.

thing has URI

Note:                                                        This fact type enables modeled things to be identified globally for future reference. 

 

I am requesting that these concepts, or some refinement of them, be included in the next release of SBVR. 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
December 10, 2008: received issue

Discussion:


Issue 13716: Definitions in subsection 11.1.5 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
A number of the definitions in this subsection are incomprehensible, and not well integrated with the rest of the SBVR vocabulary. These definitions center on: assortment fact type, categorization fact type, is-role-of fact type, and is-facet-of fact type. Also, these concepts are defined as kinds of "fact types", but should actually be defined as kinds of *facts*. Finally, the order of the entries needs adjustment as a result of the above. 

Resolution: The four items being changed from kinds of 'fact type' to kinds of 'fact' ('proposition') under this proposal were always intended to characterize 'fact', but since these are meta-facts (having the appearance of fact types) people mistook them for fact types and wrote them up as such. This proposal corrects that error. In summary, this proposal: • Makes the necessary changes to correct the entries for assortment fact type, categorization fact type, is-role-of fact type, and is-facet-of fact type from being specified as 'fact type' to 'fact' (kinds of 'proposition'). • Fills a gap in the Scheme by adding two categories that had inadvertantly been left out ('characteristic' and 'characterization'). • Adds a fact type to relate 'facet' to 'concept' (in parallel to what is in place to relate 'role' to 'concept') • Makes minor styling corrections throughout 11.1.5, in particular in the Examples.
Revised Text: On p. 143, REPLACE the 11.1.5 title, so that it reads: 11.1.5 Concept System Structure On p. 143 (Clause 11.1.5), REMOVE the Figure 11.5 graphic and REPLACE with: On p. 143, immediately following the caption for the diagram, ADD the following new entry: unary verb concept See: characteristic On p. 143, REPLACE the 11.1.5.1 subtitle, so that it reads: 11.1.5.1 Kinds of Connection On p. 143, REPLACE the entry term Fact Type Templating with Elements of Concept System Structure On p. 143, for Elements of Concept System Structure, REPLACE the Definition clause with: Definition: the categorization scheme of the concept ‘meaning’ that classifies a meaning based on its part in organizing a community’s concept system On p. 143, for Elements of Concept System Structure, ADD the following Necessity clauses: Necessity: The concept 'association' is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept 'property association' is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept 'characteristic' is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept 'partitive verb concept' is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept ‘categorization’ is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept ‘classification’ is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept ‘characterization’ is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept 'is-role-of proposition' is included in Elements of Concept System Structure. Necessity: The concept 'is-facet-of proposition' is included in Elements of Concept System Structure. On p. 143, REPLACE the entry term associative fact type with association On p. 143, for association, DELETE the Necessity clause. On p. 143, for association, ADD this Dictionary Basis clause, immediately after the Source clause: Dictionary Basis: to join (things) together or connect (one thing) with another [MWU verb (3) 'associate'] On pp. 143-144, for association, REPLACE the first phrase ("The fact type") in each of the three Example clauses with "the verb concept" so that the Examples read: Example: the verb concept 'additional driver is authorized in rental' Example: the verb concept 'car manufacturer supplies car model' Example: the verb concept 'car manufacturer delivers consignment to branch' On p. 144, REPLACE the entry term is-property-of fact type with property association On p. 144, for property association, REPLACE the Definition clause with: Definition: association that is defined with respect to a given concept such that each instance of the association is an actuality that a given instance of the concept has a particular quality or trait On p. 144, for property association, REPLACE the first Necessity clause with: Necessity: Each instance of each property association is an actuality that a thing has a particular property. On p. 144, for property association, DELETE the second Necessity clause. On p. 144, for property association, DELETE the three Dictionary Basis clauses. On p. 144, for property association, ADD the following Dictionary Basis clause: Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing; [MWUD 'property'] On p. 144, for property association, ADD this Synonym clause: Synonym: is-property-of fact type On p. 144, for property association, REPLACE the Example clause with: Example: the association 'engine size of car model' Example: the association 'person has eye color' On p. 144, immediately following the entry for property association, ADD the following new entry: is-property-of fact type See: property association On p. 144, REPLACE the entry term partitive fact type with partitive verb concept On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the Definition clause with: Definition: fact type where each instance is an actuality that a given part is in the composition of a given whole On p. 144, for partitive verb concept, ADD this Dictionary Basis clause, following the Source clause: Dictionary Basis: to place, list, or rate as a part or component of a whole or of a larger group, class, or aggregate [MWU (2a) 'include'] On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the two Necessity clauses with: Necessity: Each partitive verb concept is a binary fact type. Necessity: Each instance of each partitive verb concept is an actuality that a given part is in the composition of a given whole. On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the three Example clauses with: Example: the verb concept 'country is included in region' An example of an instance of that verb concept is that Sweden is included in Scandinavia. Example: the verb concept 'branch is included in local area' Example: the verb concept 'car model is included in car group' Example: to reflect the composition of a mechanical pencil, the verb concepts: ‘barrel is included in mechanical pencil’, ‘lead-advance mechanism is included in mechanical pencil’, ‘lead (refill) is included in mechanical pencil’, and ‘refill eraser is included in mechanical pencil’ [an example in ISO704] On p. 144, for partitive verb concept, REPLACE the Synonym clause (added under Issue 13849) with: Synonym: part-whole verb concept On p. 144, for partitive verb concept, ADD this Synonym clause: Synonym: partitive fact type On p. 144, for partitive verb concept, ADD this Note clause: Note: For more more discussion and examples see: Annex D.2.4, H.7, as well as the EU-Rent examples in Annex E. On p. 144, REPLACE the entry term part-whole fact type (added under Issue 13849) with part-whole verb concept On p. 144, for part-whole verb concept, REPLACE the See clause with: See: partitive verb concept On p. 144, immediately following the entry for part-whole verb concept, ADD the following new entry: partitive fact type See: partitive verb concept On p. 144, DELETE the entry for specialization fact type. On p. 144, REPLACE the entry term assortment fact type with classification On p. 144, for classification, REPLACE the Definition clause with: Definition: proposition that the instance of a given individual concept is an instance of a given general concept On p. 144, for classification, DELETE the two Necessity clauses. On p. 145, for classification, REPLACE all the three Example clauses with these: Example: the individual concept ‘Euro’ specializes the general concept ‘currency’ Example: the individual concept ‘Ford Motor Company’ specializes the general concept ‘car manufacturer’ Example: the individual concept ‘Switzerland’ specializes the general concept ‘country’ On p. 145, for classification, after the third Example clause, ADD this Synonym clause: Synonym: assortment On p. 145, for classification, after the new Synonym clause, ADD this Note clause: Note: For more more discussion and examples see: Annex D.2.5, as well as the EU-Rent examples in Annex E. On p. 145, immediately following the entry for classification, ADD the following new entry: assortment See: classification On p. 145, immediately following the new entry for assortment, ADD the following new entry: characterization Definition: proposition that a given concept incorporates a given characteristic Dictionary Basis: to describe the essential character or quality of [MWU (2) "characterize"] Example: the proposition that the concept ‘authorized driver’ incorporates the characteristic ‘person is licensed’ Example: the proposition that the concept ‘Eiffel Tower’ incorporates the characteristic ‘structure is quadrilateral’ On p. 145, for facet, REPLACE the Definition clause with: Definition: concept that generalizes a given concept but incorporates only those characteristics that are relevant to a particular viewpoint On p. 145, for facet, DELETE the Necessity clause. On p. 145, immediately following the entry for facet, ADD the following new entry: concept has facet Definition: the facet generalizes the concept and incorporates only those characteristics that are relevant to a particular viewpoint On p. 145, for situation, REPLACE the Definition clause with: Definition: state of affairs that is a set of circumstances that provides the context from which roles played may be understood or assessed On p. 145, for situation, REPLACE the Example clause with: Example: The situation 'breakdown during rental' is the set of circumstances that starts with the breakdown of a car while on rental and continues until the broken-down car, having been replaced by another car, has been returned to a EU-Rent location. On p. 145, REPLACE the entry term categorization fact type with categorization On p. 145, for categorization, REPLACE the Definition clause with: Definition: proposition that a given general concept specializes a given general concept On p. 145, for categorization, ADD this Dictionary Basis clause, following the Definition: Dictionary Basis: the state of being categorized [MWU] On p. 145, for categorization, DELETE the Synonym clause. On p. 145, for categorization, DELETE the General Concept clause. On p. 145, for categorization, DELETE the Necessity clause. On p. 145, for categorization, REPLACE the two Example clauses with these three Examples and a Note: Example: The general concept 'high-end customer' specializes the general concept 'customer'. Example: The general concept 'points rental' specializes the general concept 'rental'. Example: The general concept 'airport branch' specializes the general concept 'branch'. Note: For more more discussion and examples see: Annex D.2.1, G.2, H.5, H.6, as well as the EU-Rent examples in Annex E. On p. 146, DELETE the entry for contextualization fact type. On p. 146, REPLACE the entry term is-role-of fact type with is-role-of proposition On p. 146, for is-role-of proposition, REPLACE the Definition clause with: Definition: proposition that a given role ranges over a given general concept in some situation On p. 146, for is-role-of proposition, DELETE the three Necessity clauses. On p. 146, for is-role-of proposition, REPLACE the two Example clauses with: Example: The general concept 'rental car' plays the role 'replacement car' in the situation of a breakdown during a rental. Example: The general concept 'branch' plays the role 'pick-up branch' in the situation of a rental. On p. 146, for is-role-of proposition, REPLACE the Note clause with: Note: For more discussion and examples see: Annex D.2.2, H.4, as well as the EU-Rent examples in Annex E. On p. 146, REPLACE the entry term is-facet-of fact type with is-facet-of proposition On p. 146, for is-facet-of proposition, REPLACE the Definition clause with: Definition: proposition that a given concept has a given facet On p. 146, for is-facet-of proposition, DELETE the General Concept clause. On p. 146, for is-facet-of proposition, DELETE the three Necessity clauses. On p. 146, for is-facet-of proposition, REPLACE the two Example clauses with: Example: The concept 'rental car' has the facet 'asset' from the viewpoint of financial accounting. Example: The concept 'person' has the facet 'driver' from the viewpoint of car rental. On p. 146, for is-facet-of proposition, REPLACE the two Note clauses with: Note: A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all. Note: For more discussion and examples see: Annex D.2.3, as well as the EU-Rent examples in Annex E. On p. 147, DELETE the 11.1.5.3 subtitle. On p. 147, for Context of Thing, REPLACE the last phrase of the Definition (involvement in a situation or from a viewpoint) with "involvement in a situation or from a viewpoint" — i.e., add styling. On p. 147, for Context of Thing, ADD the two Necessity clauses: Necessity: The concept 'fundamental concept' is included in Context of Thing. Necessity: The concept 'contextualized concept' is included in Context of Thing. On p. 147, for fundamental concept, DELETE the two Necessity clauses. On p. 147, for contextualized concept, DELETE the Necessity clause. On p. 147, for situational role, REPLACE the Definition clause with: Definition: object type that corresponds to things being in some situation, such as playing a part, assuming a function, or being used in some circumstances Re-order the entries of 11.1.5 so that they appear in the following order, and with these headings & sub-headings: 11.1.5 Concept System Structure [diagram] Elements of Concept System Structure unary verb concept 11.1.5.1 Kinds of Connection association property association is-property-of fact type partitive verb concept part-whole verb concept partitive fact type categorization classification assortment characterization is-role-of proposition is-facet-of proposition 11.1.5.2 Contextualization Context of Thing fundamental concept contextualized concept situational role facet aspect concept has facet situation viewpoint On p. 261, REPLACE the D.2 subtitle, so that it reads: D.2 Reading Embedded Connections On p. 261, REPLACE the two paragraphs and list under the D.2 subtitle, so that it reads: There are also connections that are specified when the SBVR Structured English language is used to compose the definition of a vocabulary entry. The material in this subclause documents the most common patterns used in writing vocabulary entry definitions using the elements of style defined in Annex C. The following seven patterns have been documented. • categorization • is-role-of proposition • is-facet-of proposition • partitive verb concept • classification (‘predefined extension’) • categorization type • categorization scheme On p. 261, REPLACE the D.2.1 subtitle, so that it reads: D.2.1 Categorization On p. 262, REPLACE the D.2.2 subtitle, so that it reads: D.2.2 Is-role-of Proposition On p. 262, in the example Definition, remove the 'odd bits' at the end of the line, so that it appears as: Definition: driver who ... On p. 262, ADD a new D.2.3 subtitle and text: D.2.3 Is-facet-of Proposition When I see this: driver Concept Type: facet Definition: person who ... I know to vocalize it as: The concept ‘driver’ is a facet (or aspect) of person, specifically just those characteristics of 'person' relevant to ... <distinctions brought out in the rest of the definition> How to depict this in graphics (UML style) is illustrated in the EU-Rent Annex, in the "Customers" Vocabulary (C.2.2.1.11). On p. 262, REPLACE the D.2.3 subtitle, so that it reads: D.2.4 Partitive Verb Concept and, in this section, change all cases of 'partitive fact type' to 'partitive verb concept'. On p. 263, REPLACE the D.2.4 subtitle, so that it reads: D.2.5 Classification ('Predefined Extension') On p. 263, REPLACE the D.2.5 subtitle, so that it reads: D.2.6 Categorization Type On p. 264, REPLACE the D.2.6 subtitle, so that it reads: D.2.7 Categorization Scheme
Actions taken:
March 12, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 58 - 68 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 13802: SBVR Issue: What is a fact type form (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title: What is a fact type form?
Specification:  SBVR
Version:  1.0
Source:  Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov


Summary:


In SBVR, clause 8.3.4, 'fact type form' has the definition:
"representation of a fact type by a pattern or template of expressions based on the fact type".


According to clause 8.3(.0), 'representation' is "actuality that a given expression represents a given meaning".  Is "a pattern or template of expressions" an "expression"?  According to 8.2, a 'signifier' is "expression that is a linguistic unit or pattern [of sounds or symbols]".  So apparently there are expressions that are patterns and they can be signifiers.


Per 8.3.1, designation is the "representation of a concept by a sign", and a fact type is a concept, so it may have a representation that is a designation.  But the UML diagram shows that a fact type form is not a designation.  So presumably a 'pattern or template of expressions' is not a 'sign'. But a signifier, which is a pattern, must be a 'sign', because it is the expression that participates in a designation.  But the expression of a fact type form is apparently not a signifier, since only designations have a 'signifier' role, and a fact type form is not a designation.  The inconsistency in the terminology, and the failure to make clear parallels and distinctions, is very confusing.


It seems that the idea here is that an 'expression' can be a structure of individual sub-expressions, and that, in representing a fact type, the structure and the sub-expressions play distinct roles in the "actuality" of representing the fact type.  This means that at least this idea of structured expressions should be described in clause 8.2, as a kind of expression more interesting than "text".


It appears to be the intent that a fact type form expression always has a structure with representation sub-behaviors.  Is that what distinguishes a fact-type form from a designation?  The text is completely silent as to what the delimiting characteristic is.


The remaining question then is: what kind of representation is exemplified in a terminological entry for a fact type in the SBVR vocabulary itself?  E.g., is "designation has signifier" a designation for a fact type or a fact type form for it?  (According to the UML diagram it cannot possibly be both.) And if the latter, does an SBVR fact type not actually have a designation?  More confusion.


Recommendation:
  1.  Define the concept that is "pattern or template of expressions" in 8.2
  2.  Use these structure concepts to define the nature of a fact type form in 8.3.4.  For example, a placeholder is a sub-expression.
  3.  Specify the distinguishing characteristic of a fact-type form that makes it different from a designation.
  4.  Specify what the vocabulary entries for fact types are: fact-type forms or fact-type designations.


Resolution: 1. A fact type form is a model of some surface syntax that represents the fact type as a set of grammatical elements. As such the details of a fact type form are irrelevant to the intent of SBVR. Thus, the model in SBVR should involve only those “abstract syntax” elements that are common to all such representations. 2. A fact type form is not a designation – it is a grammatically structured expression serving as a pattern for usage of the fact type designation in some language. A designation for a fact type is a term or symbol that has business meaning, is a vocabulary entry, and may occur in a number of different fact type form structures for the fact type. The designation’ signifier can also be a signifier of designations of other fact types. A fact type form is a usage pattern for a language in which definitions, facts and rules are stated. The text will be revised to make this clear. 3. The glossary headings for fact types in SBVR itself are fact type forms. As specified in Annex C, each terminological entry for a fact type gives a designation for the fact type and the concepts that determine the context in which the signifier of that designation represents that fact type. The text will be revised to make this clear. 4. In order to define ‘fact type form’ as a kind of representation, the text will be revised to refer to an expression that involves signifiers for the fact type and its roles. The modeling of expression syntax is out of scope.
Revised Text: 1. In clause 8.3.1, in the entry for designation, ADD a new reference scheme between the two existing reference schemes: Reference Scheme: A fact type form that demonstrates the designation 2. At the beginning of clause 8.3.4, immediately before Figure 8.5, INSERT this paragraph: The concepts defined in this section are intended to provide a means of representing syntactic elements of a language that are used to represent fact types in stating facts, rules and definitions. The elements defined here are intentionally minimal and may or may not be adequate for specific languages. 3. In clause 8.3.4, in the entry for fact type form, DELETE the Definition: Definition: representation of a fact type by a pattern or template of expressions based on the fact type and REPLACE it with: Definition: representation of a fact type by an expression that has a syntactic structure involving a signifier for the fact type and signifiers for its fact type roles Note: The fact type form relates to a signifier for the fact type by ‘fact type form demonstrates designation’. The fact type form relates to signifiers for the fact type roles by ‘fact type form has placeholder’. Note: A fact type form is not a designation for a fact type. It is a syntactic structure of expressions that is a pattern for using a designation of the fact type in definitions and statements. 4. In 8.3.4, in the entry for fact type form, after the last Example, ADD the following note: Note: Recognizing how a statement such as, "A customer must rent at most one car", fits the pattern or template of a fact type form, such as 'customer rents car', is part of the process of language parsing and interpretation and is not covered by this specification. 5. In 8.3.4, in the entry for fact type form, in the Reference Scheme paragraph at the end, DELETE the phrase “and the set of placeholders of the fact type form”, so that the Reference Scheme reads: Reference Scheme: the expression of the fact type form and a namespace that includes the fact type form 6. In 8.3.4, in the entry for ‘fact type has fact type form’, DELETE the first Definition Definition: the fact type form provides a pattern or template for expressions denoting the fact type and REPLACE it with: Definition: the expression of the fact type form represents the fact type as a grammatical structure of expressions in some language 7. In Annex C.3.1, ADD the following text to the end of the first paragraph: The primary representation for a general concept is a term that is a designation of the general concept. The primary representation for an individual concept is a name that is a designation of the individual concept. 8. In Annex C.3.1, ADD the following new paragraph just before the current paragraph that starts, “The primary representation, whether …”: Note: The primary representation for a fact type is a fact type form rather than a designation because designations of fact types typically have nonunique signifiers (e.g., “has”).
Actions taken:
March 18, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13803: SBVR Issue: Definition of signifier (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title: Definition of signifier
Specification:  SBVR
Version:  1.0
Source:  Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov


Summary:


SBVR clause 8.2 defines 'signifier' to be a role in a 'designation'.
But the concept 'designation' is defined in 8.3.1.


Recommendation:


Move the entry for 'signifier' to 8.3.1, where it is used.

Resolution: Move the glossary entry for 'signifier' from 8.2 to 8.3.1, with no text change.
Revised Text: In clause 8.2, DELETE the entire entry for ‘signifier’, including the Definition, the Concept Type and the three Examples. In clause 8.3.1, immediately before the entry for ‘designation has signifier’, ADD: signifier Definition: expression that is a linguistic unit or pattern, such as a succession of speech sounds, written symbols or gestures, used in a designation of a concept Concept Type: role Example: the sequence of characters “car” used in a designation of the concept ‘automobile’ or used in a designation of the concept ‘railroad car’ Example: the sequence of speech sounds (t), (r), and (e) used in a designation of the concept ‘tree’ Example: The graphic “€” used in a designation of the concept ‘Euro’
Actions taken:
March 18, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13804: SBVR Issue: Model expression structure (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title: Model expression structure
Specification:  SBVR
Version:  1.0
Source:  Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov


Summary:


SBVR clause 8.2 defines 'starting character position' as a means of reference to a substring of a Text object.  And the definition of placeholder in clause 8.3.4 treats the placeholder as a syntactic substring that is identified by its starting character position.
This is a junior programmer model of expressions -- a poor PSM -- and it doesn't work reliably for a number of surface languages.


The idea is that the unspecified representation of a concept may involve an expression that has a syntactic structure.  Since SBVR has no idea what that syntactic structure is (because it belongs to an undefined surface language for which SBVR is the metamodel), it must define a general model of expressions sufficient to support the idea that a placeholder is a subexpression, and has a surface-language-defined means of identification.


Recommendation:


In 8.2, Delete 'starting character position'.  Replace it with a model of expressions that makes clear the point at which surface-language grammar and orthography determine the technical structure of the expressions.


In 8.3.4, delete all references to 'starting character position' in the entry for 'placeholder', and replace them with references to the structural concepts (to be) defined in 8.2.


In 8.3.4, delete 'placeholder has starting character position' and replace it with a relationship to a structural concept (to be) defined in 8.2.


Resolution: The issue is resolved by the resolution to Issue 13802, which adds a caveat to the section on fact type forms: The elements defined here are intentionally minimal and may or may not be adequate for specific languages. It is not intended that the scope of SBVR expand to include language structure. Revised Text: No change. Disposition: Resolved
Revised Text:
Actions taken:
March 19, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13835: Use of the Signifier "Fact Model" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
The signifier "fact model" should never be used in SBVR to include behavioral (deontic) elements of guidance. That usage makes no sense to business people, who would not expect anything labeled "fact[s]" to include rules. The origin of the idea meant by "fact model" and "conceptual model" predates any handling of deontic elements of guidance. In other words, deontic elements of guidances were not anticipated or treated by earlier approaches. We are just now catching up to the problem. The current definition of "fact model" (and "conceptual model") is: "combination of a conceptual schema and, for one possible world, a set of facts (defined by semantic formulations using only the concepts of the conceptual schema)". The resolution of this issue must involve at least the following: 1. Selection of a new signifier for the meaning expressed by the above definition. As a strawman, I would propose "Possible World Model". That sounds like something of concern to (only) tool engineers, which is appropriate, since the notion would not interest business people. 2. To suit the signifiers "fact model" and "conceptual model" the current definition must be modified to exclude facts pertaining to deontic elements of guidance. 3. All appearances of these signifiers in SBVR must be reviewed to determine which concept was actually meant. The meaning then given for the signifiers "fact model" and "conceptual model" is one that would be important to business people. If not significant for clause 8 (or 9 or 10), it can be moved to clause 11.

Resolution: With ‘fact model’ (and ‘conceptual model’) moved to Clause 10 (Issue 13138), the confusion that came from the use of “fact model” is removed. (The definition and uses of “fact model” and ‘conceptual model’ are now all contained within the Clause 10 material, which is where these terms are used.) This Resolution adds the synonym ‘concept model’ to the existing concept 'body of shared concepts" to provide a business-friendly term
Revised Text: REMOVE from Clause 11.1.1 (Figure 11.1): and REPLACE with: For the existing entry “body of shared concepts” (Clause 11.1.1.2) add “, structured according to the relations among them” to the end of the definition so that it reads: Definition: all of the concepts within a body of shared meanings, structured according to the relations among them To the existing entry “body of shared concepts” (Clause 11.1.1.2) add these two items: Synonym: concept model Note: Subclause 11.1.5 (“Concept System Structure”) and subclause 8.1.1.1 (“About Concepts”) provide detail for what is meant by “the relations among [concepts]” in this Definition.
Actions taken:
March 25, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 129 - 130 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 13836: Note for Is-Facet-of Fact (Type) (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Clarification
Severity: Minor
Summary:
A Note for Is-Facet-of Fact (Type) currently reads: "A given community may choose to include only one facet." The Note could be read as a rule: It is permitted that a given community include only one facet." The Note should probably read: A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.

Resolution: Change the Note to read: “A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.”
Revised Text: In clause 11.1.5.2, in the entry for is-facet-of fact type, CHANGE the Note that currently reads "A given community may choose to include only one facet." to read as follows: “A given community may choose to include any number of facets, including just one or none at all.”
Actions taken:
March 25, 2009: reeived issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 13849: SBVR did not pick up the ISO synonym "Part-Whole Relation (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Ron S. Ross, Ph.D., rross(at)nist.gov)
Nature: Clarification
Severity: Minor
Summary:
The concept "Partitive Fact Type" is based on the Concept "Partitive Relation" in ISO 1087. However, SBVR did not pick up the ISO synonym "Part-Whole Relation". This could raise questions about how the SBVR notion is being based on the ISO notion. Also, "Part-Whole" is more business-friendly than "Partitive". Proposed Resolution: Add "Part-Whole Fact Type" as a synonym of "Partitive Fact Type". (If for some reason this is deemed inappropriate or undesirable, a note should be added as to why.)

Resolution: Add "Part-Whole Fact Type" as a synonym of "Partitive Fact Type".
Revised Text:
Actions taken:
April 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 47 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 13850: The segmentation 'Thing in Context' is inconsistent with the definitions of 'role' and 'facet' (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
The segmentation 'Thing in Context' is inconsistent with the definitions of 'role' and 'facet'. The segmentation is based on an assumption that the extensions of 'role' and 'facet' are completely disjoint. But there is nothing in the definitions of 'role' or 'facet' that cause them to be disjoint. It is possible that a situational role is relevant only from a certain viewpoint. Recommendation: Remove 'Thing in Context' and all references to it. Change Figure 11.1.5 to not show segmentation between 'role' and 'facet'. 

Resolution: Remove 'Thing in Context' and all references to it. Change Figure 11.1.5 to not show segmentation between 'role' and 'facet'.”
Revised Text: In clause 11.1.5.3, DELETE the entire entry for Thing in Context. In clause 11.1.5.2, in the entry for facet, DELETE the Necessity “The concept ‘facet’ is included in Thing in Context.”. In clause 11.1.5, in figure 11.5, DELETE Thing in Context. CHANGE the figure so as to eliminate the depiction of a segmentation (currently called Thing in Context), as follows: NOTE: This updated Figure 11.5 includes the change proposed under Issue 13849 (reflecting the synonym for 'partitive fact type').
Actions taken:
April 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 49 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 13851: Definition of Is-Property-Of Fact Type (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
The definition of is-property-of fact type is based on the notion of ‘essential quality’. Use of the word ‘essential’ is misleading since ISO and therefore SBVR talks about ‘essential characteristic’ in quite a different sense. The three Dictionary Bases are poorly chosen (probably because they were chosen before the ISO notion of characteristic was introduced into SBVR). In any event, the current definition of is-property-of fact type does not accurately express the intended meaning of the concept. Resolution: 1. Change the definition of "Is-Property-Of" fact type to: associative fact type that is defined with respect to a given concept such that each instance of the fact type is an actuality that an instance of the concept has a particular quality or trait 2. A better Dictionary Basis should replace the existing ones. Use the following definition from MWUD: 1 a : a quality or trait belonging to a person or thing; 

Resolution: 1. Change the definition of "Is-Property-Of" fact type to: associative fact type that is defined with respect to a given concept such that each instance of the fact type is an actuality that an instance of the concept has a particular quality or trait 2. A better Dictionary Basis should replace the existing ones. Use the following definition from MWUD: 1 a : a quality or trait belonging to a person or thing;
Revised Text: In clause 11.1.5.1, in the entry for is-property-of fact type, CHANGE the Definition to read: associative fact type that is defined with respect to a given concept such that each instance of the fact type is an actuality that an instance of the concept has a particular quality or trait Also, DELETE the three Dictionary Basis(s), and REPLACE them with the following: Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing; [MWUD ‘property’]
Actions taken:
April 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13865: SBVR Issue : Inconsistent use/definition of keyword 'or' (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title: Inconsistent use/definition of keyword 'or'
Spec: SBVR
Version: 1.0


Source: Ed Barkmeyer, NIST, edbark@nist.gov


Summary:


In clause 9.2.1, p.52, 'bindable target' is defined as:
  variable, expression or individual concept
In clause 11.1.5, 'contextualization fact type' is defined as:
  is-role-of fact-type or is-facet-of fact-type
In clause 11.1.5, 'contextualized concept' is defined as:
  role or facet
At the end of section C.3.2.1 in Annex C, the example is:
  contextualized concept
     Definition: role or facet
In Annex E, p.327, 'fuel level' is defined as:
  full or 7/8 or 3/4 or 5/8 or 1/2 or 3/8 or 1/4 or 1/8 or empty


In all these, 'or' is stylized as a keyword.  According to Annex C.3.2.1, these represent extensional definitions, i.e., the unions of the extensions of the concepts.  But according to Annex C.1.1, the
keyword 'or' is defined to mean logical disjunction between two
propositions.  So the definition of keyword 'or' is inconsistent with the usages.


One solution is to change the definitions.
E.g., for contextualized concept:
 Definition: concept that is a role or is a facet
This form has a direct translation to the concepts in Clause 9.


An alternative is to change the meaning of the keyword in C.1.1, assuming it is never used for logical disjunction of propositions.
Another alternative is to introduce a new keyword.

Resolution: Clarify the example at the end of C.3.2.1
Revised Text: ADD the following paragraph at the very end of C.3.2.1: A semantic formulation of the extensional definition above is the same as for the logically equivalent definition, “thing that is a role or that is a facet”.
Actions taken:
April 13, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 13996: SBVR Fig 12-1 tweak (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Figure 12-1 shows 'merged' arrowheaded lines from 'element of guidance' and 'rule' into 'propositiion'.  While this is not formally meaningful our graphics have used a convention to bring the lines together for elements that are mutually exclusive and to show the lines separate when not — ref. the separate lines into 'rule'.  I suggest that Figure 12-1 be updated to show separate arrowheaded lines into 'proposition'.

Resolution: Update Figure 12-1 to show separate arrowheaded lines into 'proposition'
Revised Text: Update Figure 12-1 to show separate arrowheaded lines into 'proposition'
Actions taken:
June 16, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 52 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 14029: Conflation of Proposition with "Proposition + Performative " plus Disconnect between Concept and Proposition (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
There two closely related flaws in SBVR Clause 8.1:
1.	a conflation of 'proposition' with "'performative' + 'proposition'"
2.	a disconnect between 'concept' and its subcategories and 'proposition' and its subcategories which are really one concept or two perspectives on the same thing.

Conflation of 'Proposition' with "'Performative' + 'Proposition'"

-	 'proposition' meaning that is true or false          (the "semantic content"                                            
                                                    part in 'proposition' + performative')

-	'proposition' + 'performative'     (where the 'performative' part is the
                                                  "communicative  function") e.g.:

o	proposition + "deontic" performative =                      behavioral guidance
o	proposition + "alethic" performative =                       definitional rule
o	proposition + "taken to be true" performative =         fact

The core meanings are in the propositions which are then made into something else by combination with a particular performative.  This is why there is no reason to include the concept 'fact' at all in Clauses 8, 9 11 or 12 except to support the formulation of fact statements -- which are really out of scope for a standard for "concept(definition)-centric special purpose business language dictionaries plus guidance specifications in terms those definiton-centric dictionaries".   Examples of general concepts can be provided by using names and fact type forms of individual concepts without needing to turn the individual concepts into facts (by adding the performative "taken to be true") so that fact statements can be used as examples.

Disconnect between 'Concept' and its Subcategories and 'Proposition' and its Subcategories

Clause 8.1 defines two concepts ('concept' and 'proposition') as if they were completely separate things when in fact they are at most two perspectives on the same thing: 

·	general noun concept =             open (existential) proposition 
·	individual noun concept =          closed (existential) proposition 
·	general verb concept =              open (relational) proposition 
·	individual verb concept =           closed (relational) proposition
    (this is the verb concept that corresponds to a given state of affairs) 


Resolution:
Remove the Conflation of 'Proposition' with "'Performative' + 'Proposition'"
   1.  Add the concept (definition) for "performative" and term it "communicative function" [3.7] as per ISO/CD 24617-2 "Language resource management -- Semantic annotation framework (SemAF) -- Part 2: Dialogue acts".
   2. Add the three performative (communicative function) individual concepts used in SBVR: "taken to be true", "true by definition", and behavioral guidance.
   3. Add the concept (definition) for "performative' + proposition" and term it "dialogue act" [3.2], as per ISO/CD 24617-2.
   4. Show fact, behavioral guidance, and definitional guidance as concept type dialogue act with their respective performative (communicative function) instances instead of their current definition as subcategories of proposition.
  5. Review all references to 'proposition' to determine whether the intended reference is to semantic content or to a discourse act (proposition + performative); e. g. statement expresses dialogue act (not proposition).
Remove the Disconnect between 'Concept' and its Subcategories and 'Proposition' and its Subcategories
   1. Add open/closed proposition categories, and existential/relational proposition categories.
   2. Fix the subcategories of concept to fit the above, and have both 'concept' and 'proposition' as more general concepts for the subcategories.
   3. Replace all current uses of 'individual concept' to 'individual noun concept'.

Revised Text:
…to follow, including redrawn diagram(s)

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 24, 2009: received issue

Issue 14241: Coexistence approach to SBVR (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: PNA Group (Dr. Sjir Nijssen, sjir.nijssen(at)pna-group.com)
Nature: Clarification
Severity: Critical
Summary:
According to our observations, more than 95% of all business applications operate under the closed world assumption and the state of affairs interpretation. In order to give other approaches (standards) the option to work with SBVR, it is proposed to offer the following: for each fact type one of the following combinations can be selected:
1. Closed world assumption; state of affairs interpretation
2. Closed world assumption; actuality interpretation
3. Open world assumption; state of affairs interpretation
4. Open world assumption; actuality interpretation.


For convenience it is recommended to add the following four meta fact types:


1. The population of all fact types in <conceptual schema> is considered <closed_or_open>
2. The population of all fact types in <conceptual schema> is considered <state-of-affairs_or_actuality>
3. The population of <fact type> is considered <closed_or_open>
4. The population of <fact type> is considered <state-of-affairs_or_actuality>

Note that a fact type overrides a conceptual schema specification. Note that there is a business rule that for each fact type it holds that it can have only one value of closed_or_open and one value of state-of-affairs_or_actuality.

Resolution: SBVR works with all business applications that are based on business vocabularies and rules, regardless of open/closed assumptions and regardless of whether fact models are interpreted as representing the real world or as representing hypothetical worlds. Closed world assumption – SBVR supports both open and closed world assumptions. Wherever there is a desire to assert that all fact types in a given conceptual schema are closed (or open), that proposition can be formulated with existing SBVR concepts using universal quantification. For example, for a conceptual schema C: Each fact type that is in C is closed in C. Any default selections of open or closed by tools that create conceptual schemas are a matter for tool builders to decide and are not a subject of the SBVR specification. Characterizing a fact type as open or closed independently of any conceptual schema or fact model is inappropriate because the same fact type can be in multiple conceptual schemas. A fact type is a meaning. Since it is logically possible that the same meaning is in multiple conceptual schemas created by different people for different purposes, it is impractical to assume that anyone would know whether closure is universal. Therefore, no new fact type characterizing fact types as open or closed will be added. However, any tool can certainly have defaults or allow defaults to be set regarding closure for the conceptual schemas that are created by that tool. State-of-affairs interpretation – SBVR defines ‘fact’ to be “proposition that is taken as true”, not as “proposition that is true”. A fact is a proposition that is taken to be true in the world that is the subject of discourse, whether that world is real or hypothetical. Any tool can have its own default behavior with respect to assumptions about possible worlds. Defining such defaults is outside of the scope of the SBVR specification. Disposition: Resolved with NO CHANGE
Revised Text:
Actions taken:
September 2, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 14843: Concepts-centric Model and Fact Model are different (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The definition-based model specified in Clauses 8, 9, 11, 12 and 13 and the fact model defined in Clause 10 are different (although closely related) models. The differences between them should be described and a transformation from one to the other defined. This would address two concerns:
1.	Separation of the two different meanings of 'fact type' into different models
2.	Allow the definition-based model to have an open-world assumption and the fact model to have a closed-world assumption.

Resolution: Merged with Issue 15623 Revised Text: No change. Disposition: Duplicate or Merged
Revised Text:
Actions taken:
December 9, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
The overt problem is that SBVR has two different meanings for 'fact type':
1.	In Clause 8, the extension of a fact type is currently a set of actualities, (although another issue proposes that this should be changed to a set of states of affairs)
2.	In Clause 10, the extension of a fact type is a set of facts (propositions taken to be true). 
The underlying issue is:
1.	SBVR's metamodel is defined in Clauses 8, 9, 11, 12 and 13. Its instances (domain models) are linguistic models of meanings. 
2.	The model defined in Clause 10 is included in the normative SBVR model to support a formal logic interpretation of SBVR's metamodel. Its instances (domain models) are fact models.
The proposed resolution is:
1.	State, in introductory text in Clauses 8 and 10, that the models are different 
2.	Somewhere in Clause10: 
a.	List the major differences between the two models (see below) 
b.	Describe informally the transformation to derive a domain fact model from a corresponding linguistic model.  It is probably beyond the scope of this RTF to develop a formal specification of the transformation
3.	Define fact models to be 'closed world' models.
Another useful change would be to move the current Clause 10 so that it is placed after the clauses that define the SBVR metamodel - i.e. to renumber Clauses 11, 12 and 13 as 10, 11, 12 respectively, and renumber Clause 10 as 13.
One of the reasons for raising this issue is the email discussion about Issue 14241 "Coexistence approach to SBVR" earlier this year. There, a case was made for allowing a fact model to be 'closed world', to enable it to be used as the basis for business applications that will run on relational databases using SQL. 
There was some discussion that SBVR was not primarily intended to model business applications; it was intended to model the business to be supported by these applications, and the models needed to be 'open world'. 
When the two kinds of model are recognized as being different, both needs can be satisfied:
§	The linguistic model defined in Clauses 8, 9, 11, 12 and 13 is the semantic community's open world model of its business. 
§	The corresponding clause 10 fact model is the closed world model that is the basis for developing the data model and database for the required business applications. The transformations to these specifications are well-defined in both ORM and CogNIAM (the two fact modeling approaches described in Annexes of the SBVR Specification). 
One concern to be kept in mind is that the detail of specification in fact models (identifiers, data types, formats etc.) should not replicate capabilities already provided in other OMG specifications, especially UML and IMM. 
Dependencies with other Issue Resolutions
Issue 10803: 'state of affairs' is an individual concept, not a thing 
If 'state of affairs' were deemed to be to be an individual concept, the argument here for the differences between the two models would not be substantially changed. 
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 
A new issue has been submitted, proposing that the definitions in Subclause 8.5 be moved to Clause 13. 
Issue 14241: Coexistence approach to SBVR
The proposed resolution here includes: 'closed world' assumption for Clause 10 fact model; fact type (Clause 8) having an extension that consists of states of affairs; fact type (Clause 10) having an extension that consists of facts.
Issue (awaiting number): Each individual in the extension of a fact type (Clause 8) should be a 'state of affairs'. 
The proposed resolution here assumes that the extension of a fact type (Clause 8) is states of affairs. 
Resolution:
See the discussion "Differences between Linguistic Model (Clauses 8, 9, 11, 12) and Fact Model (Clause 10)", below 
Revised Text:
To be developed after discussion with RTF
Disposition:	Open


Issue 14844: Move the Definitions in Subclause 8.5 to Clause 13 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Subclause 8.5 is about the interchange files defined in Clause 15.  
The syntax for these files is (mostly) defined in Clause 13; the content of Subclause 8.5 should be placed in Clause 13. 

Resolution: From Issue 13138 (as of 5 Dec 2008): "Subclause 8.5 includes concepts conceptual schema and fact model that have no bearing on the content of the SBVR metamodel (as defined in the Clause 15.1 XMI file) or an SBVR model (to be illustrated by Clause 15.3 SBVR model of SBVR file). Rather they explain the structure of the SBVR model file in Clause 15.3 as an XML file containing a fact model population for an externally referenced SBVR XSD conceptual schema." The conceptual schema for interchange is the XSD, the facts are the XML content of the interchange file. Supporting arguments for making the change: • The specification does not place the syntax of Clauses 8, 9, 11 and 12 in Clause 8 - it is in Annex C • The specification does not place (most of) the syntax of Clause 15 in Clause 8 - it is in Clause 13 Some corrections are needed: • 'fact model' has two parts: 'conceptual schema' and 'fact population' • 'fact model is based on conceptual schema" should be 'fact population is based on conceptual schema' • 'conceptual schema includes fact' should be 'fact population includes fact' Dependencies with other Issue Resolutions Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 This issue removes the definitions in Subclause 8.5 from the scope of Issue 13138. Resolution: Move the content of Subclause 8.5 into Clause 13, with the corrections listed in Discussion, above. Resolution: Resolved by the resolution of Issue 13838 Revised Text: None Disposition: Closed, no change required
Revised Text:
Actions taken:
December 9, 2009: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
From Issue 13138 (as of 5 Dec 2008):
"Subclause 8.5 includes concepts conceptual schema and fact model that have no bearing on the content of the SBVR metamodel (as defined in the Clause 15.1 XMI file) or an SBVR model (to be illustrated by Clause 15.3 SBVR model of SBVR file).  Rather they explain the structure of the SBVR model file in Clause 15.3 as an XML file containing a fact model population for an externally referenced SBVR XSD conceptual schema."
The conceptual schema for interchange is the XSD, the facts are the XML content of the interchange file. 
Supporting arguments for making the change:
§	The specification does not place the syntax of Clauses 8, 9, 11 and 12 in Clause 8 - it is in Annex C
§	The specification does not place (most of) the syntax of Clause 15 in Clause 8 - it is in Clause 13 
Some corrections are needed:
§	'fact model' has two parts: 'conceptual schema' and 'fact population'
§	 'fact model is based on conceptual schema" should be 'fact population is based on conceptual schema'
§	'conceptual schema includes fact' should be 'fact population includes fact'




Dependencies with other Issue Resolutions
Issue 13138: Move Fact Model Container Concepts from Clause 8 to Clause 10 
This issue removes the definitions in Subclause 8.5 from the scope of Issue 13138. 
Resolution:
Move the content of Subclause 8.5 into Clause 13, with the corrections listed in Discussion, above. 
Revised Text:
TBD


Issue 14849: Instances of Clause 8 fact type should be states of affairs (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
'Actuality' is a specialization of 'state of affairs'. 
Clause 8 says:
fact type (synonym: verb concept): concept that is the meaning of a verb phrase that involves one or more noun concepts and whose instances are all actualities
There are other instances of fact type that need to be accommodated, such as:
§	states of affairs that are planned to become actualities
§	states of affairs that might be actualities, but the semantic community does not yet know for sure 
Instances of a fact type should be states of affairs. 

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
December 9, 2009: received issue

Discussion:
See summary
Dependencies with other Issue Resolutions
Un-numbered Issue: Fact Type and Verb Concept should not be not synonyms
This issue and the un-numbered issue "SBVR Linguistic Model and Fact Model are different models" together supersede "Fact Type and Verb Concept should not be not synonyms"
Resolution:
Change the definition of fact type to:
fact type (synonym: verb concept): concept that is the meaning of a verb phrase that involves one or more noun concepts and whose instances are all states of affairs


Issue 15008: Use of "denotes" in note for "state of affairs" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The note under "state of affairs" reads:

"A state of affairs can be possible or impossible. Some of the possible ones are actualities. A state of affairs is what is denoted by a proposition. A state of affairs either occurs or does not occur, whereas a proposition is either true or false. A state of affairs is not a meaning. It is a thing that exists and can be an instance of a concept, even if it does not happen. "

Although unstyled, the use of "denoted by" is likely to confuse readers. The fact symbol "denotes" is used in clause 11.2.1.3 in the fact type "term denotes thing ". But a proposition is not a term, so this fact type is not what is meant in the note. The note is trying to use a passive version of "meaning corresponds to thing" from clause 8.6.1.

Proposed resolution:

1. Add a synonymous form to "meaning corresponds to thing" such as "thing is meant by meaning".
2. Revise the note under "state of affairs" to use the new synonymous form and style the wording to make clear the reference to this formal SBVR concept.

Resolution: 1. Add a synonymous form to "meaning corresponds to thing" such as "thing is meant by meaning". 2. Revise the note under "state of affairs" to use the new synonymous form and style the wording to make clear the reference to this formal SBVR concept.Resolution:
Revised Text: Replace the third sentence of the Note for state of affairs in clause 8.5 on printed page 39 from "A state of affairs is what is denoted by a proposition." to "A proposition corresponds to a state of affairs." The Note should read: Note: A state of affairs can be possible or impossible. Some of the possible ones are actualities. A proposition corresponds to a state of affairs. A state of affairs either occurs or does not occur, whereas a proposition is either true or false. A state of affairs is not a meaning. It is a thing that exists and can be an instance of a concept, even if it does not happen.
Actions taken:
January 29, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15124: Inconsistent use of terminology when relating facts to fact types (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Inconsistent use of terminology when relating facts to fact types

 

It has been noted that there are a few places in clause 10 where the relationship between facts and fact types are described using inconsistent language.  SBVR makes clear that not every fact is of a particular fact type – obviously, some facts are formulated using quantifiers, logical operators, etc.  SBVR makes clear that instances of fact types are actualities, not facts.  SBVR describes concepts as having instances, but not facts as having instances.  A few places in clause 10 can be lead to confusion in this regard.  They are listed below with recommended rewordings.

 

Thanks go to Mark Linehan who graciously went through clause 10 last September and located these places.

 

Recommended changes:

 

1.  In the third paragraph of the introduction to clause 10, REMOVE the sentence that says:

 

A ‘Fact’ is of a particular ‘Fact Type.’

 

2.  REPLACE the third paragraph of 10.1.1.2, which says this:

 

The conceptual schema declares the fact types (kinds of facts, such as “Employee works for Department”) and rules relevant to the business domain.

 

With this:

 

The conceptual schema declares the fact types (such as “Employee works for Department”) and rules relevant to the business domain.

 

3.  In the last paragraph of page 89 (in 10.1.1.2) there is a sentence that says:

 

The fact model includes both the conceptual schema and the ground fact population (set of fact instances that instantiate the fact types in the schema).

 

REPLACE it with this:

 

The fact model includes both the conceptual schema and the ground fact population (set of facts that are formulated using the fact types and other concepts in the schema).

 

4.  Just above figure 10.1 on page 90 there is the following sentence.

 

Figure 10-1 provides a simplified picture of this situation, indicating that the fact model of sentences expressing population facts (instances of domain-specific fact types) is a varset (variable-set) whose population at any given time is a set of facts.

 

REPLACE it with this:

 

Figure 10-1 provides a simplified picture of this situation, indicating that the fact model of sentences expressing population facts (formulated using domain-specific fact types) is a varset (variable-set) whose population at any given time is a set of facts.

 

 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 9, 2010: received issue

Issue 15151: new SBVR issue - relationship of 'vocabulary' and 'rulebook' (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
'Vocabulary' is defined in clause 11.1.3 as "set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings ". 

'Rulebook' is defined in clause 11.2.4 as "the set of representations determined by a given speech community to represent in its language all meanings in its body of shared meanings ". 

How does 'vocabulary' relate to 'rulebook'?  When would an SBVR tool vendor use one or the other?  The specification should either explain why it defines both these two concepts and when one would use one versus the other. 
--------------------------------

Resolution: A vocabulary contains only designations, whereas a rulebook contains all representations (designations, definitions, notes, examples, etc.) A rulebook may also include representations of the elements of guidance in a body of shared guidance. A terminological dictionary contains representations of only terminology. The issue is addressed by adding clarifying informative text to the specification.
Revised Text: Add a note after the existing captions for vocabulary in section 11.1.1.3 on page 133: Note: A vocabulary contains only designations and fact type forms. Contrast a terminological dictionary, which further adds definitions, descriptions, etc. A rulebook includes everything that is in a terminological dictionary, plus representations of behavioral elements of guidance in a body of shared guidance. Add a note after the existing captions for terminological dictionary in section 11.1.1.3 on page 134: Note: Contrast a terminological dictionary with a rulebook, which may include representations of behavioral elements of guidance in a body of shared guidance. Add a new entry after "terminological dictionary" in section 11.1.1.3 on page 134: terminological dictionary includes representation Definition: the representation is an element of the terminological dictionary Synonymous Form: representation is included in terminological dictionary Add a note after the existing captions for rulebook in section 11.2.2.4 on page 155: Note: A rulebook contains representations (designations, fact type forms, definitions, notes, descriptive examples, etc.) of all meanings of a body of shared meanings. This can include representations of elements of guidance when a body of shared guidance is included in a body of shared meanings. Contrast a rulebook with a vocabulary, which contains only designations and fact type forms. Also contrast a terminological dictionary, which contains everything that is in a rulebook except representations of behavioral elements of guidance.
Actions taken:
March 25, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15153: New SBVR Issue: "Template" & "Templating (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
11.1.5.1 Kinds of Fact Type 

Problem Statement 
[Verb concept] templating could be interpreted to mean that SBVR gives templates *for* fact types, but that is not really the case. 
Template or 'templating' fails to accurately convey that the section is simply listing the common business-facing kinds of fact types practitioners would regularly want to define. 
 Template or 'templating' connotes purpose, but a good name for a concept should indicate only essence. 
Proposed Resolution
 
* A better signifier for the concept meant by verb concept templating should be based on the word structural. Structural is already accepted in SBVR for signifying things related to establishing the meanings of concepts (i.e., definitional matters). Specifically, it has been used in structural rules.
* I used the term "element of structure" in Business Rule Concepts, 3rd Ed (several 1000 copies not distributed). So I would like to see some use of "structural" here. 
* Possible signifiers include "structural shape, "structural form", "structural purpose", "structural role" or "structural pattern".

Note

I the interest of moving forward with RTF work, I could live with synonyms for any use of "template" or "templating" in this section.




Resolution: Resolved by the Resolution of Issue 13716.
Revised Text:
Actions taken:
March 25, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
* A better signifier for the concept meant by verb concept templating should be based on the word structural. Structural is already accepted in SBVR for signifying things related to establishing the meanings of concepts (i.e., definitional matters). Specifically, it has been used in structural rules.
* I used the term "element of structure" in Business Rule Concepts, 3rd Ed (several 1000 copies not distributed). So I would like to see some use of "structural" here. 
* Possible signifiers include "structural shape, "structural form", "structural purpose", "structural role" or "structural pattern".
Note
I the interest of moving forward with RTF work, I could live with synonyms for any use of "template" or "templating" in this section.



Issue 15157: Existential and Elementary (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Describing the facts of a fact model, SBVR’s clause 10 says, “Population facts are restricted to elementary and existential facts.”

 

This “restriction” appears to be a restriction on the clause 10 mapping to a relational database, requiring a sort of normalization.  It is certainly not a restriction discernable from SBVR’s definition of “fact model”.  Nor is it a restriction on formal interpretation of fact models for knowledge bases in general.  Facts that do not fall into those two categories (elementary and existential) can occur in fact models and can be mapped to formal logic.  They can be formulated using concepts in a fact model’s conceptual schema, even if they cannot be formulated using those concepts in a way that is considered existential or elementary.  Facts can be formulated using disjunction, universal quantification, etc.

 

A fact model can have a fact like the following, not as a rule in its schema, but simply as a fact:

“Every son of Mary has a car and a kayak”.

 

Whether this is a “good” fact in terms of being structured according to best practices is not relevant.  Once we have a fact model, then we can use tools or guidelines to measure quality and recommend improvements.  But that comes after we have fact model to examine.

 

Is the fact elementary?  Not if it can break into “Every son of Mary has a car” and “Every son of Mary has a kayak”.

Is it existential?  I cannot see it that way.

 

But it can map to formal logic, so clause 10 of SBVR should accommodate that mapping.  It does not map directly into a relational table, but there is no reason to limit SBVR’s formal underpinnings to relational modeling.

 

As it turns out, clause 10 would handle the fact, “Every son of Mary has a car and a kayak”, just fine as long as it is formulated using a unary fact type as would be represented by a unary predicate like this:  EverySonOfHasACarAndAKayak(Mary).  That sort of contrived fact type is not likely to be found in a conceptual schema made up of meanings of words in a business vocabulary.  Requiring a fact model with a business origin to have such a contrived fact type in its conceptual schema is inappropriate for SBVR, even though such contriving is sometimes part of database design.  Conceptual schemas based on business vocabularies, rather than database design, involve meanings of words used by business people.  Use of such vocabularies starts with an assumption that basic language works (quantifiers, conjunction, disjunction, restriction, demonstration, etc.) for putting words together to make statements.  So formulations of facts so stated can tend towards complex formulations involving various sorts of quantifications, objectifications, logical operators, etc.  Mapping such fact models into normalized databases is great, but requiring a direct mapping is not and must not be a limitation imposed by SBVR.

 

Some confusion is created in clause 10 from using the words “elementary” and “existential” as attributes of facts, when they seem to be attributes of formulations of facts, not of the facts themselves.  For example, if the characteristic ‘employee number is assigned’ is define as “there exists an employee that has the employee number”, then by definitional substitution, these are two statements of the very same fact:

     Employee number 777 is assigned.

     There exists an employee that has the employee number 777.

So we have one fact that appears to be both elementary and existential.  The difference is in formulation, not the fact.

 

It would be more clear for clause 10 to apply the ideas of “ground”, “elementary” and “existential” to formulation of facts rather than to facts.  “Population” in the clause 10 sense seems to be strictly tied to formulation.  It gives an example: “pop(Employee drives Car)= set of (employee, car) pairs …”.

 

Recommendation:

 

Remove the clause 10 general “restriction” to elementary and existential facts.  Any such restriction should apply only to the clause’s relational mappings.

In clause 10, clarify how the concepts of “ground”, “elementary”, “existential” and “population” are tied to formulation.

 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
April 2, 2010: received issue

Issue 15250: SBVR - change to Definition of 'fact type' (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The following wording was captured as part of the Issue 13716 notes, as part of some wording agreed in a long-ago meeting:


From the meeting discussion notes on this Issue, the wording below was the agreed for the change instruction to Clause 8:


This change has raised some concerns and, since it is not directly a part of the Resolution to Issue 13716, it needs to be its own issue.

Resolution: Change the wording of the definition of Clause 8 ‘fact type’ to make it absolutely clear that each Clause 8 fact type is a category of the concept ‘actuality’.
Revised Text: In 8.1.1 in the Definition of ‘fact type’, REPLACE the Definition with the following: Definition: concept that specializes the concept ‘actuality’ and that is the meaning of a verb phrase that involves one or more roles ADD the following Necessity after the Necessity statement that is already in that same entry for ‘fact type’: Necessity: Each fact type is a concept that specializes the concept ‘actuality’.
Actions taken:
May 1, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15314: Definition of Vocabulary (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In the course of discussion for Issue 13835 (re: "Fact Model"), I discovered what I believe to be a significant problem with the SBVR definition of "vocabulary" in Clause 11. To avoid complicating that original issue, I aim raising the problem here as a new issue. (Aside: I hope this new issue has not been overtaken by events ... it's been a long time since we've had a convenience document.)

Included in this document:
·	pp. 1-2 Discussion and proposed resolution for the problem with "vocabulary" plus some additional observations about "terminological dictionary".
·	pp. 3 (for convenience only) Mark's response (08:48 AM 6/28/2010) to my e-mail summarizing a resolution on issue 13835. Mark's response caused me to look closely at the SBVR definitions of "terminological dictionary" and "vocabulary".
·	pp.4-7 (for convenience only) My original e-mail summarizing a resolution for issue 13835 (06/25/2010 07:54 PM). 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

DISCUSSION:

The current definition of "vocabulary" in SBVR reads as follows: set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings 

As far as I see, the definition says nothing directly or indirectly about *definitions*. This is inconsistent with (a) ISO, (b) MWUD, and (c) How real-world business people think of a "vocabulary". In these important ways, I believe the current SBVR definition is broken and needs to be fixed.

(a) ISO says (1087):

3.7.2 vocabulary
terminological dictionary (3.7.1) which contains designations (3.4.1) and definitions (3.3.1) from one or more specific subject fields (3.1.2)
NOTE The vocabulary may be monolingual, bilingual or multilingual.

RGR: Note the "and definitions (3.3.1)". We always based terms on ISO when we can - especially terms from their area of expertise.

(b) MWUD says: 

1 : a list or collection of words or of words and phrases usually alphabetically arranged and explained or defined; 

RGR: Note the "and explained or defined". This is the first and most common real-world meaning of "vocabulary".

(c) When business hear or say "vocabulary" they don't think simply of a list of words, they think of what the words *mean*. The words are of little use by themselves without definitions. Clause 11, the business-facing side of SBVR, *must* cater to commonly accepted usage of terms in the real-world.

PROPOSED RESOLUTION:

Change the definition of "vocabulary" in SBVR to be: set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings and the definitions for those concepts

Also add: Source: based on ISO 1087-1 English (3.7.1) [vocabulary] 

~~~~~~~~~~~~~

ADDITIONAL DISCUSSION

Re: "terminological dictionary"

Here is ISO's definition (expanded) ...

3.7.1 terminological dictionary
technical dictionary
collection of terminological entries (3.8.2) presenting information related to concepts (3.2.1) or designations (3.4.1) from one or more specific subject fields (3.1.2)  

3.8.2 terminological entry
part of a terminological data collection (ISO 1087-2:2000, 2.21) which contains the terminological data (3.8.1) related to one concept (3.2.1)
NOTE Adapted from ISO 1087-2:2000. 

3.8.1 terminological data
data related to concepts (3.2.1) or their designations (3.4.1) 
NOTE The more common terminological data include entry term (3.8.4), definition (3.3.1), note (3.8.5), grammatical label (3.8.6), subject label (3.8.7), language identifier (3.8.8), country identifier (3.8.9) and source identifier (3.8.10).

RGR: The bottom line is that for ISO, "terminological dictionary" seems to be simply a more complete, formally organized version of a vocabulary. Both are listed along with other terms under the heading: 3.7 Terminological products. 

I believe there is no reason not to stick as close as possible to the ISO sense of this term too(?). Otherwise, I question its usefulness for SBVR.
 
At 08:48 AM 6/28/2010, Mark H Linehan wrote:

Ron, 

On the representation side, isn't "terminological dictionary" what you want?  I note that "terminological dictionary expresses body of shared meanings " but from the Note under "terminological dictionary" it appears that should exclude the deontic rules.  Perhaps if we define your concept "ABC" then we should say that "terminological dictionary expresses ABC ". 

(On a related topic, I think that we should try to draw "conceptual schema" closer to "conceptual schema".) 
--------------------------------
Mark H. Linehan
STSM, Model Driven Business Transformation
IBM Research

phone: (914) 784-7002 or IBM tieline 863-7002
internet: mlinehan@us.ibm.com 


 


 
06/25/2010 07:54 PM 
To: sbvr-rtf@omg.org
From: "Ronald G. Ross" <rross@BRSolutions.com> 
Subject: [issue 13835 - "Fact Model"] Re: issue 13139 comments 

All, 

       While memory is fresh, let me follow-up on yesterday's discussion in Minneapolis re the agenda item: Issue 13835 Use of the Signifier "Fact Model". I've now done some background research. Actually, there has been significant previous discussion of this topic, but largely under Issue 13139. (Unfortunately, I was unable to locate those e-mails in real time during the meeting itself.) The following analysis (organized into 10 key points) is longish, but aggregates everything into a single message for discussion and (my) future reference. Feedback welcome.

1. I believe Issue 13835 could really be called: Why won't "conceptual schema" or "fact model" as currently defined in SBVR work for Clause 11? To say it another way: What is the missing term for Clause 11?

2. This issue is a critical one. Like "rulebook", the missing term in Clause 11 represents a fundamental notion is *positioning* the purpose of SBVR from a business-facing point of view. Although not necessarily critical for software engineering(?), such positioning is absolutely central in establishing the appropriate market niche / mindset for SBVR itself.

3. It is increasingly clear that the missing concept should be one that *distinguishes* the business-facing side (and value-add purpose) of SBVR from the notion of "fact model" e.g., as in the ORM community.

4. To provide the widest possible umbrella as a standard, SBVR should accommodate that current understanding of "fact model" without change as much as humanly possible. (I believe it does.) SBVR should in no way 'step on' that pre-existing term. To do that was never our intention, of course, but we might have done that unknowingly.

5. Let's call the concept needed in Clause 11 'ABC'. What would an ABC look like? An ABC would ...

* have all the noun concepts and verb concepts (including individual concepts) you would need (to pre-define or adopt) in order to start in business tomorrow ("day one of business operations").
* thereafter, include any extensions to that necessary set of concepts based evolving business needs.
* primarily include elementary fact types.

An ABC would *not* include ...
* any deontic elements of guidance whatsoever.
* any ground facts you couldn't specify in advance of "day one of business operations".


6. The reason that "conceptual schema" doesn't work for ABC in Clause 11 is the following:

conceptual schema FL Definition: combination of concepts and facts (with semantic formulations that define them) of what is possible, necessary, permissible, and obligatory in each possible world 

"Conceptual schema" includes deontic elements of guidance. It also treats what business people would call "rules" as "facts". That produces a completely unacceptable conflation of business-facing ideas. Business people simply don't say things like, "It's a fact there's a rule that ...".


7. The reason that "fact model" doesn't work for ABC in Clause 11 is the following:

fact model FL 
Definition: combination of a conceptual schema and, for one possible world, a set of facts (defined by semantic formulations using only the concepts of the conceptual schema) 

"Fact model" also includes deontic elements of guidance. It again treats what business people would call "rules" as "facts". (In addition, it would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts.)


8. The reasons that "body of shared meaning" and "body of shared meaning" don't work for ABC in Clause 11 are the following:

body of shared meanings 
Definition: set of concepts and elements of guidance for which there is a shared understanding in a given semantic community 

"Body of shared meanings" includes deontic elements of guidance. (In addition, it would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts.)

body of shared concepts 
Definition: all of the concepts within a body of shared meanings 

"Body of shared concepts" excludes all elements of guidance defined separately from definitions, including alethic ones. But definitional rules are most certainly involved in establishing a viable ABC. (In addition, it would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts.)


9. What can ABC be called? ISO has the term "concept system".

3.2.11 concept system
system of concepts 
set of concepts (3.2.1) structured according to the relations among them 

"Concept system" seems to be close to ABC. Since ISO did not consider rules, I think we can feel free to maintain that definitional rules would be covered by the definition.

Possible objections: 
* The ISO definition doesn't seem friendly to unary fact types (" ... relations among them"). 
* It might be argued that the ISO definition would encompass ground facts created after "day one of business operations", as well as any and all non-elementary facts(?). (It's is not clear to me whether this is so.)


10. What does SBVR clause 11 really aim at? What signifier(s) best capture(a) the essence of ABC?

"verbal model" or "verbalization model" -

A major, indeed distinctive, goal of SBVR is to enable the expression of business rule statements and other forms of business communication is such manner that their full semantics can be captured and coordinated. We should emphasize SBVR's unique achievement in that regard by selecting an appropriate signifier, one that incidentally distinguishes ABC from "fact model" (and other 'structural' deliverables such as class diagrams and data models). For the past year or so, I have been using "verbal model" or "verbalization model" in my presentations for that purpose. They work well for that purpose.

MWUD 
["verbal"]: 2 a : of or relating to words : consisting in or having to do with words 
["verbalize"]: 2 : to state something in words : make a verbal statement

Note: If "concept system" is adopted from ISO, "verbal model" and/or "verbalization model" should be synonyms.

"structured business vocabulary" -

Clearly, that's what SBVR itself is -- SBVR has been described as a vocabulary for developing vocabularies. Like ISO (refer to the definition of "concept system"), we need to emphasize that Clause 11 is about creating a special kind of vocabulary, one that is *structured* (i.e., has verb concepts, etc.). 

Note: "Structured business vocabulary" encompasses representation of meanings, not just meanings per se (i.e., it does not align with "concept system" in that regard).

The current definition of "vocabulary" in SBVR is:

vocabulary 
Definition: set of designations and fact type forms primarily drawn from a single language to express concepts within a body of shared meanings 

"Structured business vocabulary" can probably be defined as a synonym of "vocabulary". It's usefulness is that people don't normally think of fact type forms being in a vocabulary, yet that is a central, distinguishing characteristic of SBVR (i.e., to serve to support models for verbalization of business rules, etc.).


Resolution: Add the following Note to the entry for "vocabulary": Note: Enumerating the designations in a vocabulary is not a matter of listing signifiers, but of associating signifiers with concepts, and a concept can be identified by a definition.
Revised Text: In clause 11.1.1.3, at the end of the entry for vocabulary, ADD the following note: Note: Enumerating the designations in a vocabulary is not a matter of listing signifiers, but of associating signifiers with concepts, and a concept can be identified by a definition
Actions taken:
June 30, 2000: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15402: No normative reference to ISO 6093 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR Clause 3 identifies ISO 6093 (Representation of numerical values in character strings) as a Normative Reference.  SBVR 7.1.2 defines the symbol 'ISO 6093 Number Namespace' as a term for a namespace derived from a clause of ISO 6093.  But there is no normative reference to the use of this namespace anywhere.


Clause 8.7 says in a Note (informative) that ISO 6093 defines a set of designations for numbers, but it does not normatively specify that the ISO 6093 vocabulary is included in the SBVR Meaning and Representation Vocabulary.  Either clause 7.1.2 or Clause 8.7 should say this normatively (if that is intended).


Clause 13.2.7 refers to ISO 6093 in the (informative) Rationale section.  Clause 13.2.7 defines the MOF representation of 'integer' to be the UML Primitive Type integer, but it uses CMOF:Class to represent 'number'.  XMI 1.2 defines the exchange representation of CMOF:integer to be that defined for the "integer" type defined in XML Schema Part 2 Datatypes, and XML Schema Part 2 defines that representation directly without reference to ISO 6093.  Nothing specifies the representation of instances of class "number".


So, in terms of normative specification of signifiers for 'number', SBVR is not clear, and SBVR uses XML Schema Part 2 Datatypes, not ISO 6093, as the specification of signifiers for 'integer', which is said to be a specialization of 'number'.  In practice, both standards specify the same representation for decimal numbers -- ISO 6093 NR2 and XML Schema 'decimal' -- but they state different rules for interpreting the precision of decimal fractions.  The issue is completeness and consistency of the SBVR specification.


Resolution: Add clarification into the normative part of clause 13.2.7 regarding use of the ISO 6093 Number Namespace to identify numbers. Also, clarify the conformance requirements for an SBVR processor by stating they include the ability to accept the clause 15.3 SBVR exchange documents, which include the XML document that describes the 6093 Number Namespace. This is not a new requirement because it is implicit in an existing requirement.
Revised Text: In 2.5 Conformance of an SBVR Processor, at the end of the paragraph that says: Every SBVR processor shall be able to accept representations of facts about instances of all SBVR concepts, whether they are associated with a compliance point for which conformance is claimed or not. ADD the following sentence: Every SBVR processor shall be able to accept each of the SBVR exchange documents listed in 15.3. In 7.1.2 in the definition of 6093 Number Namespace, CHANGE the word “for” to “of” so that it reads: the namespace of designations of decimal numbers specified in [ISO6093] In 13.2.7 Data Values at the end of the section called “Elements of MOF-based SBVR Models”, ADD the following paragraph: The concepts ‘text’, ‘integer’ and ‘number’ are SBVR noun concepts, so their instances can be represented like instances of other noun concepts (see 13.2.2 MOF Classes for SBVR Noun Concepts) without using the ‘value’ attributes shown above. A specific number can be identified by a designation. The ISO 6093 Number Namespace includes designations of all integers and of numbers with decimal places. Each designation in the ISO 6093 Number Namespace shall be interpreted according to [ISO 6093].
Actions taken:
August 6, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15403: 'quantity' and 'number' are not formal logic concepts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In SBVR clause 8.7, the terms 'quantity' and 'number' are marked as "FL", which means that they are formal logic concepts that are defined in Clause 10.  The same is true of 'quantity equals quantity' and 'quantity is less than quantity'.  Formal logic does not deal with physical quantities -- there is a whole science for that.  And formal logic per se does not deal with numbers other than non-negative integers.  The 'signed integer' concept is part of a specific mathematical theory.  There is not, and should not be, any definition of these concepts in Clause 10.  The FL marks should be removed.


Further, these concepts should not be part of the Meaning and Representation Vocabulary, although they are useful business concepts that might be appropriate in Clause 11.  Nonnegative integer is needed for the 'cardinality' concept; 'positive integer' is used in quantifications.  'Positive integer' is misused to represent an ordinal concept in 'starting character position' and as an identifier convention for instances of 'variable'.


Resolution: The RTF agrees that ‘quantity’ and ‘number’ are not formal logic concepts. The ‘FL’ designation will be removed. While these concepts are not used in the normative text, they are used in examples, and there is no particular reason to delete them from the adopted specification. Since the “is less than” and “is equal to” fact types are used in the normative text, and integer inherits these usages, moving the concepts is not a simple matter. So this part of the issue will result in no change. The use of ‘positive integer’ in ‘starting character position’ will be raised as a separate issue
Revised Text: In clause 8.7, in the glossary entries for quantity, quantity equals quantity, quantity is less than quantity, and number, DELETE the “FL” indicators at the ends of the lines.
Actions taken:
August 6, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15404: Set requires distinguished things (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Clause 8.7 introduces the idea of set and cardinality in order to support 'at least n' and 'at most n' constraint concepts.  'set' is defined to be an unordered collection of zero or more things.  Marking 'set' a formal logic concept "FL" raises the issue of identity of things. Cardinality of a set is defined as "the number of distinct elements in the set,   The definition of 'set' should also refer to 'distinct' or 'distinguished' things.  The ability to distinguish makes it possible to determine the truth value of 'thing is in set' for an arbitrary thing.


The 'set' entry should probably also include a Note, such as:
Note: The means of distinguishing things as elements of a set is dependent on the kind of thing and the viewpoint taken in constructing each kind of set.  Reference schemes may be used in this regard.  Where the SBVR specification defines concepts that are 'sets', the defined reference scheme is used to distinguish elements.

Resolution: The issue of distinguishing elements of a set is complex. The easier solution is the one chosen in clause 10, to define a set as a collection of things “without regard to ordering or repetition”. The definition of cardinality will be corrected to match the definition of ‘set has cardinality’, and a form of the recommended Note will be added.
Revised Text: 1. In clause 8.7, in the glossary entry for set, at the end of the Definition, ADD the text “or repetition”, so that the Definition reads: Definition: collection of zero or more things considered together without regard to order or repetition 2. In clause 8.7, in the glossary entry for cardinality, in the Definition, INSERT the word “distinct” before “elements”, so that the Definition reads: Definition: nonnegative integer that is the number of distinct elements in a given set or collection 3. In clause 8.7, at the end of the glossary entry for cardinality (after the Concept type paragraph), ADD a new Note paragraph: Note: The means of distinguishing things as elements of a set is dependent on the kind of thing and the viewpoint taken in constructing each kind of set. Reference schemes may be used in this regard.
Actions taken:
August 6, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15450: [SBVR] fact type role designation (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In 11.2.1 we have an entry for something termed 'fact type role designation' -- its definition says that it is a "designation that represents a fact type role and that is not a placeholder "  (See diagram, below.)  There is nothing beyond a Definition for this concept.

This entry doesn't make sense.  I recommend it be dropped.  (Or, if someone does see some usefulness for it, then please augment it with some notes and examples.)




Resolution: Revise the definition of ‘fact type role designation’ and add structural rules, notes and an example. Also, correct a problem in the XML example of a fact type role designation which mistakenly showed the fact type role designation as being a term. A clarification to the representation of multiclassification in models is added.
Revised Text: In 11.2.1 REPLACE Figure 11.6 with this figure: In 11.2.1.2 REPLACE definition in the entry for ‘fact type role designation’ with the following: Definition: designation that is of a fact type role and that is recognizable in use in the context of another role of the same fact type Necessity: No fact type role designation is a term. Necessity: No fact type role designation is a placeholder. Necessity: No fact type role designation represents a situational role. Note: A fact type role designation should not be confused with a placeholder or with a term for a situational role, even though all of these can have the same expression. A situational role is an object type and is not a fact type role. Note: A fact type role designation should not be confused with a placeholder, which is part of a fact type form. In uses of a fact type form, placeholders are replaced. A fact type role designation can replace a placeholder. Fact type role designations occur in statements and definitions to refer to what fills the role. Example: The fact type role designation, ‘CEO’, for a role in the fact type ‘corporation has CEO’ does not represent a situational role and is not the same thing as the ‘CEO’ placeholder in that fact type form. Here we see different designations have the same signifier, “CEO”. The fact type role designation represents the fact type role in the context of using the fact type, such as in the phrases “EU-Rent’s CEO” and “the CEO of some corporation”. But a situational role, even if defined in terms of the fact type, can be used independently, as in the statement, “Every CEO is a person”. The placeholder ‘CEO’ of the fact type form ‘corporation has CEO’ is part of the form and gets replaced in each use of the form. In the statement, “EU-Rent has exactly one CEO”, the ‘CEO’ placeholder of the fact type form ‘corporation has CEO’ is replaced by “exactly one CEO”, comprised of a quantifier and the fact type role designation ‘CEO’, which is understood to represent the fact type role because of its context: it is used in relation to a corporation. Note: Clause 13.6.4 shows an example of a fact type role designation, ‘prior example’, and also shows examples of fact type roles having no fact type role designation. At the end of the first paragraph of 13.3.1 ADD the following sentence: A consumer of a model in which two elements represent the same thing should assume that a fact represented in reference to either element applies to both elements (since they both represent the same thing). In 13.6.4 in the XML shown for “Synonymous Form: example1 has prior example”, REMOVE the following two lines: <sbvr:factTypeRoleDesignation xmi:id="example.priorExample-ftr"/> <sbvr:thing1IsThing2 thing1="example.priorExample" thing2="example.priorExample-ftr"/> Immediately above the two removed lines, in the line that looks like this: <sbvr:term xmi:id="example.priorExample" signifier="priorExample-s" meaning="efe-r2"/> REPLACE “term” with “factTypeRoleDesignation” so that the line looks like this: <sbvr:factTypeRoleDesignation xmi:id="example.priorExample" signifier="priorExample-s" meaning="efe-r2"/>
Actions taken:
September 8, 2010: received issue\
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 92 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 15623: "The Signifier "Fact Type" Badly Misrepresents the Clause 8.1.1 Concept as Defined and Needs to be Replaced" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Nature: Clarification
Severity: Significant
Summary:
The concept in SBVR Clause 8.1.1 defined as:

 

“concept that is the meaning of a verb phrase that involves one or more noun concepts and whose instances are all actualities”

 

has as its preferred term the signifier “fact type”  This signifier, “fact type,” badly represents this concept and its definition.  It is an example of bad term formation practice and is causing great confusion in the interpretation of the SBVR specification by contradicting the definition.

 

Good term formation practice results in the best word or phrase that quickly and most reliably brings to mind the definition of the concept.

 

In addition, this same signifier, “fact type,” is used as the term for a quite difference concept in Clause 10; thereby further increasing confusion in the SBVR specification.

 

 

Recommended Resolution:

 

Remove “fact type” as a term for the concept in SBVR Clause 8.1.1 that it currently represents, and replace it with the signifier “actuality type” as that is what the definition is defining.

 



Resolution: The ambiguity referred to in this issue is that 'fact type': 1. is defined in Clause 8 as "concept that is the meaning of a verb phrase that involves one or more noun concepts and whose instances are all actualities" 2. is used in Clause 10 with a different meaning - not formally defined, but used in the text with the meaning 'kind of facts e.g. “Employee works for Department”' (in parentheses in paragraph 3 of 10.1.1.2). When Terry Halpin was asked recently to clarify the Clause 10 meaning, he responded "A fact type is the set of all possible facts of interest, using "fact" in the sense that I gave you. In logical terms, a fact type corresponds to a set of one or more typed predicates, where I use 'predicate' in a semantic sense, rather than a syntactic sense (i.e. predicate reading)." In RTF discussion there has been some resistance to removing the signifier 'fact type' from either the SBVR metamodel (Clauses 8, 9, 11, 12, 13) or from Clause 10. If we follow SBVR's own guidance, the signifiers for the two meanings of 'fact type' need disambiguation, such as 'fact type (actualities)' and 'fact type (facts)'. The resolution is: 1. Remove the ambiguity from the term “fact type” and ‘object type’ (Clause 10: ‘ type of individual’) as currently used in Clause 8 and Clause 10 by distinguishing ‘verb concept’ and ‘fact type’: a. Remove ambiguity surrounding the difference between the Clause 8 entry currently having the signifier “fact type’ with the Clause 10 concept ‘fact type’: i. In Clause 8 remove ambiguity surrounding the ‘fact type’ entry. ii. In Clause 10.1.2.1: create a formal definition of 'fact type'. based on Terry's input (as above); continuing to use 'fact type' as the signifier throughout Clause 10. b. Remove ambiguity surrounding the difference between the Clause 8 entry currently having the signifier “object type’ with the Clause 10 concept ‘fact type’: i. In Clause 8: make 'general concept' the primary term and use 'general concept' in place of “object type” as the signifier throughout Clauses 1-9 and 11-13. ii. In Clause 10.1.2.1: create a formal definition of 'object type'. based on wording in Clause 10.1.1.2 for “type of individual”; continuing to use 'object type' as the signifier throughout Clause 10 in place of “type of individual”. 2. Describe the relationship between ‘verb concept’ in Clause 8 and ‘fact type’ in Clause 10 and between ‘general concept’ in Clause 8 and ‘type of individual’ in Clause 10 at an overview level of detail. Create a spin-off Issue to add a subclause to Subclause 10.1.1 to discuss to an appropriate level of detail all aspects of the relationship between the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 and the formal interpretation in Subclause 10.1.1, as well as removing ambiguity from Clause 10.1.1 by consistent use of terms intension, extension, fact population, and the set of all possible facts.. 3. Revise introductory text for Clause 10 and in Subclause 10.1.1.1 to make it clear that Clause 10 is not part of the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12, and has the purpose of providing formal interpretation / semantics for the concepts in SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12. 4. Create a spin-off Issue to correct the existing definitions in Clause 10.1.2.1 5. Update SBVR Scope-related Statements (un-styled use of “fact”) 6. Create a separate spin-off Issue to deal with the point about “defining that Clause 10 ‘fact models’ are by default closed world models”.
Revised Text: Clause 8 REMOVE the Synonym “general concept” from the entry for ‘object type’ in Subclause 8.1.1 on printed page 20. REMOVE the Synonym “verb concept” from the entry for ’fact type’ in Subclause 8.1.1 on printed page 21. AND in the first Note in that same entry, REPLACE the words “For each instance of a fact type” with “Each instance of a verb concept is an actuality. For each instance”. And REPLACE the word “instance” at the end of that note with “actuality”. CHANGE the Synonym “unary fact type” from the entry for ‘characteristic’ in Subclause 8.1.1 on printed page 21 to “unary verb concept”. In the first sentence in first paragraph of Clause 8.3.4 Fact Type Forms, REPLACE “stating facts, rules,” WITH “statements” REMOVE the Synonym “fact type reading” from the entry for ‘sentential form’ in Subclause 8.3.4 on printed page 30. Replace Signifiers in Clauses 7 - 13 REPLACE every reference of the current signifier in Clauses 7, 8, 9, 11, 12 & 13; in Annexes A-H; and in the table in Subclause 10.2 WITH the new signifier for each of the following (in this sequence and keeping the style and capitalization the same on each individual replace): Current Signifier Replace With New Signifier “fact type role designation” “verb concept role designation” “fact type role” “verb concept role” “binary fact type” “binary verb concept” “unary fact type” “characteristic” “is-property-of fact type” “is-property-of verb concept” “fact type form” “verb concept wording” “fact type nominalization” “verb concept nominalization” “fact symbol” “verb symbol” “fact type” “verb concept” “an object type” “a general concept” “object type” “general concept” Clause 9 In the second sentence in the first paragraph of Clause 9 Logical Formulation of Semantics Vocabulary, REPLACE “facts, and rules” WITH “propositions and questions”. Clause 10 REPLACE the first paragraph immediately following the Clause 10 heading: This clause lists and explains foundational concepts taken from respected works on formal logics and mathematics. A mapping is then shown from the concepts of the SBVR Logical Formulation of Semantics Vocabulary to these foundational concepts. WITH: This clause lists and explains foundational concepts taken from respected works on formal logics and mathematics. A mapping is then shown from the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 to these foundational concepts. ADD the following paragraph after the first paragraph immediately following the Clause 10 heading: Clause 10.1 provides a formal semantics for the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12. Clause 10.2 provides the mapping of the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 to ISO Common Logic and to OWL/ODM. MOVE the following headings to immediately precede the current second paragraph in Clause 10 that starts with “A conceptual model includes both …”: 10.1 Logical Foundations for SBVR 10.1.1 SBVR Formal Grounding Model Interpretation 10.1.1.1 Introduction REPLACE the current third paragraph of Clause 10: ‘Facts’ are one of the primary building blocks of SBVR. A ‘Fact’ is of a particular ‘Fact Type.’ The lowest level logical unit in SBVR – an ‘Atomic Formulation’ – is a logical formulation based directly upon a fact type, involving no logical operation. An atomic formulation may be considered as an invocation of a predicate. WITH: ‘Facts’ are one of the primary building blocks of the formal interpretation of SBVR presented here. A ‘Ground Fact’ is of a particular ‘Fact Type’. The lowest level logical unit in SBVR – an ‘Atomic Formulation’ – is a logical formulation based directly upon a verb concept, involving no logical operation. An atomic formulation may be considered as an invocation of a predicate. REPLACE the current fourth paragraph of Clause 10: SBVR makes no distinction about how facts are known: for example, whether they are asserted as 'ground facts' or obtained by inference. Inferences can only be performed at one time within a particular fact model. SBVR does not define any kind of inference that can be made between fact models. WITH: The formal interpretation of SBVR presented here makes no distinction about how facts are known: for example, whether they are asserted as 'ground facts' or obtained by inference. Inferences can be performed within a particular fact model. The formal interpretation of SBVR presented here does not define any kind of inference that can be made between fact models. REPLACE the beginning of the fourth sentence in the current sixth paragraph of Clause 10: SBVR permits ... WITH: The formal interpretation of SBVR presented here permits … REPLACE the current seventh paragraph of Clause 10: The detailed definition of SBVR uses the vocabulary defined in SBVR – in other words, SBVR is defined in terms of itself. This inevitably makes the SBVR definition higher order, but this does not force any modeler to produce exclusively higher-order models. Models base based on SBVR can be first order if that is what is desired by the modeler. WITH: The detailed definition of SBVR uses the vocabulary defined in SBVR – in other words, SBVR is defined in terms of itself. This inevitably makes the SBVR vocabularies higher order, but this does not force any modeler to produce exclusively higher-order models. The formal interpretation of SBVR presented here can be used to produce first order interpretations for SBVR vocabularies if that is what is desired by the modeler. REPLACE the current eighth paragraph of Clause 10: The SBVR (Semantics of Business Vocabulary and Business Rules) initiative is intended to capture business facts and business rules that may be expressed either informally or formally. Business rule expressions are classified as formal only if they are expressed purely in terms of fact types in the pre-declared schema for the business domain, as well as certain logical/ mathematical operators, quantifiers, etc. Formal statements of rules may be transformed into logical formulations that are used for exchange with other rules-based software tools. Informal statements of rules may be exchanged as un-interpreted comments. The following discussion of business rule semantics is confined to formal statements of business rules. (A closer definition of terms is given as needed later throughout this clause.) WITH: The SBVR (Semantics of Business Vocabulary and Business Rules) vocabularies are used to describe business vocabularies and business rules that may be expressed either informally or formally. Business rule expressions are classified as formal only if they are expressed purely in terms of noun concepts and verb concepts, as well as certain logical/ mathematical operators, quantifiers, etc. The following discussion of business rule semantics is confined to formal statements of business rules. (A closer definition of terms is given as needed later throughout this clause.) REPLACE the beginning of the first sentence on the current first paragraph of Subclause 10.1.1.7: The SBVR approach supports … WITH: The formal interpretation of SBVR presented here supports … ADD the following paragraph after the first paragraph in clause 10.1.1.2: SBVR’s ‘general concept’, ‘individual concept’ and ‘verb concept’ are three kinds of concept (unit of knowledge created by a unique combination of characteristics [per ISO-1087-1]). Each is a kind of meaning – respectively, the meaning of an improper noun phrase, the meaning of a proper noun and the meaning of a verb phrase in the context of a declarative sentence. Instances of verb concepts are actualities that involve things that exist in the universe of discourse. These instances are not propositions. In contrast, the logical underpinnings of these three kinds of concepts are ‘type of individual’, singleton ‘type of individual’, and ‘fact type’, respectively. • General concepts logically map to types of individual. Each type of individual is a set of possible instances of the general concept according to a set of possible existential facts that can be formulated based on reference schemes. • Individual concepts logically map to singleton types of individuals. Each single type of individual has exactly one element, which is the instance of the individual concept. • Verb concepts map to fact types, each fact type being a set of possible ground facts that can be formulated based on the verb concept and that use reference schemes to identify, for each fact, each thing that fills each role. In the third paragraph in 10.1.1.2, REPLACE this: The conceptual schema declares the fact types (kinds of facts, such as “Employee works for Department”) and rules relevant to the business domain. WITH this: The conceptual schema declares the concepts, fact types (kinds of facts, such as “Employee works for Department”) and rules relevant to the business domain. In the entry for ‘first order type’ in Clause 10.1.2 on printed page 112 CHANGE “first order instances” to “first order instances” (style problem). ADD the following entry in alphabetical order into 10.1.2 (just after “domain grammar”): fact type Definition: set of all possible facts of a given kind that, in logical terms, corresponds to a set of one or more typed predicates that are semantically interchangeable except that the order of arguments may vary Example: In prefix notation the typed predicates drives(Person, Car), isDrivenBy(Car, Person), and isaDriverOf(Person, Car) could each be used for the same fact type. ADD the following entry in alphabetical order into 10.1.2 (just after “type”): type of individual Definition: type that is a set of possible individuals; kind of individual thing, e.g. Planet, CountryCode In the new section, 10.1.2.1, REMOVE the Necessity statement from the entry for ‘fact type is internally closed in conceptual schema’. ADD the following at the end of Clause 10.1.2.1. fact type is elementary in conceptual schema Definition: the fact type is in the conceptual schema and cannot be decomposed into a set of two or more fact types that are in the conceptual schema and that collectively have the same meaning as the fact type Synonymous Form: conceptual schema has elementary fact type REMOVE “concept classifies thing’ in the row titled “concept classifies thing’ of the table in Clause 10.2 on printed page 120; REMOVE the parentheses around ‘concept has instance’ and style it as concept has instance. Clause 11 MOVE the entry for ‘elementary fact type’ from Clause 11.1.1.2 to 10.1.2. REMOVE the following entry from Clause 11.1.1.2: fact type is elementary in body of shared meanings Definition: within the body of shared meanings, the fact type cannot be decomposed into a set of two or more fact types that collectively have the same meaning as the fact type Synonymous Form: body of shared meanings has elementary fact type Necessity: Each elementary fact type of a body of shared meanings is in the body of shared meanings. Necessity: A fact of an elementary fact type of a body of shared meanings is not equivalent to the conjunction of two or more Facts of other fact types in the body of shared meanings. Clause 13 REPLACE every reference of the current signifier in clause13 WITH the new signifier for each of the following (in this sequence and keeping the style and capitalization of the first letter the same on each individual replace – change all occurrences, including those embedded in larger signifiers): Current Signifier Replace With New Signifier “factTypeRoleDesignation” “verbConceptRoleDesignation” “factTypeRole” “verbConceptRole” “binaryFactType” “binaryVerbConcept” “factTypeForm” “verbConceptWording” “factSymbol” “verbSymbol” “factType” “verbConcept” “objectType” “generalConcept” Figures In 8.1 REPLACE Figure 8.1 with this: In 8.1.1.1 REPLACE Figure 8.2 with this: In 8.3 REPLACE Figure 8.4 with this: In 8.3.4 REPLACE Figure 8.5 with this: In 8.3.5 REPLACE Figure 8.6 with this: In 8.4 REPLACE Figure 8.7 with this: In 9.2 REPLACE Figure 9.2 with this: In 9.2.2 REPLACE Figure 9.4 with this: In 9.3 REPLACE Figure 9.12 with this: In 11.1.1 REPLACE Figure 11.1 with this: In 11.1.5 REPLACE Figure 11.5 with this: In 11.2.1 REPLACE Figure 11.6 with this: In 12.1 REPLACE Figure 12.1 with this: In 13.2.2, REPLACE this: fact type General Concept: concept Synonym: verb concept WITH this: characteristic General Concept: verb concept Synonym: unary verb concept In 13.2.2, REPLACE the first diagram (labeled “Figure:”) with this: In 13.2.2, REPLACE the second diagram (labeled “SBVR Metamodel:”) with this: In 13.2.6, REPLACE this: fact type has fact in fact model WITH this: state of affairs involves thing in role In 13.2.6, REPLACE the first diagram (labeled “Figure:”) with this: In 13.2.6, REPLACE the second diagram (labeled “SBVR Metamodel:”) with this: In 13.4 REPLACE the figure with this: In Annex B.2 REPLACE Figure B.1 with this: Annex G In G.3.1 (3rd paragraph) -- -- REPLACE this: To avoid clutter, only one reading of a fact type is shown in the graphics. The fact type is read clockwise around the line, from participating concept, to verb phrase, to (other) participating concept. Additional readings, as useful, are provided in the Vocabulary. Figure G.4 depicts two fact types, with one reading for each. WITH this: To avoid clutter, only one wording of a verb concept is shown in the graphics. The verb concept is read clockwise around the line, from participating concept, to verb phrase, to (other) participating concept. Additional wordings, as useful, are provided in the Vocabulary. Figure G.4 depicts two verb concepts, with one wording for each. in G.3.1's Figure G.4 caption -- – REPLACE this: Figure G.4 - Reading two fact types, using ‘defines’ as a typical verb phrase WITH this: Figure G.4 - Wording two verb concepts, using ‘defines’ as a typical verb phrase In G.3.2, 1st paragraph, REPLACE this: Where a connection involves more than two core concepts, a simple line cannot be used to represent the fact type. In this case, the fact type is shown as * with the fact type lines radiating from it to the participating concepts. The reading is placed adjacent to the * and no verbs are written on the lines. Figure G.5 illustrates a ternary fact type and one of its readings. WITH this: Where a connection involves more than two core concepts, a simple line cannot be used to represent the verb concept. In this case, the verb concept is shown as * with the verb concept lines radiating from it to the participating concepts. The wording is placed adjacent to the * and no verbs are written on the lines. Figure G.5 illustrates a ternary verb concept and one of its wordings. In G.3.4, 1st paragraph, REPLACE this: When a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a fact type it is shown as a box labeled with the primary term for the noun concept. The reading of the fact type is provided in a legend (or glossary). To aid in visually distinguishing these fact type-objectifying noun concepts from other concepts, the concept name is marked with * which provides the visual clue to look in the legend/glossary. WITH this: When a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a verb concept it is shown as a box labeled with the primary term for the noun concept. The wording of the verb concept is provided in a legend (or glossary). To aid in visually distinguishing these verb concept-objectifying noun concepts from other concepts, the concept name is marked with * which provides the visual clue to look in the legend/glossary. Annex H In H.3.1, 1st two paragraphs, REPLACE this: The fact type form of a binary fact type, other than one using ‘has’, is shown as an association (a line between rectangles). If there is another fact type form for the fact type that reads in the opposite direction, only the active form is needed if the other form is the normal passive form for the same verb. Alternatively, both forms can be shown, one above the line and the other below. Either the ‘clockwise reading rule’ or a solid triangle as an arrow can be used to show the direction of reading. Figure H.4 illustrates three alternative presentations of a binary fact type. WITH this: The verb concept wording of a binary verb concept, other than one using ‘has’, is shown as an association (a line between rectangles). If there is another verb concept wording for the verb concept that is read in the opposite direction, only the active form of the wording is needed if the other wording is the normal passive form for the same verb. Alternatively, both wordings can be shown, one above the line and the other below. Either the ‘clockwise reading rule’ or a solid triangle as an arrow can be used to show the direction of reading. Figure H.4 illustrates three alternative presentations of a binary verb concept. In the 1st paragraph under Figure H.5, REPLACE this: When a binary fact type’s fact type form uses ‘has’ and there is no specialized role, the second role name is still reflected on the diagram in this consistent way (on the line adjacent to the rectangle) and ‘has’ is not displayed. This is illustrated in Figure H.6. WITH this: When a binary verb concept’s wording uses ‘has’ and there is no specialized role, the second role name is still reflected on the diagram in this consistent way (on the line adjacent to the rectangle) and ‘has’ is not displayed. This is illustrated in Figure H.6. in H.3.3, 1st paragraph, REPLACE this: For fact types with more than two roles, the UML association notation is used. The primary fact type form is shown, with the placeholders underlined as shown in Figure H.7. WITH this: For verb concepts with more than two roles, the UML association notation is used. The primary verb concept wording is shown, with the placeholders underlined as shown in Figure H.7. In H.4.3 Subclause heading and 1st paragraph, REPLACE this: H.4.3 Term for a Role in a Fact Type Form When a term for a role is used in a fact type form, and that form is not an attributive form (e.g., “a has b”), then the term for the role needs to be shown. It is not shown as an association end because that would imply an attribute form (e.g., “has”). Instead, the term for the role is underlined and shown, along with the verbal part of the fact type form. WITH this: H.4.3 Term for a Role in a Verb Concept Wording When a term for a role is used in a verb concept wording, and that wording is not an attributive form (e.g., “a has b”), then the term for the role needs to be shown. It is not shown as an association end because that would imply an attribute form (e.g., “has”). Instead, the term for the role is underlined and shown, along with the verbal part of the verb concept wording. For Figure caption H.12 REPLACE this: Figure H.12- Example of a term for a role in a fact type form WITH this: Figure H.12- Example of a term for a role in a verb concept wording In H.7 2nd paragraph, REPLACE this: The diagram on the left of Figure H.16 shows the fact type forms for the partitive fact types that ‘body of shared meanings’ is involved in.”. WITH this (note also that this also corrects the typo (extra punctuation) that was at the end of the sentence): The diagram on the left of Figure H.16 shows the verb concept wordings for the partitive verb concepts that ‘body of shared meanings’ is involved in.
Actions taken:
September 22, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 167 - 182 of dtc/2012-06-12 for details and figures


Issue 15635: Placeholder concepts model SBVR Structured English syntax (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Revision
Severity: Minor
Summary:
In clause 8.3.4 of SBVR v1.0, the concepts: 'placeholder has starting character position' and 'placeholder uses designation' model the syntax of the non-normative Structured English language described in Annex C of the spec.  These may not be properties of the syntax of other vocabulary and rules languages, and are unsuitable for graphical languages.


The abstract syntax of any such language must be that a placeholder is an expression and must be unique within the fact type form.  These requirements should be stated in the definition of placeholder.  The placeholder expression is a designation for the role that is used only in definitions of the fact type, and its forms and roles.

The idea of its "character position" is meaningless in graphical languages.  The idea specified in 'placeholder uses designation' is a language convention that is not consistently used in SBVR and may well be different in other languages.  The semantics of that syntactic construct is captured by 'role ranges over object type' in 8.1.1.  Any convention for the syntax used by a tool is out of scope for SBVR. Therefore, both of these fact types should be deleted from the normative specification.

Resolution: The use of a starting character position to locate a placeholder within a fact type form is meaningful only for fact type forms whose expressions are sequences of characters. Business vocabularies are generally defined using such expressions and so are SBVR’s own vocabularies. However, fact types can be represented by expressions that are not sequences of characters. SBVR provides a reference scheme only for placeholders in fact type forms that are sequences of characters. SBVR does not prohibit use of other reference schemes for placeholders, nor does it prohibit nontextual fact type forms. The text is revised to add clarifying notes regarding textual fact type forms. Also, the definition of ‘placeholder uses designation’ is modified.
Revised Text: In 8.2 ADD the following note at the end of the entry for ‘text’. A text is taken as a sequence of characters. Interpretation of markup is not addressed by this document. In 8.3.4 at the end of the entry for ‘fact type form demonstrates designation’, ADD the following note: If a fact type form demonstrates a designation, the signifier of that designation is what is seen in the expression of the fact type form when placeholder expressions have been removed. See ‘fact symbol’ and ‘fact type form incorporates fact symbol’ in Clause 11. MOVE the entire entry for starting character position from clause 8.2 to clause 8.3.4 and place it immediately before the entry for ‘placeholder is at starting character position’. In 8.3.4 ADD the following notes to the end of the entry for ‘placeholder is at starting character position’. If a placeholder is at a starting character position within a fact type form, then the expression of the placeholder exactly matches the characters in the expression of the fact type form, character for character, from the starting character position through the full length of the placeholder’s expression. Placeholders’ expressions do not overlap each other within the expression of a fact type form. If the fact type form demonstrates a designation, the designation’s signifier appears within the part or parts of the fact type form’s expression that are not occupied by placeholders. See 13.6.4 for detailed examples showing various aspects of fact type forms, placeholders and their starting character positions. In 8.3.4 in the entry for ‘placeholder uses designation’ REPLACE this definition: the expression of the placeholder incorporates the signifier of the designation thereby indicating that any use of the fact type form having the placeholder substitutes for the placeholder an expression understood to denote instances of the concept represented by the designation with this new definition: the expression of the placeholder incorporates the signifier of the designation thereby indicating that that fact type role represented by the placeholder ranges over the concept represented by the designation In 13.2.7, Data Values, just before the Rationale section, ADD the following paragraph. Each text value is a Unicode string and is considered without regard to markup.
Actions taken:
September 23, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15684: SBVR recognizes the notion of "property" in Clause 11.1.5 in "is-property-of", but never defines the concept directly (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR recognizes the notion of "property" in Clause 11.1.5 in "is-property-of", but never defines the concept directly. This omission should be corrected because "property" is a term used naturally by business people and business analysts. SBVR should own up to any term used commonly in the real world to form concepts and organize vocabulary.

Resolution:

Add the term "property" to Clause 11, defined as:

Property: thing playing a role in a fact wherein the thing is perceived as being closely held by or descriptive of the thing playing the other role in the fact

Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing; [MWUD property]

Necessity: The fact must be for a binary fact type.

Example: In 'George was born on 22 February 1732', '22 Feb 1732' plays the *role* "birthdate", but "birth date" is a *property* of the *person* 'George'.  The role has a *range* (date); the property has an *owner* (person).

Example: "ceiling" denotes a property of a room and a property of an aircraft, two different properties of two distinct things

Resolution: An entry defining ‘property’ is needed to avoid misunderstanding and misinterpreting the signifier “property” as it is used in SBVR. This is especially important because the SBVR meaning of “property” is different from the meaning of “property” and “attribute” is used in UML, E/R and other data/structure models
Revised Text: On 144 (SBVR v1.0) in Clause 11.1.5 just before the entry ‘property association’ (was is-property-of) ADD a new general noun concept entry ‘property’ as follows: property Definition: quality or trait actually belonging to a thing itself Dictionary Basis: a quality or trait belonging to a person or thing [MWUD property] Example: Example: Consider three statements: "Meeting 1 starts at 1PM", "Meeting 2 starts at 2PM", "Meeting 1 ends at 2PM". These describe three distinguishable properties: starting at 1PM, ending at 2PM and starting at 2PM. Each ‘property’ should not be confused with the fact type role of the respective property association (which roles could be labeled "starting time" or "ending time"), because starting at 1PM is a different property than starting at 2PM. Also, the ‘property’ is not the thing that fills role (it's not 1PM or 2PM), because starting at 2PM is a different property than ending at 2PM. Example: Example: car group has daily price for member affiliation This example involves a ternary property association, rather than a binary one. (Examples of "member affiliation" might include AARP membership, AAA membership, Costco membership, etc.) Note: By “actually” we mean “in the universe of discourse” (the things that we are talking about), not in a model of the universe of discourse. This meaning of “property” should not be confused with the meaning of “property” in an IT modeling context. There is no 1:1 relationship between “property association” in SBVR and “attribute” or “property” in a class or entity model. On page 144 (SBVR v1.0) in Clause 11.1.5 under the entry ‘property association’ (was is-property-of) in the Definition REPLACE “quality or trait” WITH “property
Actions taken:
October 5, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15805: SBVR editorial issue (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem:

In clause 14.3, page 193, the example XML is wrong because it relates roles to the objectTypes ranged over using <sbvr:concept1SpecializesConcept2> instead of <sbvr:roleRangesOverObjectType> as required in the remainder of the specification, as shown in the diagram on page 192, and as shown in the "XML Patterns for Fact Types" in clause 13.6.4. I believe this is an editorial error that remains from when the SBVR FTF created the "role ranges over object type" verb concept.

Also, the <sbvr:factType> element should be <sbvr:binaryFactType> and the <sbvr:designation> element should be <sbvr:factSymbol>

On page 192, in the diagram, the box labelled ": fact type" should instead be labelled ": binary fact type", and the box labelled ": designation" (the one that is connected to the text box with "value=appoints") should instead be labelled ": fact symbol".

Proposed Resolution:

Update the diagram on page 192 as follows:

- replace the text in the box labelled ": fact type" with the replacement text ": binary fact type:
- replace the text in the box labelled ": designation" that is connected to the text box with "value=appoints", with the replacement text ": fact symbol"

See this screen shot to identify the boxes that should be updated:


Make these changes to the example XML on page 193:

<sbvr:factType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/> --> <sbvr:binaryFactType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/> 
<sbvr:designation xmi:id="appoints" signifier="appoints-t" meaning="cao-c"/> --> <sbvr:factSymbol xmi:id="appoints" signifier="appoints-t" meaning="cao-c"/> 
<sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r1" concept2="company-c"/> --> <sbvr:RangesOverObjectType role="cao-r1" objectType="company-c"/> 
<sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r2" concept2="officer-c"/> --> <sbvr:RangesOverObjectType role="cao-r2" objectType="officer-c"/> 

Resolution: The example is revised as proposed. However, the <sbvr:designation> element is not replaced with <sbvr:factSymbol> to avoid introducing a clause 11 concept into the example.
Revised Text: Replace the diagram on page 190 with this version: On page 191, change the second line under "For 'company appoints officer'" from: <sbvr:factType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/> to: <sbvr:binaryFactType xmi:id="cao-c" role="cao-r1 cao-r2"/> On page 191, change the ninth line under "For 'company appoints officer'" from: <sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r1" concept2="company-c"/> to: <sbvr:roleRangesOverObjectType role="cao-r1" objectType="company-c"/> On page 191, change the fourteenth line under "For 'company appoints officer'" from: <sbvr:concept1SpecializesConcept2 concept1="cao-r2" concept2="officer-c"/> to: <sbvr:roleRangesOverObjectType role="cao-r2" objectType="officer-c"/>
Actions taken:
November 5, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 82 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 15837: Error in Example for "noun concept nominalization" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In clause 9.2.8, on page 71, the first example under "noun concept nominalization" is incomplete.  The text says "In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’. "  However, the formulation shown is missing the use of that fact type.                                                                                                           Proposed resolution:
Revise the example to read as follows.  New/changed text indicated in red.
Example: EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.”
In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’.
The statement is formulated by an at-least-n quantification.
. The minimum cardinality of the quantification is 300.
. The quantification introduces a first variable.
. . The first variable ranges over the concept ‘kiloliter’.
. The quantification scopes over an existential quantification.
. . The existential quantification introduces a second variable.
. . . The second variable ranges over the concept 'type'
. . . The second variable is restricted by a noun concept nominalization.
. . . . The noun concept nominalization binds to the second variable.
. . . . The noun concept nominalization considers a projection.
. . . . . The projection is on a third variable.
. . . . . . The third variable ranges over the concept ‘petrol’.
. . The existential quantification scopes over an atomic formulation.
. . . The atomic formulation is based on the fact type ‘company stores thing’.
. . . . The ‘company’ role is bound to the individual concept ‘EU-Rent’.
. . . . The ‘thing’ role is bound to the first variable.
. The at-least-n quantification is restricted by an atomic formulation.
. . The atomic formulation is based on the fact type 'quantity is of type'
. . . The 'quantity' role is bound to the first variable.
. . . The 'type' role is bound to the second variable.

(an alternate, and perhaps better, formulation would move the existential quantification of 'type' to the start)

Resolution: Revise the example to read as follows. New/changed text indicated in red. Example: EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.” In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’. The statement is formulated by an at-least-n quantification. . The minimum cardinality of the quantification is 300. . The quantification introduces a first variable. . . The first variable ranges over the concept ‘kiloliter’. . The quantification scopes over an existential quantification. . . The existential quantification introduces a second variable. . . . The second variable ranges over the concept 'type' . . . The second variable is restricted by a noun concept nominalization. . . . . The noun concept nominalization binds to the second variable. . . . . The noun concept nominalization considers a projection. . . . . . The projection is on a third variable. . . . . . . The third variable ranges over the concept ‘petrol’. . . The existential quantification scopes over an atomic formulation. . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘company stores thing’. . . . . The ‘company’ role is bound to the individual concept ‘EU-Rent’. . . . . The ‘thing’ role is bound to the first variable. . The at-least-n quantification is restricted by an atomic formulation. . . The atomic formulation is based on the fact type 'quantity is of type' . . . The 'quantity' role is bound to the first variable. . . . The 'type' role is bound to the second variable. (an alternate, and perhaps better, formulation would move the existential quantification of 'type' to the start)
Revised Text: REPLACE the first two examples under “noun concept nominalization” in clause 9.2.8, on page 71 with the following. Example: “EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.” In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’. The statement is formulated by an existential quantification. . The existential quantification introduces a first variable. . . The first variable ranges over the concept ‘type’. . . The first variable is restricted by a noun concept nominalization. . . . The noun concept nominalization binds to the first variable. . . . The noun concept nominalization considers a projection. . . . . The projection is on a second variable. . . . . . The second variable ranges over the concept ‘petrol’. . The existential quantification scopes over an at-least-n quantification. . . The minimum cardinality of the at-least-n quantification is 300. . . The at-least-n quantification introduces a third variable. . . . The third variable ranges over the concept ‘kiloliter’. . . . The third variable is restricted by an atomic formulation. . . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘quantity is of type’. . . . . . The ‘quantity’ role is bound to the third variable. . . . . . The ‘type’ role is bound to the first variable. . . The at-least-n quantification scopes over an atomic formulation. . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘company stores thing’. . . . . The ‘company’ role is bound to the individual concept ‘EU-Rent’. . . . . The ‘thing’ role is bound to the third variable. Example: “EU-Rent stores at least 300 kiloliters of medium or high grade petrol.” This example is the same as the previous example except that the mentioned concept is more complex: “medium or high grade petrol.” The statement’s formulation is the same as that of the previous example except that it includes the following regarding its projection: . . . . The projection is constrained by a disjunction. . . . . . The disjunction’s logical operand 1 is an atomic formulation. . . . . . . The atomic formulation is based on the characteristic ‘petrol is medium grade’. . . . . . . . The ‘petrol’ role is bound to the second variable. . . . . . The disjunction’s logical operand 2 is an atomic formulation. . . . . . . The atomic formulation is based on the characteristic ‘petrol is high grade’. . . . . . . . The ‘petrol’ role is bound to the second variable.
Actions taken:
November 18, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15840: SBVR - Error in MeaningAndRepresentation-Model.xml (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Line 58 of the MeaningAndRepresentation-Model.xml file reads as follows: 

            <ownedMember xmi:type="cmof:Class" name="object type" xmi:id="objectType" superClass="concept"/> 

The "superClass" attribute says that an Object Type is a kind of "Concept".  This is inconsistent with clause 8.1.1, which defines 'Object Type' as a kind of 'Noun Concept'. This inconsistency causes problems (for example) when populating the "nounConcept=" attribute of the XMI tag <sbvr:closedProjectionDefinesNounConcept> because only a nounConcept can be referenced by this attribute, and an objectType is not a kind of NounConcept. 

Proposed resolution: 

Change line 58 of the MeaningAndRepresentation-Model.xml file to read: 

        <ownedMember xmi:type="cmof:Class" name="object type" xmi:id="objectType" superClass="nounConcept"/> 
--------------------------------

Resolution: Correct the XML file to match the normative text
Revised Text: Change line 58 of the MeaningAndRepresentation-Model.xml file to read: <ownedMember xmi:type="cmof:Class" name="object type" xmi:id="objectType" superClass="nounConcept"/> Note that the only change is to the value of the "superClass" attribute
Actions taken:
November 23, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 15841: SBVR Editorial Issue - closed projection defines noun concept (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Summary:

There are two minor editorial issues regarding the verb concept "closed projection defines noun concept" in clause 9.3

1. In figure 9.12 on page 77 of the adopted specification and on page 79 of the ballot 3 convenience document, the verb concept is shown as "closed projection defines object type", rather than "... noun concept". Any noun concept should be definable this way, not just object types. The text is right and the graphic is wrong.

2. In the Acrobat Reader "Bookmarks" tab of the ballot 3 convenience document, the verb concept is shown as a sub-entry under "logical formulation constrains projection", rather than as a separate entry (as for "closed projection defines fact type". The problem occurs only in the convenience document, not in the formal adopted specification. See attached screen shot.



Suggested Resolution:

1. Change the figure to match the text.
2. Fix the bookmark tab entry.

Resolution: 1. Fix Figure 9.12 as recommended to make the figure consistent with the text. 2. The problem with the bookmark tab entry is not a problem in the adopted specification. However, the problem will be corrected.
Revised Text: In 9.3 REPLACE Figure 9.12 with the following figure (which changes ‘object type’ to ‘noun concept’ in an association with ‘closed projection’). Disposition: Resolved
Actions taken:
November 23, 2010: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see page 89 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 15947: Inconsistency in is-role-of and is-category-of fact types (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
One of the example fact types provided in section 11.1.5.2 under “is-role-of fact type” is “rental car plays the role ‘replacement car’ in the fact type ‘breakdown during rental has replacement car’.” with the comment that “An instance of the fact type would be a particular breakdown during a particular rental having a particular replacement car.” I have a few concerns with this:
1. some of the text in this fact type should be in verb style
2. the underlining in ‘replacement car’ should be continuous both times
3. trying to instantiate the fact type produces something like “(The car registered) ’ABC123’ plays the role ‘replacement car’ in the fact type ‘breakdown during rental has replacement car’.” if we assume that underlined strings inside single quotes are not placeholders, while   “(The car registered) ’ABC123’ plays the role ‘replacement car’ in the ??? ‘Breakdown #1234 has replacement car’.” is a more reasonable fact, except that a) this involves inconsistent handling of underlined strings inside single quotes, and b) ‘Breakdown #1234 has replacement car’ is neither a fact nor a fact type.
4. from this I deduce that the example seems to be a fact about the model rather than a fact type from which facts about EU-Rent can be generated
5. to support the latter argument, the EU-Rent examples in section E.1.4 has no ‘is-role-of’ fact types but does have ‘related facts’ such as “The noun concept 'return branch' is a role that ranges over the noun concept 'branch.’”.

Resolution: "Is-role-of fact type" was revised as part of the Resolution of Issue 13716. Discussion of this issue identified some changes needed in the wording of the examples. (Details below.) For the concerns specifically stated in the issue Summary: 1. This Example applies the conventions used for an Example clause, i.e., verbs do not have any special styling in examples. 2. The underlining was corrected to be continuous. 3. This concept is no longer a kind of fact type so this point is no longer applicable. 4. This concept is now a kind of proposition (fact about the model). 5. The examples in Annex E are being revised to reflect changes made under Issue 13716 (et al). Note: The title of this issue also mentions "is-category-of fact type" but nothing on this was included in the issue detail. In any case, "is-category-of fact type" was also revised as part of the Resolution of Issue 13716.
Revised Text: The change below overwrites a change made in the resolution of issue 13716. On page 146, in the entry for is-role-of proposition, which was called is-role-of fact type before the resolution to issue 13716, REPLACE the two Examples with: Example: The role ‘replacement car’ in the situation of a breakdown during a rental ranges over the general concept ‘rental car’. Example: The role ‘pick-up branch’ in the situation of a rental ranges over the general concept ‘branch’.
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 15948: is-property-of fact types (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
The example fact type in section 11.1.5.1 under “is-property-of fact type” is “engine size is property of car model” yet the examples in Annex E do not have this form. Further if one tries to instantiate this fact type, one gets something like “351 cubic inches is property of Holden Marina” which misses essential information. I believe that ‘is-property-of’ fact types should each have the 2 forms “engine size of car model is cubic measurement”/“car model has engine size of cubic measurement” allowing for instantiations such as “engine size of Holden Marina is 351 cubic inches”/“Holden Marina has engine size of 351 cubic inches”.

Resolution: "Is-property-of fact type" was revised in the Resolution of Issue 13716. Specifically, the concept 'property association' (formerly 'is-property-of fact type') now gives these as examples: Example: the association 'engine size of car model' Example: the association 'person has eye color' The concept 'engine size' handles, as needed, appropriate units-of-measure as part of its definition. For example, here is a typical definition of 'engine size': Engine size: volume swept by all the pistons inside the cylinders of an internal combustion engine in a single movement from top dead centre (TDC) to bottom dead centre (BDC) [Engine size is commonly specified in cubic centimeters (cc), litres (l), or cubic inches (cid).] Example instances of engine size could be: 61 cid (cubic inches), 151 cid, 351 cid, etc. And an example fact could be "The car model 'Buick' has the engine size '151 cid'." Alternatively, this could be expressed as "The car model 'Buick' has an engine size '2.5 liter'." since '151 cid' and '2.5 liter' are alternative expressions of the same engine size value. The examples in Annex E are being revised to reflect changes made under Issue 13716 (et al). Revised Text: None needed. Disposition: No Change
Revised Text:
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 15949: assortment fact types (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
Assortment fact types are not even fact types but facts since they make assertions about instances, “Graham Witt is a man” is of the same ilk as “Graham Witt is a citizen of Australia” (i.e. a fact).

Resolution: This was corrected in the Resolution of Issue 13716. Revised Text: None needed. Disposition: No Change
Revised Text:
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 15950: inappropriate definitions of burinsss rule, rule statement (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
The restriction of the definition of “business rule” to include only those rules that “the semantic community can opt to change or discard” is inappropriate.
The SBVR definition of “rule statement” (“a guidance statement that expresses an operative business rule or a structural rule”) excludes those operative rules that are not business rules, for no obviously good reason.

Resolution: The quoted phrase in the first sentence above is from the Note for 'business rule' rather than its Definition clause. After discussion it was decided to improve the text of that Note to clarify the relationship between regulation/law ('external' to an organization) and the organization's own business rules: • In the Note for the 'business rule' entry, add a reference to the Business Motivation Model [BMM], which has more to say about how regulations/laws relate to business rules and add clarifying examples and narrative. The definition of rule statement needs no change since, by definition, there are no operative rules that are not business rules.
Revised Text: REMOVE the last sentence of the Note text from the entry for 'business rule' (pg. 160-161): See subclause A.2.3 and ADD a new NOTE item with this text: Note: See subclause A.2.3 and the OMG's Business Motivation Model [BMM], which shares the concepts 'business policy' and 'business rule' with SBVR. In the BMM, business policy and business rule are kinds of directive, and regulation is a kind of influencer. Influencers are related indirectly to directives, via potential impact and assessment. This supports stakeholders of the business in identifying the impacts of influencers on the business and then assessing what directives are needed to deal with these impacts. The enterprise BMM can provide information on earlier, relevant assessments, the directives that were created or changed, the courses of action that were adopted, and the desired results (which can be compared with actual results if they are available). There is also a special relationship between directive and regulation — that a directive from an authoritative source within an enterprise may be treated like a regulation by other organization units in the enterprise. For example, if the Health and Safety Unit of a business issued a directive about safe handling of products and materials, other organization units (such as Manufacturing, Warehousing and Distribution) would treat it as a regulation, in that they would have to comply with it in an acceptable way, although their assessments of its impact on their operations and their decisions on compliance might well be different.
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15951: example definitions (of "Australian") (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
“Each FemaleAustralian is a Person who was born in Country ‘Australia’ and has Gender ‘Female’” (section 10.1.1.2) and “Each Australian is a Person who was born in Country ‘AU’” (section 10.1.1.7) fly in the face of the meaning of citizenship: I was born in the UK but am an Australian, having taken out Australian citizenship, whereas Rupert Murdoch was born in Australia but is not an Australian, having renounced his Australian citizenship as a prerequisite of taking US citizenship. By the way these rules use a non-standard typography.

Resolution: Change the examples from using "born in" to being "a citizen of". By the way the typography is different but not "non-standard" — it uses ORM conventions (as explained in Annex I).
Revised Text: REMOVE from Clause 10.1.1.2 (pg. 86, Box headed 'Derivation rules'): Each FemaleAustralian is a Person who was born in Country ‘Australia’ and has Gender ‘Female' and REPLACE with: Each FemaleAustralian is a Person who is a citizen of Country ‘Australia’ and has Gender ‘Female' REMOVE from Clause 10.1.1.7 (pg. 107, Boxed example): Each Australian is a Person who was born in Country ‘AU.’ and REPLACE with: Each Australian is a Person who is a citizen of Country ‘AU.’ REMOVE from Clause 10.1.1.7 (pg. 107, Boxed example): the phrase "was born in" and REPLACE with: the phrase "is a citizen of"
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15952: example elementary fact (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
An elementary fact quoted in section 10.1.1.2 is “The Prime Minister named ‘John Howard’ was born in the Country named ‘Australia’” using yet another typography. This ‘fact’ is no longer true as, while John is still Australian-born he is no longer prime minister. An example, perhaps of the inadvisability of using role names in rules if they are not relevant to the rule. The following facts are correct but not time-dependent:
a. The Man named ‘John Howard’ was born in the Country named ‘Australia’.
b. The Man named ‘John Howard’ was Prime Minister of the Country named ‘Australia’ from 1996 to 2007.

Resolution: This discussion (on p. 88) is explaining 'elementary fact'. The phrases "Prime Minister named 'John Howard'" and "Country named 'Australia'" illustrate ways to refer to specific individuals — individuals denoted by definite descriptions. These examples are not for rules and they are not using role names. For this discussion the sense of 'President' is not to be interpreted as meaning only the current office-holder. For example, another example could talk about "the President named 'George Washington'" to give another use of a definite description. It was felt that this discussion of elementary fact could be improved by (1) replacing the Australian example with one from the US (where the sense of being 'President' is not time-dependent) and (2) continuing the example used in the first boxed example into the second boxed example (rather than introducing the new, Mary McAleese example). The typography used in Clause 10.1.1 is that of ORM — see Annex I.
Revised Text: REMOVE from Clause 10.1.1.2 (pg. 88, first boxed example, second sentence): (2) The Prime Minister named 'John Howard' was born in the Country named 'Australia’ and REPLACE with: (2) The President named ‘Bill Clinton’ was born in the State named ‘Alabama’ REMOVE from Clause 10.1.1.2 (pg. 88, second boxed example): The sentences (1) and (2) below express the same fact: (1) The President named ‘Mary McAleese’ governs the Country that has the Country Name ‘Ireland.’ (2) The Country that has the Country Name ‘Ireland’ is governed by the President named ‘Mary McAleese.’ “The President named ‘Mary McAleese’” is treated here as shorthand for “The President who has the President Name ‘Mary McAleese’” and REPLACE with: The sentences (1) and (2) below express the same fact: (1) The President named ‘Bill Clinton’ was born in the State that has the State Name ‘Alabama.’ (2) The State that has the State Name ‘Alabama’ is the birthplace of the President named ‘Bill Clinton.’ “The President named ‘Bill Clinton’” is treated here as shorthand for “The President who has the President Name ‘Bill Clinton’”.
Actions taken:
January 14, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 15953: 'reality' and 'in-practice' models (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ajilon (Mr. Graham Witt, )
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
In recognizing that an organization is not necessarily interested in recording all information about the real world, the SBVR proposes that there be two models of the world: a ‘reality model’ (of the real world) and an ‘in-practice model’ (of the organization’s view of the real world), which leads to some bizarre rule statements, listed below. Surely there is only 1 model in which both real-world objects and representations of them exist. The relevant quote from the SBVR is “Suppose the following two fact types are of interest: Employee was born on Date; Employee has Phone Number. In the real world, each employee is born, and may have more than one phone number. Hence the reality model includes the constraint ‘Each Employee was born on at least one Date’ (sic) and allows that ‘It is possible that the same Employee has more than one Phone Number.’ [If] the business decides to make it optional whether it knows an employee’s date of birth, [and] is interested in knowing at most one phone number for any given employee, … the in-practice model excludes the reality constraint ‘Each Employee was born on at least one Date’, but it includes the following constraint that does not apply in the reality model: ‘Each Employee has at most one Phone Number’. ”
I believe there should be one model (not two), in which for each fact type there may be multiple rules reflecting specific requirements. Considering just dates of birth, the assertion “Each Employee was born on at least one Date” (which might be better worded as “Each Employee was born on exactly one Date”, “Each person has exactly one date of birth” or perhaps “Each person has a date of birth”) is a statement about the real world.
Consider an insurance business that decides that it must collect the date of birth of each customer purchasing personal life insurance but does not need it for those purchasing only home insurance. Following the logic expressed in the SBVR (as quoted above) the ‘in-practice model(s)’ contain a new constraint: “Each person purchasing personal life insurance has a date of birth” (or “Each person purchasing personal life insurance must have a date of birth”) and an advice: “Each person purchasing only home insurance may not have a date of birth”.
In fact the original assertion (“Each person has a date of birth”) still applies in the world view of the business, even to persons purchasing only home insurance. What is required is an additional constraint, which may be worded in one of the following forms “Each person who purchases personal life insurance must supply the date of birth of that person.” or “Each application for personal life insurance must specify the date of birth of the applicant.” and an advice “A person who purchases home insurance need not supply the date of birth of that person.”

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
January 14, 2011: received issue

Discussion:


Issue 15972: Example of quantity vs. quantification (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In clause 9.2.8, in the entry for 'noun concept nominalization', there is an Example that begins:
  "'EU-Rent stores at least 300 kiloliters of petrol.'
    In this example, ‘petrol’ is a mention of the concept ‘petrol’ which is used in the ‘type’ role of a fact type ‘quantity is of type’.
    The statement is formulated by an at-least-n quantification.
.   The minimum cardinality of the quantification is 300."

This creates a dubious fact type and misconstrues "at least 300 kilolitres" as an at-least-n quantification.
"At least 300 kilolitres of petrol" is not an at-least-n quantification.  It is not a reference to the cardinality of a set of distinct kilolitres that petrol has.  (By way of analogy, my refrigerator stores about 3.5 litres of milk, which is clearly not a cardinality.) It is rather a comparison of two quantities -- the quantity (of petrol) stored and the quantity '300 kl' (of petrol).  In SBVR SE, this statement should read:
  "EU Rent stores a quantity of petrol that is greater than or equal to 300 kilolitres." 

In a related previous issue, the FTF determined that a reference to "90 days" was an individual concept -- an amount of time.  "300 kilolitres" is also an individual concept -- a 'quantity value'.

If the fact type in question is indeed 'company stores thing', then the 'thing' in question is an amount of a substance -- a 'quantity'.  But 'quantity is of type' looks like a synonymous form of 'type has quantity', using 'of' as a verb, and that is altogether the wrong idea for the relationship.  In fact, quantities are modifiers of nouns -- petrol (that is) in the amount of 300 kl -- but we don't need to introduce this complexity into the example.

In general, inventories are based on the fact type 'facility stores quantity of kind-of-thing.  The point of the example -- that 'kind of thing' is a specialization of 'concept' and thus 'petrol' is mentioned/nominalized in this usage -- would not be marred by using this fact type and avoiding strange characterizations of quantities.  Reformulating the example statement using this fact type emphasizes the noun concept nominalization and eliminates the confusing and erroneous elements of the example.


Resolution: The example is replaced by a straightforward example of mentioning a concept.
Revised Text: REPLACE the first two examples under “noun concept nominalization” in clause 9.2.8, on page 71 with the following single example. Note that this resolution overwrites revisions specified in the resolution of issue 15837. ‘moped’ is a vehicle type Example: “‘SUV’ is a vehicle type.” In this example, the noun concept ‘SUV’ is mentioned as a concept rather than used to refer to SUVs. The statement is formulated by an existential quantification. . The existential quantification introduces a unitary variable. . . The unitary variable ranges over the concept ‘noun concept’. . . The unitary variable is restricted by a noun concept nominalization. . . . The noun concept nominalization binds to the unitary variable. . . . The noun concept nominalization considers a projection. . . . . The projection is on one projection variable. . . . . . The projection variable ranges over the noun concept ‘SUV’. . The existential quantification scopes over an instantiation formulation. . . The instantiation formulation considers the concept ‘vehicle type’. . . The instantiation formulation binds to the unitary variable.
Actions taken:
January 19, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 16020: Individual Concept and Change (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In SBVR C.1.6 there is an example, “thing [individual concept] is changed”, defined thus:  “the extension of the individual concept is different at one point in time from what it is at a subsequent point in time”.  In early SBVR thinking, the meaning of a singular definite description was an individual concept (a concept that corresponds to only one object [thing]) even if the description could refer to a different individual at a different time or in a different possible world.  But that early understanding was later changed, as seen in a note in the SBVR entry for ‘individual concept’:  “… each referring individual concept has exactly one and the same instance in all possible worlds”.

 

Therefore, the first and third examples in C.1.6 and the similar example in E.2.3.1 need to be changed to not use ‘individual concept’.  Perhaps a new concept type is needed for the meaning of a singular definite description.


Resolution: A new concept type, ‘unitary concept’, is added. The examples and explanations in C.1.6 are changed to use the new concept. Also, one example in clause 9 and a fact type in Annex E that involve intensional roles are changed to be consistent with the changes to C.1.6.
Revised Text: In 8.1 REPLACE Figure 8.1 with this diagram: In 8.1.1 just before the entry for ‘individual concept’, ADD the following new entry: unitary concept Definition: individual concept or object type that always has at most one instance General Concept: noun concept Concept Type: concept type Note: The meaning of a singular definite description is a unitary concept. In 8.1.1 in the entry for ‘individual concept’ REPLACE the following line: General Concept: noun concept with this line: General Concept: unitary concept In the same entry, ADD a new note in front of the existing note: Note: Individual concepts are unitary concepts whose extensions are necessarily invariant across all possible worlds. In clause 9.2.8 REMOVE the last example in the entry for “noun concept nominalization” which starts, “EU-Rent’s headcount increased by 300 in the year 2005.” REPLACE that example with this: Example: “No rental’s pick-up branch changes.” The statement is formulated by a logical negation. . The logical operand of the logical negation is an existential quantification. . . The quantification introduces a first variable. . . . The first variable ranges over the concept ‘rental’. . . The quantification scopes over a second existential quantification. . . . The quantification ranges over a second variable, which is unitary. . . . . The second variable ranges over the concept ‘unitary concept’. . . . . The second variable is restricted by a noun concept nominalization. . . . . . The noun concept nominalization binds to the second variable. . . . . . The noun concept nominalization considers a projection. . . . . . . The projection is on a third variable, which is unitary. . . . . . . . The third variable ranges over the concept ‘pick-up branch’. . . . . . . The projection is constrained by an atomic formulation. . . . . . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘rental has pick-up branch’. . . . . . . . The ‘rental’ role binds to the first variable. . . . . . . . The ‘pick-up branch’ role binds to the third variable. . . . The second quantification scopes over an atomic formulation. . . . . The atomic formulation is based on the fact type ‘unitary concept* changes’. . . . . The ‘unitary concept*’ role binds to the second variable. (See C.1.6, Intensional Roles, about the fact type ‘unitary concept* changes’.) In C.1.6, Intensional Roles, ADD the following after the first sentence of the first paragraph. Each intensional role ranges over a concept type. Also in C.1.6, REPLACE the second and third sentences of the second paragraph, which say: Normally, a placeholder is shown using a designation for a concept that generalizes its role, but for an intensional role that concept is a concept type and is shown in square brackets after designation for a noun concept that corresponds with syntactic usage of the verb. Some examples of such fact types are listed below. with this: A placeholder that ends with an asterisk is taken to indicate that a noun concept nominalization is used in the formulations of uses of the fact type form so that rather than binding to what is directly denoted by an expression, the role binds to the concept of what is expressed. The asterisk is part of the placeholder. An example of a logical formulation based on the first fact type below is in the description of noun concept nominalization in clause 9. Note that the examples below are not part of the normative SBVR vocabularies. REPLACE all three fact type entries that follow that paragraph (“thing [individual concept] is changed”, “thing1 becomes thing2 [noun concept]”, “quantity1 [individual concept] increases by quantity2”) with the following entries: unitary concept* changes Definition: one thing replaces another thing as being the instance of the unitary concept Example: “The scheduled pick-up time of an advance rental can change.” Example: “For every rental, the pick-up location of the rental cannot change.” unitary concept* changes to thing Definition: the thing replaces another thing as being the instance of the unitary concept Example: “The return branch of a rental changes to the Heathrow Airport branch.” unitary quantity concept Definition: unitary concept that incorporates the characteristic of being a quantity unitary quantity concept* increases by quantity Definition: a quantity equal to an initial quantity plus the quantity replaces the initial quantity as being the instance of the unitary quantity concept Example: “EU-Rent’s headcount increases by 300.” Suppose EU-Rent’s headcount has been 500. In the formulation of the statement, the ‘unitary quantity concept*’ role binds to a general concept defined as EU-Rent’s headcount. It does not bind to 500, which has been the instance of that general concept. The ‘quantity’ role binds to the quantity 300. The conclusion is that the quantity 800 replaces 500 as EU-Rent’s headcount. In contrast, suppose the statement were formulated using a different fact type, ‘quantity1 increases by quantity2’, which does not use an intensional role. The ‘quantity1’ role would bind to 500 leading to the conclusion that 500 increases by 300, which is nonsense because 500 will always be 500. In E.2.3 REPLACE the following entry: thing [individual concept] is changed Definition: the extension of the individual concept is different at one point in time from what it is at a subsequent point in time with this entry: unitary concept* changes Definition: one thing replaces another thing as being the instance of the unitary concept In Annex E there are six “Possibility” statements that include the phrase “is changed”. In each case, REPLACE “is changed” with “changes”. In Annex E there are eleven “Necessity” statements that include the phrase “is not changed”. In each case, REPLACE “is not changed” with “does not change”.
Actions taken:
February 12, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 107 - 110 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 16059: Governed Community & Adoption of Business Rules (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
All, In resolving Issue 15950 it has come to our attention that "community" and "semantic community" are used in Clause 12 in ways that are not really appropriate. I believe we are currently missing a very important concept for SBVR -- namely, the "business" part of "business rule". Attached is discussion and proposed resolution.

Title: Governed Community & Adoption of Business Rules

Source: Ronald G. Ross, Business Rule Solutions, LLC, rross@BRSolutions.com

Summary:

SBVR currently lacks a concept and term for the kind of community that creates business rules. This glaring omission was separated by agreement of the team from resolution of Issue 15959 (Inappropriate definitions of Business Rule, Rule Statement). 

The current definition of “community” is: group of people having a particular unifying characteristic in common

The current definition of “semantic community” is: community whose unifying characteristic is a shared understanding (perception) of the things that they have to deal with

By these definitions, any of the following could qualify as (semantic) communities: atheists, deists, communists, surfers, Francophiles, Anglophiles, futurists, business travelers, rappers, wine lovers, car surfers, baseball fans, diabetics, business travelers, psychics, nudists, philatelists, Egyptian protesters, Japanese earthquake victims ...

Such communities do not, and cannot, create business rules. They lack the authority, standing and charter to do so. Unlike societies, organizations and businesses, they are not governed communities. 

Currently, SBVR has no concept for the special kind of communities that are governed. In effect, SBVR has no meaning for the “business” part of “business rule”. This omission is a significant one.

In addition, SBVR currently does not adequately recognize or treat adoption of business rules. Adopting business rules is an act of free will (by a governed community) and should explicitly satisfy the “under business jurisdiction” test in the definition of “business rule”. 

Resolution: 

Add a category of “community” called “governed community” as follows.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Definition: community that by virtue of some recognized standing, authority or charter can create, adopt and apply business rules

Dictionary Basis [MWUD “govern”]: 1a: to exercise arbitrarily or by established rules continuous sovereign authority over;  especially  : to control and direct the making and administration of policy in

Examples: societies, chartered organizations, businesses, government bodies

Example: EU-Rent is a legal entity, makes business rules for itself, and is therefore a governed community. Eu-Rent is also a member of each governed community (country) where it does business, as well as the European Union, a yet broader governed community.

Note: A governed community can adopt sets of business rules (and advices) as-is, just like vocabulary. The decision to adopt business rules ‘as-is’ is an act of free will and therefore satisfies the “under business jurisdiction” test in the definition of “business rule”.

Note: The “business” part of “business rule” is a popular, informal term for “governed community”.

Note: The question “Who makes the rules?” for a governed community is outside the scope of SBVR. 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Revised Text:

Previously, I did a search of Clause 12, and sent my findings and recommendations. There are 5 segments of text where “semantic community”, “community” or “communities” appear. Below are (revised) recommendations for each.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[1] body of shared meanings includes body of shared guidance 

Definition: the body of shared guidance is the set of all elements of guidance in the body of shared meanings uniting a semantic community that takes the elements of guidance as true 

RGR: This definition is problematic. Alethic elements of guidance might “unite” a semantic community (no real opinion), but I don’t see deontic elements of guidance as (a) “uniting” anything, or (b) pertaining to semantic community at all (unless the semantic community just happens to be a society, organization or business). 

Also, from a business perspective (as appropriate for Clause 11), a “community” doesn’t “take … elements of guidance to be true”. That’s a logician’s view. It would be more accurate to say ‘recognizes … as applicable’.

Recommendation: Delete the phrase starting “uniting ...”.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[2] business rule 

Definition: rule that is under business jurisdiction
 
General Concept: rule, element of guidance
 
Note: A rule’s being under business jurisdiction means that it is under the jurisdiction of the semantic community that it governs or guides - that the semantic community can opt to change or discard the rule. Laws of physics may be relevant to a company (or other semantic community); legislation and regulations may be imposed on it; external standards and best practices may be adopted. These things are not business rules from the company’s perspective, since it does not have the authority to change them. The company will decide how to react to laws and regulations, and will create business rules to ensure compliance with them. Similarly, it will create business rules to ensure that standards or best practices are implemented as intended. See subclause A.2.3. 

RGR: There are 3 instances of “semantic community” in this note. 

Recommendation: I would change this note to read as follows:

Note: A rule’s being under business jurisdiction means that it is under the jurisdiction of the governed community that it governs or guides - that the governed community can opt to change or discard the rule. Laws of physics may be relevant to a governed community; legislation and regulations may be imposed on it; external standards and best practices may be relied upon. These things are not business rules from the company’s perspective, since it does not have the authority to change them. The company will decide how to react to laws and regulations, and will create or adopt business rules to ensure compliance with them. Similarly, it will create or adopt business rules to ensure that standards or best practices are implemented as intended. See subclause A.2.3.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[3] advice of contingency

Definition: advice of possibility that is a claim of contingency 

Note: The purpose of an advice of contingency is to preempt application of rules that might be assumed by some members of a semantic community, but are not actually definitional rules admitted by the community. Often, the reason for this assumption in a business is that other, similar businesses have such rules. Typically, the reason for providing such explicit advice is that people in the business have mistakenly applied the non-existent rule in the past. 

RGR: There is one instance of “semantic community” in this note and one instance of “community”.

Recommendation: Both instances should be replaced by “governed community”. 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[4] advice of optionality
 
Definition: advice of permission that is a claim of optionality
 
Note: The purpose of an advice of optionality is to preempt application of rules that might be assumed by some members of a semantic community, but are not actually behavioral rules imposed by the community. Often, the reason for this assumption in a business is that other, similar businesses have such rules. Typically, the reason for such explicit advice is that people in the business have mistakenly applied the non-existent rule in the past. 

RGR: There is one instance of “semantic community” in this note and one instance of “community”.

Recommendation: Both instances should be replaced by  “governed community”.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[5] Section 12.5, page 178, the paragraph that reads:

In cases where definitions of concepts taken together do not logically imply something proposed in a structural rule statement, there is an inadequacy or mistake in either the relevant definitions or in the rule statement. The case of inadequate definitions is common and is acceptable in some communities. It occurs when a community shares a tacit understanding of many of its concepts. Words either have no explicit definitions or have definitions that use words that have no explicit definitions. Structural rule statements in this context can be correct, even if they logically follow from a tacit understanding of what characteristics are incorporated by concepts. 

RGR: There is one instance of “community” in this section and one instance of “communities”.

Recommendation: I have no strong feelings at present about whether these instances should be changed or stand.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 11, 2011: received issue

Issue 16062: SBVR Issue: Move 'rulebook' (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Clause 11 includes an entry for 'rulebook' (specifically, in 11.2.2.4).  To maintain the separation of vocabulary-related items from rule/governance-related items (which has been the convention for Clauses 11 and 12), this should appear in Clause 12 rather than Clause 11.


Resolution:  Move 'rulebook' to Clause 12.

[issue requested in the telcon of Mar. 18 2011]

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 18, 2011: received issue

Discussion:


Issue 16101: Explicitness of Representation (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem Description: The signifier "Explicitness of Representation" for a categorization scheme in SBVR 11.1.3 is not intuitive, and the reason for the choice is not explained. 

Explicitness of Representation
Definition: the categorization scheme of the concept definition that classifies a definition based on whether it is owned by its speech community or adopted by its speech community 

Resolution: Change the signifier for the concept to "Origin". 

Resolution: Change the signifier "Explicitness of Representation" to “Definition Origin”.
Revised Text: Revised Text: REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 150, Figure 11.3): and REPLACE with: REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 151, the entry currently named "Explicitness of Representation") the entry term: Explicitness of Representation and REPLACE with: Definition Origin REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 151, the entry currently named "owned definition") the Necessity: Necessity: The concept 'owned definition' is included in Explicitness of Representation. and REPLACE with: Necessity: The concept 'owned definition' is included in Definition Origin. REMOVE from Clause 11.1.3 (PDF pg. 151, the entry currently named "adopted definition") the 1st Necessity: Necessity: The concept 'adopted definition' is included in Explicitness of Representation. and REPLACE with: Necessity: The concept 'adopted definition' is included in Definition Origin.
Actions taken:
March 28, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 112-113 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 16103: Conflation of the signifier “rulebook” with the concept/definition for Speech Community Representations (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Issue Title: Conflation of the signifier “rulebook” with the concept/definition for Speech Community Representations (a container concept /set)

 

Clause:             11.2.2.3

 

Printer Page:     155

 

Issue Statement:

 

The concept (definition) in Clause 11.2.2.3  defined as:

 

the set of representations determined by a given speech community to represent in its language all meanings in its body of shared meanings

 

is conflated with the undefined concept most commonly associated with the signifier “rulebook.”

 

The set defined in this entry is only the representations for one speech community and does not include any semantic connections between meanings, which are required to compose the content of a rulebook.

 

Proposed Solution:

 

Separate the two concepts by creating a new entry for “rulebook”; provide a definition for rulebook that can be used to produce one; and replace the signifier “rulebook” on the existing entry with “speech community representations”.


Resolution: Separate the two conflated concepts into two separate entries by creating a separate entry for rulebook with the appropriate definition and changing the signifier of the current entry to “speech community representations”.
Revised Text: In 11.2.2, REPLACE Figure 11.7 with In Clause 11.2.2.4, REPLACE the term, “rulebook” with “speech community representation set”. In each case, do not change the styling. The places to change are these: • The heading of the first entry, ‘rulebook’ • The Reference Scheme for the entry currently headed “rulebook:. • The heading of the entry for ‘rulebook includes representation’ • The Definition of the entry for ‘rulebook includes representation’ • The Synonymous Form of the entry for ‘rulebook includes representation’ • The heading of the entry for ‘speech community determines rulebook’ • The Definition of the entry for ‘speech community determines rulebook’ • The Necessity of the entry for ‘speech community determines rulebook’ • The Note in the entry for ‘speech community determines rulebook’ ADD a Note to end of the “speech community representation set” entry in Clause 11.2.2.4 on printed page 155 as follows: Note: Besides being an element of a speech community representation set, an individual representation can appear multiple times 1. as a component of other representations in that set – e.g., a term can be used in multiple definitions and statements, and 2. in Terminological Dictionaries and/or Rulebooks – once for each time the meaning of the representation appears in the Terminological Dictionary or Rulebook. ADD a new entry for the signifier “rulebook” before the existing entry for “rulebook has URI” in Subclause 11.2.2.4 on printed page 165 as follows: rulebook Definition: terminological dictionary plus a collection of representations including at least one guidance statement for each of a set of one or more elements of guidance, together with any number of other representations of facts related to those elements of guidance Reference Scheme: a URI of the rulebook Note: Each rulebook includes a terminological dictionary plus, optionally, names of behavioral elements of guidance, and guidance statements, synonymous statements, terms for guidance types, descriptions, references, notes, descriptive examples, and other statements (e.g., regarding enforcement levels) about the behavioral elements of guidance. Disposition: Resolved Dispo
Actions taken:
March 30, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 186 - 187 of dtc/2012-06-12 dor details


Issue 16166: Distinguishing between Representation Expressions With and Without Embedded Markup (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR is not clear about how markup should or should not be embedded within
Representation Expressions.  

The specification needs to be clear about exactly what is included in basic
Representation Expressions, especially Fact Type Forms, which contain no
embedded markup.  It also needs to be clear about the kinds of markup that
can be embedded in Representation Expressions and how to communicate which
markup specification is being used.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
May 6, 2011: received issue

Issue 16171: SBVR typo - p. 26 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Revision
Severity: Minor
Summary:
There appears to be something missing ("is" -- or, the more verbose, "that is") in the Definition given for "expression"  (p. 26 -- PDF p. 38),
   i.e., ..."but is independent"...  (... "but that is independent"...).


Resolution: After discussion at the May 13, 2011 telcon, the wording "but considered independently" was agreed as the correction to the wording.
Revised Text: In 8.2 Expressions, for the entry 'expression' (PDF p. 38), change "independent" in the Definition clause to "considered independently" — i.e., so that the Definition clause changes from: something that expresses or communicates, but independent of its interpretation to: something that expresses or communicates, but considered independently of its interpretation
Actions taken:
May 5, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 16172: Clarify difference between EXISTS and OCCURS (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Summary:  SBVR makes an important distinction between the meanings of the word “exists” (existential quantification) and the word “occurs” (used to describe a state of affairs).  A state of affairs can exist and thereby be involved in other things (e.g., plans, desires, fears, expectations) even if it does not occur, even if it never occurs.  SBVR should explicitly define and explain the characteristic ‘state of affairs occurs’, and should then use that characteristic to define ‘actuality’.

 

Note that this issue is related to issue 14849 and became important in discussing 14849, but its resolution should be independent of 14849.


Resolution: 1. Add a new characteristic, ‘state of affairs is actual’ and use it to define ‘actuality’ (“is actual” is taken as a preferred alternative to “occurs”). 2. Explain the difference between ‘is actual’ and ‘exists’.
Revised Text: In 8.6 REPLACE Figure 8.9 with the following figure (which adds ‘state of affairs is actual’ and ‘actuality’). In 8.6 after the entry for ‘state of affairs’ ADD the following: state of affairs is actual Definition: the state of affairs happens (i.e., takes place, obtains) Note: The meaning of ‘is actual’ should not be confused with ‘exists’, meaning existential quantification. A state of affairs can exist and thereby be involved in relationships to other things (e.g., plans, desires, fears, expectations and perceptions) even if it is not actual, even if it never happens. Example: “The EU-Rent London-Heathrow Branch wants to be profitable.” Even when that branch is unprofitable, the previous statement can correspond to an actuality that involves the state of affairs that the EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable. The state of affairs exists as an object of desire and planning regardless of whether it is ever actual. The state of affairs is actual only when the branch is profitable, but it exists and is involved in an actuality (an instance of the fact type ‘company wants state of affairs’) even when the branch is unprofitable. In 8.6 in REPLACE the definition of ‘actuality’, which says “state of affairs that occurs in the actual world”, with this: Definition: state of affairs that is actual In 8.6 in ADD the following example at the end of the entry for ‘actuality’: Example: Consider two unitary concepts, the first defined as “state of affairs that EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable” and the second defined as “actuality that EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable”. The two definitions use the same objectification. The first concept always has an instance, regardless of profitability. The second concept has an instance (the same instance) only if the branch is profitable.
Actions taken:
May 7, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 116 - 117 of dtc/2012-06-12 for details


Issue 16258: A statement may express no proposition (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In clause 8.3.3, in the glossary entry for "statement", SBVR has the
Necessity "Each statement expresses exactly one proposition ". This
Necessity is also shown in figure 8.4 and is cited as an example on printed
page 6.  The issue is that some statements do not express propositions
(i.e. a meaning that is true or false, per the definition of 'proposition'
in 8.1.2).  There are at least two types of statements that are neither
true nor false: (a) paradoxes, such as "This statement is false"; (b)
atemporal statements used with temporal worlds.  For example, the statement
"the board of director meets" is a proposition (i.e. either true or false)
in an atemporal world (i.e.a world that only contains facts about one
moment in time).  But in a world that has records of multiple meetings of
the board of directors, the statement is ambiguous. It can be understood as
true if read as meaning "the board of directors meets at some time".  It is
either true or false (according to the facts in the world) if it is read as
"the board of directors meets right now". Clearly a statement does not
express a proposition when the statement is paradoxical or ambiguous.


Suggested resolution:


Revise the Necessity to read "Each statement expresses at most one
proposition."  Revise the figure and the example to match

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
May 20, 2011: received issue

Issue 16309: Clarify Objectification (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Clarify that objectifications based on a fact type can refer not only to actualities, but more generally to states of affairs, regardless of whether they are actual.  Fix examples of objectifications to include objectifications of states of affairs that are not necessarily actual.  Also, for SBVR Structured English in the explanation of using the demonstrative “that” for objectification, refer more generally to “state of affairs” rather than to “actuality”.


Resolution: Clarify that objectifications based on a fact type can refer not only to actualities, but more generally to states of affairs, regardless of whether they are actual. Fix examples of objectifications to include objectifications of states of affairs that are not necessarily actual. Also, for SBVR Structured English in the explanation of using the demonstrative “that” for objectification, refer more generally to “state of affairs” rather than to “actuality”.
Revised Text: In 9.2.7 in the entry for ‘objectification’, in the second example, REPLACE the line that says: . . . The second variable ranges over the fact type ‘company reviews account’. with this line: . . . The second variable ranges over the concept ‘state of affairs’. In 9.2.7 in the entry for ‘objectification’, in the fourth example, REMOVE the second and third sentences and REPLACE “is private” at the end of the example with “occurs privately” so that the example looks like this: Example: “EU-Rent privately reviews each corporate account.” A formulation of the example statement is similar to that of the previous two examples, but uses the fact type ‘state of affairs occurs privately’. In 9.2.7 in the entry for ‘objectification’, in the last sentence of the last example, replace both occurrences of “state of affairs” with “actuality” so that the examples looks like this: Example: “If a rental car is returned late because the car has a mechanical breakdown ….” In a possible formulation of this example, objectifications of “the car has a mechanical breakdown” and “the rental car is returned late” respectively formulate something for each role of the fact type ‘actuality causes actuality’. In 9.3 in the last sentence of the first note in the entry for ‘closed projection means question’, REPLACE “state of affairs” with “actuality” so that the sentence says: However, the concept ‘cause’ is a role that ranges over the concept ‘actuality’, so an answer to a ‘why’ question is often formulated using objectification (the last example under objectification considers one actuality as a cause of another). In C.1.2, Other Keywords, at the end of the third point in the explanation of the keyword “that”, REPLACE the words “an actuality” with “a state of affairs”. Editorial Correction: In C.1.5, for the two examples of operative rules statements having the "Necessity" caption, REMOVE the “Necessity” caption so that the statements are formatted just like the other example statements above them in that section. The two statements are these and should look like this (with NO “Necessity” caption in front): If a car is assigned to a rental then the rental report of the rental must specify that the car is assigned to the rental. The rental report of each rental must specify what car is assigned to the rental.
Actions taken:
June 3, 2011: received i9ssue
July 22, 2013: closed issue

Issue 16314: SBVR issue: Can there be multiple instances of a thing? (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR defines the concept "thing" in clause 8.7.  The
definition is unclear as to whether the extension of "thing" contains only
singletons (i.e. individual things) or can contain instances that recur in
some way.


Proposed Resolution: Add a Necessity or Possibility or Note that explains
whether individual things can recur.  Add examples.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 6, 2011: received issue

Issue 16375: Adoption of Concepts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In recent RTF teleconferences, it was agreed that in Clause 11.1.3, Kinds of Definition, some additional notes are needed for “adopted definition” to explain that adoption of a definition is the mechanism for adopting the meaning of a concept.

Resolution: Add notes to the entries in Clause 11.1.3 for “adopted definition” and “speech community adopts adopted definition citing reference” to reflect the discussion, above. Replace the example under ‘adopted definition’ with actual examples from the SBVR specification, including adoption of the definition of ‘object’ from ISO 1087, and using the term ‘thing’ within SBVR
Revised Text: In 11.1.3 on page 142 (154 of PDF), under the entry ‘adopted definition’ Replace Example: EU-Rent adopts definition 2b of ‘law’ from Merriam-Webster Unabridged, using the terms ‘law’ (primary) and ‘statute’ for the concept. Note: The primary term used for the concept does not have to be the same as the primary term in the source. For example, EU-Rent might have taken the definition of ‘law’ from MWU, but used ‘statute’ as the primary term for the concept With Example: SBVR has adopted the concept ‘concept’ (‘unit of knowledge created by a unique combination of characteristics’) from ISO 1087-1 (English) (3.2.1). Note: By adopting the definition of ‘concept’, the SBVR community adopted the meaning of ‘concept’ as represented by the definition. A meaning cannot be adopted in the abstract; it is adopted via a representation of the meaning – a definition. A definition is expressed in some language, so is adopted by some speech community within the adopting semantic community. Adoption of the definition first adopted by a semantic community (via one of its speech communities) is the adoption of the concept. Example: Adoption of the definition of ‘concept’ from ISO 1087 by the English-speaking SBVR speech community. Note: Subsequent definitions of the adopted concept (e.g. in other natural languages) must have the same meaning as the first adopted definition. Example: Adoption of the definition of ‘concept’ (‘unité de connaissance créée par une combinaison unique de caractères’) from ISO 1087 by the French-speaking SBVR speech community. Note: The primary term used for the concept does not have to be the same as the primary term in the source. Example: SBVR has adopted the definition of ‘object’ from ISO 1087, but uses the term ‘thing’ to designate it. Example: The French-speaking SBVR speech community might choose to use the synonym ‘notion’ (also used in ISO 1087) instead of ‘concept’. Note: When an adopted concept is designated by a preferred term or fact symbol different from the one in the source, related adopted definitions may be localized with these preferred designations while retaining their meanings. Example: SBVR has adopted the definition of ‘individual concept’ (‘concept that corresponds to only one object’) from ISO 1087 but, using its preferred term ‘thing’ instead of ‘object’, has localized it as ‘concept that corresponds to only one thing’. Note: When a concept’s definition is adopted, all other concepts in the referenced source that are used in the definition are also adopted. These adoptions may be explicit in the adopting speech community’s vocabulary, or implicit, within the source vocabulary. In 11.1.3 on page 142 (154 of PDF), under the entry ‘speech community adopts adopted definition citing reference’ Add Note: The reference is the name of the source and the designation used in the source with, if available, informally-styled referencing within the source – ‘(3.2.1)’ in the example below. Example: ISO 1087-1 (English) (3.2.1) [‘concept’] End of changes
Actions taken:
July 21, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
The mechanism for adopting (the meaning of) a concept is:
•	A meaning cannot be adopted in the abstract. A representation of the meaning – a definition - is what is adopted.
•	A definition is expressed in some language, so is adopted by some speech community within the adopting semantic community.
•	The first definition adopted by a semantic community (via one of its speech communities) is the adoption of the concept
•	Subsequent definitions of the adopted concept (e.g. in other natural languages) must have the same meaning as the first adopted definition 
When a definition is adopted, the adopting speech community may use a term or verb symbol different from the one in the source. For example, SBVR has adopted the definition of ‘object’ from ISO 1087, but uses the term ‘thing’ to designate it. 
Related adopted definitions may be localized while retaining their meanings. For example, SBVR has adopted the definition of ‘individual concept’ (‘concept that corresponds to only one object’) from ISO 1087, but has localized it as ‘concept that corresponds to only one thing’.
Dependencies with other Issue Resolutions
16059 Governed Community & Adoption of Business Rules 
The mechanism for adopting concepts described here is the basis for adopting business rules as described in the resolution of Issue 16059.


Issue 16486: SBVR Issue - Relationships between States of Affairs (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR’s explanation of the concept ‘state of affairs’ could be improved by clarifying how states of affairs include or exclude each other.  This is relevant to distinguishing involvement (already defined in SBVR) from inclusion.  It is also relevant to understanding the relationship between a situation and the circumstances it includes

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
August 5, 2011: received issue

Discussion:



Issue 16491: "Objectification" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
"Objectification" is currently defined in Clause 9.2.7 to be a logical formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons. (1) Logical formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR. (2) Objectification can be used to mean the 'process' of objectifying, rather than the *result* of objectifying, as usually preferred in SBVR.


Resolution:


1. Change each instance of "objectification" in Clause 9.2.7 to "objectifying formulae".


2. Inspect every other instance of "objectification" in SBVR to determine whether it refers to "an objectifying formulae" or to the process of objectification ("objectifying"), and adjust accordingly.


3. Add concepts, definitions, and terms for the three kinds of *results* from the process of objectification, and if appropriate, a more general concept for the three (probably called objectification).


Note: At least one of these three kinds of objectification, the one pertaining to open variables, should be included Clause 11.1.5. Probably all three should be. "Objectification" (meaning the result of objectifying) is clearly an 'element of structure' in the sense of 'characterization', 'categorization', etc. (albeit more complex).


Resolution: As per the Issue Summary, the SBVR specification conflates two meanings into one under the signifier “objectification.” This resolution removes the ambiguity and de-conflates the two meanings by adding entries for the second meaning to Clause 11 and making minor adjustments to the related material in the two Annexes. Also, editorial corrections are made to clarify uses of the term ‘objectification’. The changes in the resolution of this Issue are limited to those involving the word “objectification’. Other changes related to “fact type’ and “verb concept’ will be dealt with in another Issue.
Revised Text: In 11.5.1, ADD the following line after the existing “Necessity” statements in the entry for “Elements of Concept System Structure”: Necessity: The concept ‘verb concept objectification’ is included in Elements of Concept System Structure. REPLACE Figure 11.5 with: ADD a new subclause to 11.1.5, as follows: 11.1.5.3 Verb Concept Objectification general concept objectifies verb concept Definition: the general concept incorporates each characteristic that is incorporated by the verb concept and the general concept incorporates no characteristic that is not incorporated by the verb concept Synonymous Form: verb concept has verb concept objectification Synonymous Form: general concept has objectified verb concept Necessity: Each verb concept is objectified by at most one general concept. Necessity: Each general concept that objectifies a verb concept is coextensive with the verb concept. Example: The general concept ‘sponsorship’ objectifies the verb concept ‘company sponsors publication’. Each sponsorship is an actuality that a given company sponsors a given publication. Note: See Annex G.3.4 and Annex H.8 for additional discussion. verb concept objectification Definition: general concept that objectifies a given verb concept Concept Type: role objectified verb concept Definition: verb concept that is objectified by a given general concept Concept Type: role At the end of the fourth paragraph in the introduction to clause 9, REPLACE “objectification and nominalization” with “objectifications and nominalizations”. In the paragraph in the introduction to clause 9 in the paragraph that starts with “SBVR does not attempt…”, ADD the article “an” in front of “objectification” in the two occurrences of the phrase “using objectification” so that they are changed to “using an objectification”. At the front of the next paragraph, “A propositional nominalization is similar to objectification”, ADD the article “an” in front of the word “objectification”. In 9.2.7 in the second example in the entry for “objectification”, in the sentence, “The formulation below uses the two binary fact types and employs objectification to tie them together”, ADD the article “an” in front of the word “objectification”. In 9.2.7 in the third example in the entry for “objectification”, ADD the article “an” in front of “objectification” in the one occurrence of the phrase “using objectification” so that it is changed to “using an objectification”. In 9.3 in the last sentence of the first note in the entry for ‘closed projection means question’, REPLACE “is often formulated using objectification (the last example under objectification considers one actuality as a cause of another)” with “is often formulated using an objectification (the last example under ‘objectification’ considers one actuality as a cause of another)”. That is, ADD the article “an” after “using” and put the term ‘objectification’ in single quotation marks. In C.1.2 in the paragraph number 3 under the keyword ‘that’, REPLACE “introduce nominalization of the proposition or objectification” with “introduce a nominalization of the proposition or an objectification”. That is, ADD the article “a” before “nominalization” and the article “an” before “objectification”. In the first sentence of C.1.5, REPLACE the words, “a proposition being objectified or nominalized”, with the sentence, “a propositional expression for either of two kinds of logical formulations: objectification and proposition nominalization.”. In the second paragraph of C.1.5, REPLACE the first sentence, “The first example is objectification”, with the sentence, “The first example is a structural rule statement whose logical formulation includes an objectification”. In C.1.5 REPLACE the words, “SBVR Structured English supports objectification using a convenient mechanism”, with “SBVR Structured English supports formulating an objectification using a convenient mechanism”. In the same paragraph, REPLACE the following sentence: ‘An implicit form of a fact type can be used that objectifies a propositional expression in the position of the placeholder and leaves out the word “occurs.”’ with ‘An implicit form of the fact type leaves out the word “occurs” after the placeholder and takes a propositional expression rather than a noun expression in the position of the placeholder.’. In C.1.5 REPLACE the words, “Using these implicit forms allows objectification to occur implicitly without defining corresponding noun concepts for each fact type whose instances might be objectified”, with “These implicit forms enable objectifying directly within a statement without separately defining a verb concept objectification for each fact type whose instances might be objectified”. In the same paragraph in C.1.5 REPLACE the words, “no noun concept is defined for the fact type”, with “no general concept is defined to objectify the fact type”. REMOVE from Annex G.3.4 the subsection title: ‘Objectified’ Fact Types and REPLACE with: Verb Concept Objectification In the first sentence of G.3.4, REPLACE the words, “When a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a fact type it is shown as a box labeled with the primary term for the noun concept”, with “When a general concept objectifies a fact type it is shown as a box labeled with the primary term for the general concept”. In the subsequent sentence, REPLACE “fact type-objectifying noun concepts” with “verb concept objectifications”. In the last sentence of G.3.4 (immediately before the Figure), REPLACE “and its objectification as the noun concept” with “and a verb concept objectification”. REMOVE from Figure G.7 the caption text: ‘Objectified’ fact types and REPLACE with: Verb Concept Objectification REMOVE from Annex H.8 the subsection title: Fact Type ‘Objectification’ and REPLACE with: Verb Concept Objectification In the first sentence of H.8, REPLACE the words, “Where a noun concept is defined using objectification such that it is coextensive with a fact type, an association class is used to depict the noun concept,” with “Where a general concept objectifies a fact type, an association class is used to depict the general concept,”. In Annex H.8 REMOVE from Figure H.17 the caption text: Depicting fact type ‘objectification’ and REPLACE with: Depicting verb concept objectification
Actions taken:
August 12, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:
see pages 138 - 143 of dtc/2012-06-12 for details



Issue 16522: "Nominalization" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem Statement: "Nominalization" is currently defined in Clause 9.2.8 to be a logical formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons.
(1) Logical formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR.
(2) "Nominalization" can be used to mean the 'process' of nominalizing, rather than the *result* of nomalization, as usually preferred in SBVR.
(3) "Nominalization" should be included in SBVR under its real-world (MWUD) meaning.


Resolution:


1. Change each instance of "nominalization" in Clause 9.2.7 and 9.2.8 to "nominalizing formulae".


2. Inspect every other instance of "nominalization" in SBVR to determine whether it refers to "a nominalizing formulae" or to the process of nominalization ("nominalizing"), and adjust accordingly.


***Note: This includes the definition of the critical term "state of affairs" (in the convenience document available as of 8/2011).


3. Add concepts, definitions, and terms for the three kinds of *results* from the process of nominalization, and if appropriate, a more general concept for the three (probably called nominalization).


Note: It needs to be determined where in SBVR these entries should be included.


Resolution: SBVR is clear that a ‘nominalization’ is a kind of logical formulation and uses the term consistently. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified. Revised Text: No change. Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:



Issue 16523: "Aggregation Formulation" Needs to Be Adjusted (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem Statement:
1. "Aggregation" is currently used on page 47, but as far as I can tell is not defined anywhere. "Aggregation" should be included in SBVR under its real-world (MWUD). meaning. What is it meant to be (real-world sense).
2. For consistency, "Aggregation Formulation" should probably be renamed "Aggregating Formulae". See other issues submitted concerning "objectification" and "nominalization".


Resolution:


1. "Aggregation" should be included in SBVR under its real-world (MWUD) meaning, and included in the appropriate section.


2. Change each instance of "aggregation formulation" in "aggregating formulae".


Resolution: SBVR is clear that a ‘Aggregation Formulation’ is a kind of logical formulation and uses the term consistently. Also in Clause 9 “aggregation” is used consistently in context in relation to ‘aggregation formulation’. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified. Any problems regarding another meaning for aggregation not being included in SBVr requires a separate Issue stating how the SBVR specification is broken. Revised Text: No change. Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:



Issue 16524: "Projection" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem Statement: "Projection" is currently defined in Clause 9.3 to be a semantic formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons.
(1) Semantic formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR. 
(2) "Projection" can be used to mean the 'process' of projecting, rather than the *result* of projection, as usually preferred in SBVR.
(3) "Projection" should be included in SBVR under its appropriate real-world meaning.

Resolution:

1. Change each instance of "projection" in Clause 9.3 to "projecting formulae" 

2. Inspect every other instance of "projection" in SBVR to determine whether it refers to "a projecting formulae" or to the process of projection ("projecting"), and adjust accordingly.

3. Add a real-world concept and definition for "projection" and for "bag" as currently used in "bag projection". (It needs to be determined where in SBVR this entry should be included.)

Resolution: SBVR is clear that a ‘projection’ is a kind of semantic formulation and uses the term consistently. “Bag projection” has a formal definition in SBVR that is unambiguous as it is. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified. Any problems regarding another meaning for “projection” not being included in SBVR requires a separate Issue stating how the SBVR specification is broken. Revised Text: No change. Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 16525: "Quantification" Needs to Be Renamed (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem Statement: "Quantification" is currently defined in Clause 9.2.6 to be a logical formulation. This usage of the term is counterintuitive for several reasons.
(1) Logical formulations are a way of structuring meaning particular to SBVR.
(2) "Quantification" can be used to mean the 'process' of projecting, rather than the *result* of projection, as usually preferred in SBVR.
(3) "Quantification" should be included in SBVR under its appropriate real-world meaning.


Resolution:


1. Change each instance of "quantification"" in Clause 9.3 and elsewhere to "quantifying formulae"


2. Inspect every other instance of "quantification" in SBVR to determine whether it refers to "a quantifying formulae" or to the process of quantification ("quantifying ), and adjust accordingly.


3. Add a real-world concept definition for "quantification". (It needs to be determined where in SBVR this entry should be included.)


Resolution: SBVR is clear that a ‘quantification’ is a kind of logical formulation and uses the term consistently. Since there is no ambiguity within the SBVR specification or no significant likelihood of misinterpreting the SBVR specification based on a different widely-used meaning for the term, making such a wide-spread change is not justified. Any problems regarding another meaning for “quantification” not being included in SBVR requires a separate Issue stating how the SBVR specification is broken. Revised Text: No change. Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
August 26, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Discussion:


Issue 16526: Definition of proposition (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR clause 8.1.2 defines 'proposition' as 'meaning that is true or false'.
The Date/Time specification, and some SBVR examples, show that some propositions are used for their "content" -- the situation that the proposition describes -- without regard to their truth value.  For example, "Each rental car must be inspected before it is available for rental" uses the proposition 'rental car r is inspected' (for each referent of r) to refer to situation in which the car is inspected, and the proposition 'rental car r is available for rental' to refer to the situation in which the car can be rented.  The rule relates these situations without requiring any true/false evaluation of either of them.  Further, the situation in which a given rental car is available is only sometimes an actuality; the proposition 'r is available for rental' can be sometimes true and sometimes false in the actual world.  
Thus, being true or false is not the most important characteristic of a proposition, and may not be well-defined.


Recommendation: 'proposition' should be defined as:  conceptualization of an event, activity, situation or circumstance. Such a definition would be consistent with the idea that it 'corresponds to' a 'state of affairs'.  It is also consistent with the idea that true and false are defined in terms of correspondence to an actuality.  Those properties would be dependent on the situation that is identified in the proposed definition.  This change of definition does not change the intent of the term 'proposition' in any way.  It just avoids having the concept depend on having a truth value in usages that don't care.  (It may be that the proposed definition needs some additional characteristic to distinguish it from a noun concept that corresponds to events, like 'heart attack'.  For example, the proposition must be based on one or more fact types and involve things in fact type roles.)

Resolution: Define ‘proposition’ more clearly while remaining consistent with the existing concept and structural rules. Add a note pointing out that a proposition is true or false regardless of whether its truth value is known or of interest. Modify the definitions of “is true” and “is false” to be consistent with the definition of proposition. Also, add a note that a proposition is true or false independently of whether the state of affairs to which it corresponds has been or will be actual. Add “a statement of the proposition” as a reference scheme to ‘proposition’, as there is currently no way to identify a proposition except by creating a semantic formulation of it, and the natural language statement is the most people-oriented way to do it.
Revised Text: In 8.1.2 REPLACE the definition of ‘proposition’ and the first two notes in that entry with the following. Leave the final note (“The word “proposition” has two common meanings…”) and the existing reference scheme. Definition: meaning that has a logical structure involving concepts and that corresponds to a state of affairs and that is either true or false based on whether that state of affairs is actual or not Note: A proposition is always either true or false with respect to a possible world regardless of whether its truth value is known or is of interest. Note: Clause 9.2, Logical Formulations, describes one of the ways to understand the logical structure of propositions, including how concepts, such as individual concepts, general concepts, fact types and roles, fit into that structure. In 8.1.2 REPLACE the definition of ‘proposition is true’ with this: Definition: the state of affairs that the proposition corresponds to is actual In 8.1.2 ADD the following Note after the definition in the entry for ‘proposition is true’: Note: A proposition is true if and only the state of affairs to which it corresponds is actual, regardless of whether that state of affairs has been actual in the past or will be actual in the future. Note: A proposition can be true with respect to one possible world and false with respect to another. See “possible world” in Clause 10. In 8.1.2 REPLACE the definition of ‘proposition is false’ with this: Definition: the state of affairs that the proposition corresponds to is not actual ADD the following Reference Scheme after the existing Reference Scheme in the entry for ‘proposition’ in Subclause 8.1.2: Reference Scheme: a statement of the proposition
Actions taken:
August 31, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 16527: SBVR ISSUE - definite description (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Definite descriptions do not always define individual concepts

 

The entry for ‘definite description’ in SBVR 11.1.3 includes this structural rule:

 

     Necessity:  Each definite description is the definition of an individual concept.

 

The rule is incorrect.  A definite description defining a concept in a schema might well be taken as defining an individual concept, but a definite description within a statement of a fact in a model need not define an individual concept because it need not identify the same individual in all possible worlds.  It would identify an individual in the world described by the fact.  Similarly, a definite description in the context of a rule statement might identify a single individual in each situation addressed by the rule, but not necessarily the same individual in all possible worlds.  E.g., “the previous calendar month” definitely describes one month, but which month it describes depends on the current month, which can vary across possible worlds.

 

Also, a note should be added to the entry for “definite description” to point out that the one thing defined by a definite description can be a set (e.g., “the cars owned by EU-Rent”, which, by the way, is not the same set in all possible worlds).


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
September 6, 2011: received issue

Issue 16555: 'Variable' should be renamed as 'formulaic variable' or its meaning clarified (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Is a 'boolean variable' a proposition?  It is defined to be a variable whose referents are truth values, and I have no idea whether it is a 'meaning'.

I believe 'variable' is used in SBVR in the sense of 'formulaic variable' ... but it's not clear from its definition alone. The point needs to be clarified; otherwise, it will only continue to cause problems. We shouldn't have real-world words being used in a special sense in SBVR

Resolution: The term “boolean variable” is not used in the SBVR specification. The concept ‘variable’ is clearly defined in Clause 9 and all the kinds of its referents (instances) is made very clear in the Note in the entry for ‘variable’. The concept ‘variable’ is, of course, a meaning, The instances of the concept ‘variable’ are things in the universe of discourse. Propositions are meanings in an SBVR model. Revised Text: No change. Disposition: Closed, No Change Required
Revised Text:
Actions taken:
September 17, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 16610: SBVR issue - Need verb concept to support "local closure" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Disposition: Resolved
OMG Issue No:  ????
Title:	Need business-oriented verb concepts to support "local closure"
Source:
Mark H. Linehan, IBM Research
Summary:
Clause 10.1.1.3 has an extensive discussion of "Open/Closed World Semantics".  In particular, the penultimate paragraph near the bottom of page 94 of version 1.0 of the specification says:
"For any given schema, the business might have complete knowledge about some parts and incomplete knowledge about other parts. So in practice, a mixture of open and closed world assumptions may apply. We use the term “local closure” (or “relative closure”) for the application of the closed world assumption to just some parts of the overall schema. One might assume open world semantics by default, and then apply local closure to specific parts as desired; or alternatively, assume closed world semantics by default and then apply “local openness.” We adopt the former approach as it seems more realistic when modeling real business domains."

In SBVR 1.0, local closure is supported by the verb concepts "fact type is internally closed in conceptual schema" and "concept is closed in conceptual schema" in clause 8.5. The resolution of issue 13138 moves clause 8.5 to clause 10, thus making these verb concepts no longer available in the normative specification or in the clause 15 supporting documents. The result is that the specification no longer supports the semantics mentioned in the quote given above. This issue requests that similar functionality be added to clause 11.

The original clause 8.5 verb concepts used designations that are not meaningful to business people. The resolution of this issue should adopt business-oriented terminology. Discussions have identified at least four possible approaches:

1.	A verb concept "set is completely known", meaning that the semantic community knows all the elements of the set.  This would be particularly useful when applied to a set as the extension of a concept.
2.	A verb concept "concept has completely known extension".  Similar to the above, but applying specifically to the extension of concepts.
3.	A verb concept such as "semantic community completely knows concept".
4.	Building on the concept "communication concept" in clause 11.2.2.3 to define closure with respect to an information record.

Example use cases for local closure include the following:

Example 1

This example is about a concept called order that includes a list of line items, where each line item has a quantity, a catalog id, etc.  A minimal vocabulary is shown here, just enough to illustrate the example.

order
Definition:	A customer request for one or more products and a promise to pay the total cost of the order.
line item
Definition:	Details about an order for a particular product.
quantity
Definition:	positive integer that is the number of units of the product that is desired by the customer
catalog id
Definition:	text that identifies the product desired by the customer
line item has quantity
Necessity:	Each line item has exactly one quantity.
line item has catalog id
Necessity:	Each line item has exactly one catalog id.
order includes line item
Necessity:	Each order includes at least one line item.
"order includes line item" is internally closed in the business xx conceptual schema

The "internally closed" fact says that the business knows all the line items that are included in each order: there are no other line items. Consider a rule such as "Each order must be shipped within 24 hours if the order does not include a line item that has quantity greater than 100."  As described in clause 10.1.1.3, this rule makes no sense with the default SBVR "open world" semantics because under those semantics, the business cannot know that no "line item that has quantity greater than 100".

Example 2

Consider a business that has a vocabulary about employees.  The business considers it knows all its employees; there are no employees that it does not know.

employee
Definition:	person that works for the business

Under SBVR's default open world semantics, the glossary entry given above is insufficient because it does not capture the business sense that it knows all its employees. To accomplish that, the vocabulary needs the following:
"employee" is closed in the business xx conceptual schema

Example 3

Continuing example 2, suppose the business needs concepts relating to employee names and work phone numbers:

employee name
Definition:	text that identifies an employee
work phone number
Definition:	number used to phone an employee at work

The business requires that it knows the employee name of each employee because the government requires this information on tax and employment reports.  So the employee name is authoritative.

The business knows that, in practice, it does not know the work phone number of each employee. These change too often to keep up with.

SBVR needs verb concepts to express the idea that the employee name is reliably know, but the work phone number is not reliably known.

Resolution:
Revised Text:
Disposition:	


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
October 17, 2011: received issue

Discussion:




Issue 16630: Actuality demonstrates Proposition (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR says (in clause 8.6.2, as of ballot RTF 1 ballot 5) that "Each proposition corresponds to exactly one state of affairs." For example, the proposition "each driver of a rental is qualified" (as may be embedded within an obligation statement) corresponds to a single state of affairs in which all drivers of a rental are qualified. Per clause 8.1.2, such a proposition is true or is false according to whether the corresponding state of affairs is actual.

This idea is meaningful to logicians but not to business people. Business users of SBVR will not care about a state of affairs in which "all drivers of a rental are qualified". What is meaningful to business users is the actualities that comprise that state of affairs – in this case, whether each driver, taken individually, is qualified.  If the overall proposition is false, an immediate question will be, "which driver is not qualified, and why not?"

To support this kind of analysis, SBVR should have a verb concept that relates a proposition to the actualities that make the proposition true or false. The relationship already exists indirectly through the "state of affairs1 includes state of affairs2" verb concept introduced by the disposition of issue 16526. The current issue proposes a direct relationship, built on and consistent with "state of affairs1 includes state of affairs2", that avoids the need for business users to understand the logician's idea of "proposition corresponds to state of affairs".

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
October 19, 2011: received issue

Discussion:




Issue 16631: The formal logic interpretation for SBVR in Common Logic (CL) given in Clause 10 is incomplete (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Thematix Partners LLC (Mrs. Elisa F. Kendall, ekendall(at)thematix.com)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
Clause 10 of SBVR provides a formal logic interpretation of SBVR in terms of Object Role Modeling (ORM).  


There has been a long-standing agreement within the OMG community to provide a formal interpretation in terms of Common Logic (CL). CL is an ISO standard (ISO 24707) for which there is an OMG standard metamodel in the Ontology Definition Metamodel (ODM) specification, and which is being used as a basis for logical interpretation in the OMG Date Time vocabulary.

A partial interpretation of SBVR in CL is given in clause 10.2, but significant work is needed to complete this grounding. Completion is essential to supporting downstream alignment of OMG specifications that are expressed in terms of other logic languages, to reuse of SBVR vocabularies by commercial rule engines, and to facilitate interoperability with other work in the ISO community.  It may also be needed to support development of new vocabularies in SBVR, such as potential financial services vocabularies related to the FIBO (Financial Industry Business Ontology) effort in the Finance DTF.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
October 19, 2011: received issue

Issue 16683: Define that Clause 10 ‘Fact Models’ are by Default Closed World Models (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Spin-off from Issue 14843 (via Issue 15623 Issue Resolution into which it was Merged)
The definition-based model specified in Clauses 8, 9, 10, 12 and 13 and the fact model defined in Clause 10 are different (although closely related) models. The differences between them should be described and a transformation from one to the other defined. This would address two concerns:
1.	Allow the definition-based model to have an open-world assumption and the fact model to have a closed-world assumption. 
The proposed resolution is:
1.	Define that Clause 10 ‘fact models’ are by default closed world models

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
November 14, 2011: received issue

Issue 16684: SBVR Vocabularies Relationship to SBVR Subclause 10.1.1 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Spin-off from Issue 14843 (via Issue 15623 Issue Resolution into which it was Merged)
The definition-based model specified in Clauses 8, 9, 10, 12 and 13 and the fact model defined in Clause 10 are different (although closely related) models. The differences between them should be described and a transformation from one to the other defined.
The underlying issue is:
1.	SBVR’s metamodel is defined in Clauses 8, 9, 10, 12 and 13. Its instances (domain models) are linguistic models of meanings. 
2.	The model defined in Clause 10 is included in the normative SBVR model to support a formal logic interpretation of SBVR’s metamodel. Its instances (domain models) are fact models.
The proposed resolution is:
1.	State, in introductory text in Clauses 8 and 10, that the models are different 
2.	Somewhere in Clause 10: 
a.	List the major differences between the two models 
b.	Describe informally what transformation would be needed to derive a domain fact model from a corresponding linguistic model.  It is probably beyond the scope of this RTF to develop a formal specification

Resolution:
1.	Add a subclause to Subclause 10.1.1 to discuss to an appropriate level of detail all aspects of the relationship between the concepts in the SBVR Vocabularies in Clauses 7, 8, 9, 11 & 12 and the formal interpretation in Subclause 10.1.1, as well as removing ambiguity from Clause 10.1.1 by consistent use of terms intension, extension, fact population, and the set of all possible facts..

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
November 4, 2011: received issue

Issue 16685: Fix Entries in Subclause 10.1.2.1 to Align with Subclause 10.1 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
OMG Issue No:  16685
Title:	Fix Entries in Subclause 10.1.2.1 to Align with Subclause 10.1
Source:
SBVR Co-chair, Donald Chapin [Donald.Chapin@BusinessSemantics.com]
Summary:
Spin-off from Resolution of Issue 15623 (and 14843 which was Merged into it)
Fix the entries in SBVR Subclause 10.1.2.1 to bring them in line with what Clause 10.1 says as revised by the resolution to Issues 15623 & 14843.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
November 14, 2011: received issue

Discussion:


Issue 16727: "thing has property". (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
(a) Clause 11 should include the verb concept "thing has property". This verb concept should appear in figure 11.5.
 
(b) Property needs to be indicated as an abstract concept in Clause 13 (since it is in the universe of discourse, not the model).


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
November 29, 2011: received issue

Issue 16871: Annex F is in the wrong specification (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Date/Time Annex F is titled:  Annex F    Simplified Syntax for Logical Formulations.


First, the title is wrong.  The Date/Time standard contains logical formulations in OCL and CLIF.  This Annex is a syntax for SBVR 'logical formulations', and this language, like SBVR Structured English, is somehow related to the vocabulary of SBVR clause 9.  It should be titled:  Simplified Syntax for SBVR Logical Formulations.


Secondly, as a consequence, this Annex is totally out of place in the Date/Time Vocabulary specification.  If this is a useful notation for SBVR formulations, and is used in the SBVR community, then it should surely be an informative annex to the SBVR v1.1 specification, and simply be referenced in the Date/Time Annex (E) that uses it.  If it is not used in the SBVR community, then it is certainly inappropriate for Date/Time to include it. 
Recommendation:  Delete Annex F and refer to the OMG (SBVR) specification that actually includes it.  Otherwise, use a standardized SBVR notation in Annex E. 
The Date/Time final submission should have identified Annex F as a proposed addition to the SBVR specification -- a new informative Annex, and we may assert that OMG adoption of the Date/Time submission constitutes adoption of Annex F as an addition to the SBVR specification.


Resolution: This issue is transferred to the SBVR-RTF as a possible enhancement of the SBVR specification. If and when the SBVR-RTF decides how to handle this issue, the Date-Time Vocabulary should be updated to match. Revised Text: (none) Disposition: Transferred to SBVR RTF-2
Revised Text:
Actions taken:
December 1, 2011: received issue
April 10, 2012: closed issue
January 8, 2013: transferred to SBVR 2 RTF from DTV FTF

Issue 16913: Urgent issue on SBVR 1.1 RTF (NOT SBVR 1.2) (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Adaptive (Mr. Pete Rivett, pete.rivett(at)adaptive.com)
Nature: Revision
Severity: Critical
Summary:
Section 13.2.5 is based on a misunderstanding and misuse of MOF:

a) the phrase “In each case where an attribute and an association end represent the same role, the SBVR Metamodel includes a tag that tags both the attribute and the association end.  “ is in ignorance of the fact that in MOF2 and UML 2 that “attributes” and “association ends” are both represented as instances of Property: and in such a case there would be a single instance of Property linked to the Class using the attribute meta-property and from the Association by the memberEnd (or ownedEnd) property: eliminating the need to link two separate elements.

 

b) attempting to use MOF Tags to link two properties. In fact MOF Tags are “Simple string name-value pairs”.

 

This is an urgent issue since it affects the production of the SBVR 1.1 artifacts: there is in fact no need for the tags that have caused some of the difficulties producing the machine-readable files: even the file I sent today for the metamodel, which uses the Tag value property does not match this section of the spec which states that value is the empty string.


Resolution: 1. Item a) in Issue statement: As per SBVR Clause 13, the class attribute element in the sameRole MOF Tag represents a different Property from the Property referenced by the association end element in the sameRole MOF Tag – not the same Property as asserted in the Issue statement. The semantics of using the two different properties is different in that one is used to identify a complete (closed-world) extension of a verb concept role with respect to a given subject, but the other is used to identify individual instances of the role with an open-world assumption. There is no change required for this part of the Issue statement. 2. Item b) in Issue statement. The resolution to this part of the Issue statement is to drop the sameRole MOF Tags from the SBVR Metamodel file as they are an invalid use of MOF Tags. 3. Paragraph 2 of the Issue Statement Dropping the sameRole MOF Tags from the SBVR Metamodel file resolves the points in this paragraph of the Issue statement.
Revised Text: REMOVE the second paragraph of Subclause 13.2.5: In each case where an attribute and an association end represent the same role, the SBVR Metamodel includes a tag that tags both the attribute and the association end. The tag connect s them to show their correlation. The tag’s name is “org.omg.sbvr.sameRole ,” its value is "" (the empty string), and its elements are the attribute and the association end.
Actions taken:
December 15, 2011: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 17017: SBVR makes use of ElementImports to give additional aliases to some elements in the same package (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Adaptive (Mr. Pete Rivett, pete.rivett(at)adaptive.com)
Nature: Revision
Severity: Critical
Summary:
SBVR makes use of ElementImports to give additional aliases to some elements in the same package. This is invalid use of ElementImport: the UML/MOF specs clearly state that ElementImports are only for elements “in another package”. I recently confirmed my understanding with the UML team that “another” does mean literally that (confirmed by OCL elsewhere in the spec) and it cannot be interpreted to mean “the same package”.

Even were the ElementImport to be permitted, it would not have the intended meaning which I believe is to add additional synonyms to elements. In contrast the alias in an ElementImport “Specifies the name that should be added to the namespace of the importing Package *in  lieu of* the name of the imported PackagableElement.”

 

This issue is urgent since it affects the production of correct normative artifacts for SBVR 1.1.


Resolution: Drop the use of elementImport to include aliases in the SBVR Metamodel file as it is an invalid use of elementImport.
Revised Text: REMOVE from the second paragraph of Subclause 13.2.4 the last sentence as follows: Then there is an alias for the association for each other verb concept wording that has matching placeholder expressions (which implies matching association end names). REMOVE from the “SBVR Metamodel” figure in Subclause 13.2.4 the caption under the figure as follows: { element import concept1 specializes concept2 as concept2 generalizes concept1} REMOVE from the “SBVR Metamodel” figure in Subclause 13.2.5 the caption under the figure as follows: { element import thing is in set as set includes thing } REMOVE from the first paragraph of Subclause 13.2.6 the last sentence as follows: If there are multiple verb concept wordings for a ternary verb concept, aliases are used.
Actions taken:
January 20, 2012: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 17068: Simplification of presentation of Annex E (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Revision
Severity: Significant
Summary:
The value of a comprehensive and coherent SBVR example seems to be generally accepted, but there have been some concerns expressed about the size and complexity of the EU-Rent example (Annex E). 
Section E.2.2.1.1 Car Movement is a particular problem. It is presented first in the detail of EU-Rent‘s vocabulary but is quite complex. It introduces the idea of ‘car movement’, a component that is used in two different contexts ­ as part of the definition of a rental, and as part of the definition of a logistical car movement made by a EU-Rent employee. 
Annex E could be made more digestible, without substantially changing its content, by:
1) Presenting the sections in a different sequence, with sections that introduce simpler ideas presented earlier. 
2) Presenting ‘car movement’ in a simpler form
This issue can be resolved alongside Issue 10628: Align Annex E with the normative text.
To avoid delay in updating the SBVR specification, updating EU-Rent to comply with the SBVR Date-Time Vocabulary is outside the scope of this issue, and will be addressed later.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
January 27, 2012: received issue

Issue 17097: SBVR issue - Re-sequencing Clause 11 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem: SBVR adheres to ISO 1087 as much as possible. Clearly evident in the structure of ISO 1087 is that no definition should appear until all terms within it have been defined (as needed). This best practice (rule) results in a logical, easy-to-follow presentation. Clause 11 of SBVR is clearly broken in this regard. The result is significant lack of clarity, making detection of errors unnecessarily difficult. The possibility of misinterpretation (or non-comprehension) by software engineers and other readers is high. 
 
Aside: Personally I think this solution amounts to simple editing because anyone could apply the ISO 1087 rule without understanding a thing about the content. However, since some might see new headings or groupings as somehow conveying meaning – never the case in SBVR – I have nonetheless requested an issue. There are also a few choices about optimizing placement.
 
Note: **This issue can be resolved without using any meeting time.**
 
Resolution: Apply the ISO 1087 rule about sequencing vocabulary entries rigorously. This re-sequencing requires no changes in the entries themselves. 
 
Attachments: Two files containing all Clause 11 entries are attached. One file is unchanged except that entries are numbered. The other file is re-sequenced. The entry numbers reappear in the re-sequenced file indicating the original location of each entry. Unfortunately, this working version does not use the latest version of SBVR … I did not have the source file for that. However, since no changes to the entries themselves are covered by this issue, the version used is largely immaterial to illustrate the proposed resolution. The lay-out simply needs to be re-done for the newer material. 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
February 5, 2012: received issue

Issue 17098: "Three Editing Instructions Overlooked in Issue 17017 Resolution (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem:  The Revised Text of 17017 makes no mention of clause 13.2.2.

 

In clause 13.2.2, the first paragraph contains the sentence: "The signifier of each synonym of the designation is an alias for the class."  Nothing is said in 13.2.2 about how to encode the "alias", but the diagram in 13.2.2 shows an "element import".  The revised text does not, but should, delete this drawing element as well.

 

Further, under the Rationale subhead in 13.2.2, the first sentence

reads: "Use of aliasing, though not common in MOF-based metamodels, keeps a strong alignment of the SBVR Metamodel with the SBVR vocabulary."  Presumably, that will no longer be the case if the element imports are deleted. 

 

I suggest it should rather read:

"In general, MOF does not provide a mechanism for declaring synonyms.  

Therefore, the Synonym elements of the SBVR vocabularies do not have counterparts in the SBVR MOF metamodel.  They are, however, captured in SBVR vocabularies that are instances of the SBVR MOF metamodel."


Resolution: Add the three overlooked editing instuctions to complete those in Issue 17017 resolution.
Revised Text: (References to SBVR Convenience Document from SBVR 1.1 Ballot 8) REMOVE the last sentence of the first paragraph under Subclause 13.2.2 REMOVE the phrase ‘(element import characteristic as unary verb concept)” from the “SBVR Metamodel” diagram is Subclause 13.2.2. REPLACE the first parapgraph under the “Rationale” heading in Subclause 13.2.2: "Use of aliasing, though not common in MOF-based metamodels, keeps a strong alignment of the SBVR Metamodel with the SBVR vocabulary." WITH "In general, MOF does not provide a mechanism for declaring synonyms. Therefore, the Synonym elements of the SBVR vocabularies do not have counterparts in the SBVR MOF metamodel. They are, however, captured in SBVR vocabularies that are instances of the SBVR MOF metamodel."
Actions taken:
February 1, 2012: received issue
July 22, 2013: closed issue

Issue 17144: typo in clause 10.1 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: International Business Machines (Mr. Mark H. Linehan, mlinehan(at)us.ibm.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
"vocabularies" is miss-spelled "vocabulaires" in the sixth paragraph of clause 10.1.1 in convenience document 8. 

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
February 20, 2012: received issue

Issue 17241: Annex H recommends faulty UML constructs (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Annex H provides detailed guidance on the representation of SBVR vocabulary concepts in UML diagrams.  Much of that guidance produces invalid UML constructs per UML 2.4.


H.1 "If there are additional terms for the concept they can be added within the rectangle, labeled as such -- e.g., “also: is-category-of
fact type” as depicted in Figure H.1."  There is no UML syntax for this.


H.2 "Alternatively, an individual concept can be depicted as an instance of its related general concept (noun concept), as in Figure H.3." The diagram uses an unidentified Dependency, which has no meaning.  It should be formally stereotyped.


H.3.1 shows three representations of the fact type 'semantic community shares understanding of concept'.  The third is invalid -- an association can have only one name.  Also the name of the association is 'shares understanding of'; it does not include the placeholder terms.


H.3.1 Figure H.4 shows associations that are navigable in both directions, inducing unnamed UML properties on 'semantic community' and 'concept' that are not intended.  (This is a vestige of UML v1 ambiguity.)  It should show no navigable ends, using UML 2.4 syntax.


H.3.4 Figure H.9 depicts an invalid relationship symbol; an association is required to have 2 or more roles.


H.4.2 Figure H.11 shows a stereotype <<is role of>> on a Generalization.  I'm not sure this is valid UML, but in any case such a stereotype would have to be defined in a formal Profile.  (Semantically, some "roles" are object types that specialize more general concepts, others are association ends (verb concept roles), and others are things in their own right that have the property 'role has occupant'.)


H.4.3 suggests that there is no consistent mapping for association names.  In any case, the UML model of a 'fact type role' is a named association end, regardless of ownership.


H.6.1 Figure H.14.  It is not clear what UML element has the name "Results by Payment type", and the text does not say.  It may be a GeneralizationSet.


H.6.2 Figure H.16. ":modality" appears to be a TagValue associated with some unnamed and undefined Tag, or it may just be another string that names no model element.


H.8 In, Figure H.17 there is a meaningless dashed line between 'car recovery' and a ternary association (verb concept).  It is said to represent 'objectification'.  That dashed line should be a Dependency that has a stereotype indicating the nature of that relationship, e.g., <<objectification>>, defined in a Profile.


H.9 says that the default multiplicity on association ends is 0..*. According to the UML metamodel v2.4, the default multiplicity on a UML association end is 1..1, i.e., exactly one.  This makes most of the SBVR UML diagrams implicitly erroneous.


So Annex H needs to be rewritten, and if it is to include standard stereotypes and tag values, it needs a standard UML Profile that defines them.


Further, it demonstrates the need for minor repairs to the UML diagrams throughout SBVR, to make them match the MOF model described in Clause 13.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 15, 2012: received issuue

Issue 17243: Precedence of operators (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: KnowGravity Inc. (Mr. Markus Schacher, markus.schacher(at)knowgravity.com)
Nature: Enhancement
Severity: Significant
Summary:
The precedence of logical operators ("and", "or", etc.) in Structure English is unspecified which may make some rules ambiguous. Furthermore, they sould be called "operators" and not "operations".

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 17, 2012: received issue

Issue 17244: Keyword "another" (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: KnowGravity Inc. (Mr. Markus Schacher, markus.schacher(at)knowgravity.com)
Nature: Enhancement
Severity: Minor
Summary:
The Structured English keyword "another" is sometimes ambiguous. For an example, in the following rule, it is formally not clear whether "another <person3>" refers to <person1> and/or <person2>:

It is prohibited that a <person1> <is married to> <person2>, if that <person1> <is married to> another <person3>.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 17, 2012: received issue

Issue 17269: Use of morphological variants of terms is inadequately addressed (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR apparently assume that business terms are composed of natural language words, and that those words may have multiple morphemes that are nonetheless the same word and the same term.  That is, a vocabulary term like 'purchase contract' may also have the form 'purchase contracts', and a vocabulary term like 'is owned by' may be expressed as 'has been owned by'.  But SBVR says nothing about any of this in defining 'designation' or 'signifier'. 
When a signifier for the same concept is in a formal language like OWL or CLIF, this idea of multiple morphemes is not (usually) part of the language syntax.  So this should be carefully addressed.


For the SBVR Structured English language, Annex C.1 explicitly says that these alternate morphemes are "implicitly available for use", which may mean they are treated as equivalent, or just that they are recognized as uses of the same designation.


In natural language, such morphemes carry additional meaning , e.g., plurality or tense or mood.  And a morphological variant of the same designation may or may not carry additional meaning, This is important, because SBVR examples assume that plurals are conventional and irrelevant, but the Date Time Vocabulary says that the use of verb tenses in natural language conveys indexical time intent.  That is:  
'John is in London' and 'John was in London' have different meanings in English.  Do they have different meanings in SBVR SE? 
And if so, do they always have different meanings?  Natural language convention requires that a statement that dates a past event uses the past tense, e.g., 'John was in London in 2008.'  Is it meaningful in SBVR SE to say (in 2012) 'John is in London in 2008'?  And does that mean a different proposition from 'John was in London in 2008'?

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 23, 2012: received issue

Issue 17414: Clarify Purpose and Scope of SBVR, the Authority for SBVR Vocabulary Content, and SBVR Vocabularies (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title:	Clarify the Purpose and Scope of SBVR, the Authority for SBVR Vocabulary Content, and SBVR Vocabularies Do Not Include Business Instance Data
Source:
Business Semantics Ltd, Donald Chapin, (Donald.Chapin@btinternet.com)
Summary:
Since SBVR v1.0 was published in January 2008 there has been widespread misinterpretation and misrepresentation of SBVR as a data modeling specification that is not easy to refute with finality because Clause 1 “Scope’ does not make it clear that the authority for the content of an SBVR Vocabulary is the usage of terms and other designations in a corpus of business documentation.
Further contributing to the problem is the fact that the Subclause 10.1 formal semantics for SBVR is one that is based on a fact-oriented data modeling paradigm.  Even though the formal interpretation is meant to be specified only in terms of formal logic there is wide reference to “facts”.  Since the representations of facts are what data is, without statements to the contrary this can be used as a basis for incorrectly interpret the SBVR vocabularies in Clause 7, 8, 9, 1 & 12 as a collection of vocabularies for fact-oriented data modeling rather than documentation of the business language used by business people.
Resolution:
1.	Clarify the Scope of SBVR in Clause 1 to be explicit that SBVR does not include business instance data; and make it clear that the content of an SBVR vocabulary documents the meaning of terms that business authors intend when they use them in their business communications, as evidenced in their written documentation, especially governance documentation.
2.	Add a list of purposes / uses of SBVR 
3.	Explain that “Semantic Anchors” are the best way to relate SBVR vocabularies to data models and models for reasoning over data.
4.	Make it clear that SBVR vocabularies are different from all forms of data models models for and reasoning over data..
5.	Make fact an abstract concept in Clause 13.2.2 as instances of business facts (instance data) and fact statements do not go into an SBVR Vocabularies or Rulebooks.
6.	Clean up miscellaneous uses of the word “fact”.
Revised Text:
… to follow

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 8, 2012: received issue

Issue 17439: Individual Verb Concept (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title:	Fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’ to include ‘individual verb concept’ in SBVR
Source:
RuleML Initiative, John Hall, (john.hall@modelsystems.co.uk)
Summary:
SBVR handles noun concepts and verb concepts asymmetrically:
•	‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’ 
•	‘noun concept’ generalizes ‘general concept’ and ‘individual concept’ – i.e. ‘general concept’ means ‘general noun concept’ and ‘individual concept’ means ‘individual noun concept’ 
There are no equivalents for ‘verb concept’. SBVR does not explicitly define ‘individual verb concept’, so cannot say:
•	‘individual concept’ generalizes ‘individual noun concept’ and ‘individual verb concept’ (inheriting from: ‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’)
•	‘verb concept’ generalizes ‘general verb concept’ and ‘individual verb concept’ (paralleling: ‘noun concept’ generalizes ‘general noun concept’ and ‘individual noun concept’)
If it did, this structural inconsistency would be removed. 
It would also be helpful in using SBVR. Individual noun concepts, such as “EU-Rent” and “Luxembourg”, are useful in defining bodies of shared meanings in SBVR. If SBVR included ‘individual verb concept’, an SBVR body of shared meanings could include individual verb concepts such as “EU-Rent is incorporated in Luxembourg”. 
Resolution:
1.	Change the preferred term that is currently ‘individual concept’ to ‘individual noun concept’ to clarify that it applies to noun concepts only
2.	Add the concept ‘individual verb concept’ for a proposition that is a Clause 8 verb concept with all its roles quantified (closed) by individual (noun) concepts to fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’.

Revised Text:
On printed page 22 in Clause 8.1.1 
REPLACE the current term heading “individual concept” WITH “individual noun concept” 

And REPLACE “concept”, the first term in the definition, WITH “noun concept”


On printed page 27 in Clause 8.1.2 at the end of the clause ADD this entry for ‘individual verb concept’:

individual verb concept

Definition:	proposition that is based on exactly one verb concept in which each verb concept role is filled by an individual noun concept
Note:	… some explanatory comments
Example:	… some illustrative examples


REPLACE the signifier “individual concept” WITH “individual noun concept” in the following places (but not in the “Source” subentry reference to ISO 1087-1 in entry for the concept current termed “individual concept’)

•	… to be identified and added 


REPLACE the following diagrams WITH diagrams that repolace the signifier “individual concept” with “individual noun concept”:

•	Figure 8.1
•	Figure 9.3
•	Figure 11.2

… plus fixes for any additional side effects:

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 29, 2012: received issue

Issue 17440: Redefinition of "Body of Shared Concepts" (Clause 11) (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem: If "body of shared concepts" were defined as [the set of] all of the concepts within a body of shared meanings", then I dont think the following entry would be needed: "body of shared concepts includes concept".

Resolution:

1. Change the definition of "body of shared concepts" to: the set of all of the concepts within a body of shared meanings"

2. Eliminate the entry: body of shared concepts includes concept



Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 15, 2012: received issue

Discussion:



Issue 17441: Definition of "representation uses vocabulary" (Clause 11 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Problem: The current definition of "representation uses vocabulary" is "the representation is expressed in terms of the vocabulary". I think the un-styled "term" (in terms of) is a bad choice for the definition. A better choice might be based on. 

Resolution:

Change the definition of "representation uses vocabulary" to: "the representation is expressed based on the vocabulary".



Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 15, 2012: received issue

Issue 17451: New issue: Individual Verb Concept (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
OMG Issue No:  17451
Title:	Fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’ to include ‘individual verb concept’ in SBVR
Source:
RuleML Initiative, John Hall, (john.hall@modelsystems.co.uk)
Summary:
SBVR handles noun concepts and verb concepts asymmetrically:
•	‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’ 
•	‘noun concept’ generalizes ‘general concept’ and ‘individual concept’ – i.e. ‘general concept’ means ‘general noun concept’ and ‘individual concept’ means ‘individual noun concept’ 
There are no equivalents for ‘verb concept’. SBVR does not explicitly define ‘individual verb concept’, so cannot say:
•	‘individual concept’ generalizes ‘individual noun concept’ and ‘individual verb concept’ (inheriting from: ‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’)
•	‘verb concept’ generalizes ‘general verb concept’ and ‘individual verb concept’ (paralleling: ‘noun concept’ generalizes ‘general noun concept’ and ‘individual noun concept’)
If it did, this structural inconsistency would be removed. 
It would also be helpful in using SBVR. Individual noun concepts, such as “EU-Rent” and “Luxembourg”, are useful in defining bodies of shared meanings in SBVR. If SBVR included ‘individual verb concept’, an SBVR body of shared meanings could include individual verb concepts such as “EU-Rent is incorporated in Luxembourg”. 
Resolution:
1.	Change the preferred term that is currently ‘individual concept’ to ‘individual noun concept’ to clarify that it applies to noun concepts only
2.	Add the concept ‘individual verb concept’ for a proposition that is a Clause 8 verb concept with all its roles quantified (closed) by individual (noun) concepts to fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’.

Revised Text:
On printed page 22 in Clause 8.1.1 
REPLACE the current term heading “individual concept” WITH “individual noun concept” 

And REPLACE “concept”, the first term in the definition, WITH “noun concept”


On printed page 27 in Clause 8.1.2 at the end of the clause ADD this entry for ‘individual verb concept’:

individual verb concept

Definition:	proposition that is based on exactly one verb concept in which each verb concept role is filled by an individual noun concept
Note:	… some explanatory comments
Example:	… some illustrative examples


REPLACE the signifier “individual concept” WITH “individual noun concept” in the following places (but not in the “Source” subentry reference to ISO 1087-1 in entry for the concept current termed “individual concept’)

•	… to be identified and added 


REPLACE the following diagrams WITH diagrams that repolace the signifier “individual concept” with “individual noun concept”:

•	Figure 8.1
•	Figure 9.3
•	Figure 11.2

… plus fixes for any additional side effects:


Resolution: withdrawn by submitter, duplicate of issue 17439
Revised Text:
Actions taken:
June 21, 2012: received issue
July 10, 2012: closed issue

Issue 17452: New SBVR issue - Re-sequencing Clause 8 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rules Group (Mr. Ronald G. Ross, rross(at)BRSolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
All, The re-sequencing of Clause 11 has initially proven quite worthwhile, so I have been encouraged to do similar work on Clause 8. As before, I made no changes to the entries themselves whatsoever. (If I did, it was purely an error and should be corrected. Also, my work should be double-checked for any entries inadvertently omitted.) I used a Word version kindly supplied by Linda Heaton, which I believe is from the latest convenience document. (It does have some styling problems, which I have noted.) I hope we can move forward with this revision expeditiously. By the way, I found this re-sequencing much harder than Clause 11, which I am much more familiar with.

Ron

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Problem Statement: SBVR adheres to ISO 1087 as much as possible. Clearly evident in the structure of ISO 1087 is that no definition should appear until all terms within it have been defined (as needed). This best practice (rule) results in a logical, easy-to-follow presentation. Clause 8 of SBVR is clearly broken in this regard. The result is significant lack of clarity, making detection of errors unnecessarily difficult. The possibility of misinterpretation (or non-comprehension) by software engineers and other readers is high. 
 
Resolution: Apply the ISO 1087 rule about sequencing vocabulary entries rigorously. This re-sequencing requires no changes in the entries themselves (but does suggest some). Two files containing all Clause 11 entries are attached. One file is unchanged except that entries are numbered. The other file is re-sequenced. The entry numbers reappear in the re-sequenced file indicating the original location of each entry. New subheadings are suggested.


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 27, 2012: received issue

Issue 17527: Correct ambiguities in signifiers and definitions of noun concepts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
There are two minor ambiguities in definitions of types of noun concept: 
1.	‘unitary concept’ is defined as ‘individual concept or general concept that always has at most one instance’ .
This is ambiguous because it is not clear whether ‘that always has at most one instance’ applies to both ‘individual concept’ and ‘general concept’ or only to ‘general concept’.
2.	‘individual concept’ is defined as ‘concept that corresponds to only one object [thing]’ (adopted from ISO 1087-1)
This is ambiguous because it is not clear whether ‘only’ means ‘exactly one’ or ‘at most one’. The second note in the entry says “While each referring individual concept has at most one and the same instance …” suggesting that ‘only’ means ‘at most one’. 
Also, terms used for types of noun concept do not match their definitions.  In SBVR, ‘concept’ includes both ‘noun concept’ and ‘verb concept’, but some terms use ‘concept’ for ‘noun concept’. For example, the definition for ‘general concept’ is for a specialization of ‘noun concept’. 
Discussion:
The terms for types of noun concept became a concern after ‘fact type’ was replaced by ‘verb concept’ in Clause 8. 
Resolution:
Update the definitions of ‘unitary concept’ and ‘individual concept’ to remove the ambiguities. 
Throughout the specification, replace the terms ‘general concept’, ‘unitary concept’ and ‘individual concept’ with, respectively, ‘general noun concept’, ‘unitary noun concept’ and ‘individual noun concept’
Revised Text:
On printed page 21 in Clause 8.1.1 

REPLACE
unitary concept
Definition:	individual concept or general concept that always has at most one instance
General Concept:	noun concept

WITH
unitary noun concept
Definition:	general noun concept that always has at most one instance or individual noun concept

On printed page 22 in Clause 8.1.1 

REPLACE
individual concept 	FL
Source:	ISO 1087-1 (English) (3.2.2) [‘individual concept’]
Definition:	concept that corresponds to only one object [thing]
General Concept:	unitary concept
Concept Type:	concept type
Necessity:	No individual concept is a general concept.
Necessity:	No individual concept is a verb concept role.


WITH
individual noun concept 	FL
Source:	based on ISO 1087-1 (English) (3.2.2) [‘individual concept’]
Definition:	noun concept that corresponds to at most one thing
General Concept:	unitary noun concept
Concept Type:	concept type
Necessity:	No individual noun concept is a general noun concept.
Necessity:	No individual noun concept is a verb concept role.


UPDATE NOUN CONCEPT TERMS:

REPLACE the signifier “general concept” WITH “general noun concept” 
… list of replacement locations to be provided

REPLACE the signifier “unitary concept” WITH “unitary noun concept” everywhere
REPLACE the signifier “individual concept” WITH “individual noun concept” everywhere except for the “Source” subentry reference to ISO 1087-1 in the entry for the concept currently termed “individual concept’

UPDATE DIAGRAMS:

REPLACE the following diagrams WITH diagrams that replace the signifiers “general concept”, “unitary concept” and “individual concept” with, respectively,  “general noun concept”, “unitary noun concept” and “individual noun concept”:

•	Figure 8.1
•	Figure 9.3
•	Figure 11.2
•	Diagram in Clause 13.4 on printed page 198

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
July 20, 2012: received issue

Discussion:


Issue 17532: Noun form designates two different concepts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In clause 8.3.4, the term 'verb concept wording' is defined as:
"representation of a verb concept by an expression that has a syntactic structure involving a signifier for the verb concept and signifiers for its verb concept roles"


In the same clause, the term 'noun form' is defined as:
"verb concept wording that acts as a noun rather than forming a proposition"


One would expect therefore, that a noun form of a verb concept would be a gerund, such as 'car transfer' for 'branch1 transfers car to branch2',  where the 'noun form' denotes the same actualities as the verb concept.


But only the last Example (which is hard to understand because of a particularly bad choice of verb) is said to be about gerunds.  The other examples clearly are not.  The first Example is: "'transferred car of car transfer' for the verb concept 'car transfer has transferred car'. This form yields a transferred car."


The instances of 'car transfer has transferred car' are actualities of a car being involved in a car transfer.  But the cited text says the instances of the 'noun form' 'transferred car of car transfer' are cars, not actualities.  Similarly, the interpretation of the other two examples of 'noun forms' correspond to numbers, not actualities.


So the instances of a noun form of a verb concept need not be instances of the verb concept!  The noun form therefore cannot be a 'verb concept wording'.  The noun form does not represent the verb concept!


It appears that there are two different concepts here.  Noun form 1 is "verb concept wording that acts as a noun."  That is the gerund in the last Example. In the other examples, the noun form represents a derived concept that is what SBVR calls a 'situational role'.  The intent of 'noun form 2' is "representation of a situational role by an expression that has a syntactic structure involving a signifier for the verb concept that the role is derived from and signifiers for some of its verb concept roles".


Finally, use of noun form 2 in declaring a glossary item for a situational role would be preferable to using only the role designation.  In particular, the explicit appearance of other role placeholders in the noun form would permit them to be used directly in defining the situational role.


For example:
cardinality
Definition: nonnegative integer that is the number of distinct elements in a given set or collection


could be declared with the noun form:
_cardinality_ of _set_
Definition: nonnegative integer that is the number of distinct elements in the set


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
July 27, 2012: received issue

Issue 17542: Inadequate, Overlapping and Disorganized Specs for Sets and Collections of Concepts, Meanings, and Representations (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Inadequate, Overlapping and Disorganized Specifications for Sets and Collections of Concepts, Meanings, and Representations

Problem:

Assumptions

Two assumptions are basic to the eight points of this problem statement:
•	SBVR must provide a business vocabulary for business people and business analysts to talk clearly and precisely about terminological dictionaries and rulebooks and what they represent. 
•	The various aspects of this Issue must be addressed holistically. They can be resolved only by unifying, normalizing and completing all related specifications. (Thus, the need for a new unifying Issue.)

Problems

1. A known problem in SBVR is that the current version does not make clear what the fundamental unit of interoperability in SBVR is. No matter how that issue is resolved the unit should:
•	Be identifiable from a business point of view.
•	Not always have to be the full, non-redundant set of concepts, meanings, or representations.
The existing content of Clause 11 does not currently provide an adequate term for the second of these. This Issue proposes “collection” for that purpose. 

Note: The term “collection” in the following discussion is never actually used on its own. Rather, it always appears with qualification – e.g., ‘collection of representations’. 

2. Another known problem in SBVR centers on the use of the word “container” in e-mails and discussion. (Use of the signifier “container” per se is not part of this Issue.) It is unclear (to some) whether “container” refers to the ‘thing that contains’, to ‘what is contained’, or to both. The term is easily misused and misinterpreted. Also there are many variations of what is (or could be) contained (e.g., sets, collections, etc.). SBVR needs a precise, non-overlapping vocabulary for these things from a business point of view.

3. Another known problem in SBVR is that the existing content of Clause 11.2.2.3 “communication content” (a.k.a. “document content”) is not adequate for all purposes to which it might be put. SBVR needs a richer (but still minimal) set of concepts to address this area.

4. Certain existing terms in the existing content of Clause 11 (e.g., ‘terminological dictionary’ and ‘rulebook’) conflate ‘completeness and non-redundancy’ (i.e., being a set) with ‘primary purpose’ or ‘essence’. This conflation needs to be eliminated. In the real world for example, a rulebook does not have to be complete (e.g., it may contain only what is appropriate for a given audience), and it does not have to be non-redundant. It can contain the same rule statements in different sections, the intent being to provide the greatest clarity when being used by members of some speech community.

5. SBVR currently provides no means to talk about a collection of representations that is complete with respect to one or more specific concepts, but not complete with respect to all concepts in the body of shared meanings. Example: A listing of all baseball rules that address the concepts “strike” and “ball” only.

6. With respect to interoperability there is a minimum set of pragmatic business specifications (such as completeness, effective date, shelf life, mutability, etc.) needed for things communicated. SBVR does not currently support such specifications. 

Note: There is no intent or need to get into document management or rule management. The dividing line is this: SBVR does not get into organizational issues (e.g., author, sponsor, reviewer, etc.), workflow issues (e.g., status, pre-approval distribution, sign-off, impact assessment, etc.), motivation (rationale, goals, risks), etc. SBVR must, however, provide minimum viability criteria for any sets or collections communicated. Otherwise the communicated content is not really useful and trustworthy on the receiving end. Consequently the purpose of interoperability is defeated.

7. Certain kinds of collections relevant to inter-operability are missing from the current content of Clause 11 – most notably ‘record’ (not IT ‘records’). Proper incorporation of this and other kinds of collections is needed.

8. Issue 16103, which addresses “speech community representation”, needs to be worked into a holistic solution. 

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
August 7, 2012: received issue

Discussion:






Issue 17544: Eliminate Ambiguity from Two Interpretations for the Definition of Proposition (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Source:
Business Semantics Ltd, Donald Chapin, (Donald.Chapin@BusinessSemantics.com)
Summary:
In a recent SBVR RTF telecon it was discovered that that are two possible interpretations of the definition of ‘proposition’:
meaning that has a logical structure involving concepts and that corresponds to a state of affairs and that is either true or false based on whether that state of affairs is actual or not
The intended interpretation was that, to be a proposition, it must always in all possible worlds be able to be determined whether is it true or false, but that the assertion of that truth value is separate from the proposition, which SBVR defined to be a meaning.
The second interpretation is that the truth value is part of the proposition.
This ambiguity needs to be removed.
Resolution:
Clarify the entry for ‘proposition’ to remove the ambiguity.  Part of the exisitng definition, “and that corresponds to a state of affairs”, is included as the entry, ‘proposition corresponds to a state of affairs, with its own definition in the resolution to Issue 10803.
Revised Text:
REPLACE the current definition of ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Definition:	meaning that has a logical structure involving concepts and that corresponds to a state of affairs and that is either true or false based on whether that state of affairs is actual or not
WITH:
Definition:	meaning of  a declarative sentence that is not a paradoxical and that is invariant through all the paraphrases and translations of the sentence
Note:	A wff is a special case of statement in which there are no free occurrences of any variable, i.e. either it has constants in place of variables, or its variables are bound, or both

  
ADD the following Source after the Definition in the entry for ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Source:	[SubeGFOL]: proposition (2 & 3), Wff, Closed Wff

ADD the following Necessity after the newly added Source in the entry for ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Necessity:	It is necessary that each proposition that is created by quantifying all the verb concept roles of a given verb concept means what the definition of the verb concept defines it to mean.
ADD the following Note after the last existing Note in the entry for ‘proposition’ in Clause 8.1.2 on printed page 26:
Note:	The truth-value of the proposition is separate from the proposition (i.e. the meaning of the statement). The proposition means the same thing regardless of the possible world that is referenced to determine the truth-value.  Documenting the truth-value of a proposition is out of scope for SBVR and belongs to the domain of data management or rules enforcement.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
August 8, 2012: received issue

Issue 17571: Distinguishing the senses of infinitive and present tense (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Escape Velocity (Mr. Don Baisley, donbaisley(at)live.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
New SBV issue: Distinguishing the senses of infinitive and present tense
From Don Baisley
 
There are many verbs for which the present tense of a verb conveys a particularly different sense than the infinitive. The difference I refer to is not about "the present time", but about "occurring at least occasionally". For example, the statement that "Pam surfs" (present tense) combines the meaning of "to surf" (the infinitive) and the meaning that “it happens at least occasionally”.
 
For such verbs, there is a challenge when using SBVR's typical pattern of defining verb concepts in the present tense. It tends to conflate the infinitive sense of a verb with the different sense meant by the present tense. That conflation causes problems. This is not an issue for ORM or other approaches that do not try to support natural language tense in a generic way. The problem has no apparent impact for many verbs where the present tense sense of "occurring at least occasionally" is inconsequential or inapplicable. The problem is especially troublesome for eventive verbs. Most SBVR verbs are stative, so the problem has tended to go unnoticed in the SBVR vocabulary itself.
If supporting tense in a generic way, in logical formulations, the other tenses should be built on objectifications that start with the infinitive sense of a verb, not with the present tense. Also, modal operations like obligation build on the infinitive sense.

For examples below, I define verb concept forms for generic "tense" concepts using the verb "occurs" (where the there is a role that ranges over the concept 'state of affairs'). The choices of signifier and form are arbitrary (not necessary), but seem to convey the sense of the tenses naturally.

Example:
'person surfs' (present tense)
'person surf' (the infinitive sense)

Where someone puts 'person surfs' in a business glossary, there is an underlying verb concept that has the sense of "to surf", the infinitive. I show it here in examples as 'person surf' (leaving out the infintizing "to"). This underlying verb concept is necessary to correctly formulate other tenses, and even necessary to formulate use of the present tense in some cases, which I will show later.

Here are several examples of statements and interpretations using generic tense concepts built on the verb "occur". To be terse, I show objectification using brackets.

Pam surfs.
[Pam surf] occurs

Pam is surfing.
[Pam surf] is occurring

Pam was surfing.
[Pam surf] was occurring

Pam has been surfing.
[Pam surf] has been occurring

Pam surfed.
[Pam surf] occurred

Pam will be surfing.
[Pam surf] will be occurring

Pam will surf.
[Pam surf] will occur

Pam will have been surfing.
[Pam surf] will have been occurring
 
The second example above, "Pam is surfing", can serve to illustrate the need to build on the infinitive rather than the present tense sense. To build on the present tense would be to say the thing that “is occurring” is Pam surfing at least occasionally, which is incorrect.  The present continuous and other tenses do not include the present tense sense of occurring at least occasionally, so they cannot rightly be built upon a concept that conveys that sense.
 
I said above I would show where the infinitive sense is sometimes needed even for the present tense. Here is a case where the infinitive 'person surf' concept is needed to formulate a statement that uses "surf" only in the present tense:

Pam talks while she surfs.

Wrong Interpretation I1: [Pam surfs] occurs while [Pam talks] occurs

I1 misses the key sense of the statement, because [Pam surfs] (present tense) means that surfing is something Pam does at least occasionally and [Pam talks] means that talking is something that Pam does at least occasionally. I1 applies 'state of affairs1 occurs while state of affairs2 occurs' to the wrong states of affairs (the states in which Pam occasionally surfs and Pam occasionally talks).

Right Interpretation I2: [[Pam surf] occur while [Pam talk] occur] occurs

I2 correctly factors out the tense and applies it at an outer level (as we often do with modal operations). The conjunction joins objectifications of the underlying sense of "to surf" and "to talk" without the added meaning of the present tense (that the surfing or talking is at least occasional). The sense of present tense (happening at least occasionally) is then added at the outside where it applies to the simultaneous actions.
 
SBVR does not prevent verbs concepts from being defined in glossaries in the infinitive , as is typical of dictionary definitions of verbs.  That approach has always been available.  But that approach is not used in SBVR’s own glossary and examples.  In general, the sense of “occurs at least occasionally” is absent from SBVR’s own verb concepts, so the distinction is unimportant.  But business rules and facts run into the problem.  E.g., a EU-Rent rule about whether a renter smokes vs. a rule about whether he is smoking when in a rental car.

Recommendation:

It will be best to resolve this in a way that does not disturb the business-friendly approach of showing verb concept readings in the present tense.  It might be possible to define a pattern in SBVR Structured English by which verb concepts with an infinitive sense are implied where present tense versions are explicitly presented in a glossary.
 
Examples of formulations need to show the distinction.  Existing examples should be examined and fixed as needed.  New formulation examples might be helpful to demonstrate using generic tense concepts to build on a root verb concept.
None of this changes the meaning of 'state of affairs' or 'objectification', but understanding this issue and its solution might help bring clarity to some of the examples that have been discussed.


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
August 28, 2012: received issue

Issue 17599: Align Definitions of Modal Entries in Clauses 8, 9 & 10 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The definitions in most of the model entries in Clause 8.1.2 do not align with Clause 9 and Clause 10 modal definitions.
Resolution:
Align the definitions in Clause 8, 9 & 10 by changing the definitions in Clause 8; adding an intermediate concept to make the definition of “proposition is permitted to be true” intelligible to business people; and adding a definition for “actual world” to Clause 10.
Revised Text:
REPLACE the Definition in the entry for “proposition is necessarily true” in Clause 8.1.2 on printer page 26:

Definition:	the proposition always corresponds to an actuality 

WITH:

Definition:	the proposition corresponds to an actuality in all possible worlds


REPLACE the Definition in the entry for “proposition is possibly true” in Clause 8.1.2 on printer page 26:

Definition:	it is possible that the proposition corresponds to an actuality

WITH:

Definition:	the proposition corresponds to an actuality in some possible world

Add a new Entry after the entry for “proposition is obligated to be true” in Clause 8.1.2 on printer page 26:

proposition is obligated to be false
Definition:	the proposition does not correspond to an actuality in any acceptable world


REPLACE the Definition in the entry for “proposition is permitted to be true” in Clause 8.1.2 on printer page 27:

Definition:	the proposition corresponds to an actuality in at least one acceptable world.

WITH:

Definition:	the proposition is not obligated to be false 



REPLACE the Definition in the entry for “permissibility formulation” in Clause 9.2.4 on printer page 57:

Definition:	modal formulation that formulates that the meaning of its embedded logical formulation is true in some acceptable world

WITH:

Definition:	modal formulation that formulates that the meaning of its embedded logical formulation is permitted to be true

ADD immediately after the entry for “acceptable world” in Clause 10.1.2 on printed page 111 the following new entry:

actual world
Definition:	the possible world that is taken to be actual for some purpose, in particular, for the conduct of business and the application of business rules
Note:	the actual world is a set of things, situations and facts about them that some person or organization takes to be true for some purpose.  In most cases, it is the best estimate of the actual state of the world that is of interest at a particular time.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
September 19, 2012: received issue

Discussion:
ftp://ftp.omg.org/pub/issue-attachments/17599/17599.doc




Issue 17791: How can an attributive role be declared? (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR v1.1 Clause 8 says:
  Note: in the glossary entries below, the words “Concept Type: role” indicate that a general concept being defined is a role.
Because it is a general concept, it is necessarily a situational role and is not a verb concept role.


How does one declare an attributive role that is not a general concept?


SBVR v1.1 appears to use such declarations to also declare roles that are attributive roles of a given noun concept and thus also in the attributive namespace of the noun concept.  For example, clause 8.6 declares 'cardinality', which is an attributive role of integers with respect to 'sets', in a glossary entry with Concept type: role.  But 'cardinality' is not a general concept; nothing is a 'cardinality', full stop.  An integer can only be a 'cardinality' OF something. it is a purely attributive term.  As a term for a general concept, 'cardinality' is thus a term in the Meaning and Representation namespace; it has no 'context'.


The problem arises in defining attributive roles of general noun concepts, such as 'occurrence has time span' and 'schedule has time span', where the definitions of the two roles are importantly different because they are attributes of different general concepts that are only similar in nature.  Neither is a situational role. That is, neither is a general concept. No time interval is a 'time span', full stop.  A time interval must be a time span OF something.  One 'time span' is in the attributive namespace of 'schedule', and a different 'time span' designation is in the attributive namespace of 'occurrence'.  Neither is in the DTV.Situations vocabulary namespace per se.  How can this be declared using SBVR conventions?  Declaring them both in glossary entries with Concept Type: role apparently makes them conflicting designations for 'situational roles' in the DTV.Situations vocabulary.


Does simply declaring the verb concept 'occurrence has time span' declare the attributive role?  If so, how is the range of the role declared?  And where does the definition of the attributive role go?



Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
September 26, 2012: received issue

Issue 17792: Clause 10.1.2 Vocabulary Clarifications (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
There are four small but inportant wording additions need to clarify three entries in the Clause 10.1.2:
•	In “possible world” and “universe of discourse” the word “object” has the signifier “thing” in sBVR
•	Make it clear that the “at some point in time” is the “present time of the possible word” as set forth in SBVr Clause 10.1.1.
•	The referents of “corresponding propositions or states of affairs” at the of the definition for ‘state of affairs’ is not clear.
Resolution:
Make the clarifications as identifed in Issue Summary.
Revised Text:
ADD in the second sentence in the Note in the entry for “possible world” in Clause 10.1.2 on printed page 117 after the phrase “any given set of objects”:

[things]


ADD to the end of the last sentence in the Note in the entry for “possible world” in Clause 10.1.2 on printed page 117:

Thus, in the context of a static constraint declared for a given business domain, a “possible world” would correspond to (but not be identical to) a state of the domain’s fact model that could exist at some point in time.

the following text:

, which is the “present time” of the possible world.“

ADD the word “respectively” at the end of the Definition in the entry for “state of affairs” in Clause 10.1.2 on printed page 119 after the phrase “set of objects”:


ADD at the beginning of the Definition in the entry for “universe of discourse” in Clause 10.1.2 on printed page 120 after the phrase “set of objects”:

[things]

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
September 26, 2012: received issue

Issue 17819: Scope of an SBVR Body of Shared Concepts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
SBVR is intended for development of semantic models of businesses (and enterprises run on similar lines, such as public sector bodies and not-for-profit organizations). Its scope says “This specification defines the vocabulary and rules for documenting the semantics of business vocabularies, business facts, and business rules”. 
A lot of SBVR RTF email and teleconference discussion seems to be taken up with examples that are at best tenuously related to business, and often not at all related to business. There is, of course, no reason that people should not use SBVR as SVR – Semantics of Vocabulary and Rules – for any universe of discourse, whether business-related or not. But it is important to keep focus on what SBVR is intended for. 
Dependencies with other Issue Resolutions:
None
Discussion:
There are two aspects of keeping SBVR’s focus on business:
1.	The context of an SBVR model of a business – a body of shared concepts, represented as one or more terminological dictionaries and rulebooks – is the actual world in which the business operates.
2.	The content of an SBVR model of a business is the meanings of the definitions of relevant things, relationships and guidance in the business. 
The universe of discourse is the part of the business selected by the business owners to be within scope. For example, in EU-Rent (as used in the SBVR specification) it is car rentals as opposed to finance, car purchasing and sales, premises management, HR, etc. 
This issue is about a matter of SBVR practice and can be addressed with notes (or perhaps in more general editorial).
Resolution:
Add notes under the entry for ‘body of shared meanings’:
•	To describe the universe of discourse modeled by the body of shared meanings
•	To emphasize that the body of shared meanings comprises only meanings

Revised Text:
In 11.1.1.2, under the entry for body of shared meanings, add the following notes:
Note:	When modelling a business (such as EU-Rent), the universe of discourse is bounded by what the business owners decide is in scope. That would be the actual world of some part of EU-Rent’s business (e.g. rentals, as opposed to, say, premises management, purchase/sales of cars, or HR) and some possible worlds that are reachable from the actual world. If the EU-Rent owners say that they are considering renting RVs or starting up in China, then possible worlds that include these kinds of business are in the universe of discourse. 
If EU-Rent is not considering renting construction equipment or camping gear, then possible worlds that include these kinds of business are not in the universe of discourse – and neither are possible worlds that include impossibilities. Whether ‘Kinnell Construction rented backhoe 123 on 2012-08-28’ or ‘John rode into work on a unicorn’ correspond to states of affairs or not, are not relevant to EU-Rent. They are out of scope. 
In-scope propositions may have to be constrained by necessities to ensure that they are not impossible. e.g. ‘Necessity: Each rental car is stored at at most one branch [at any given time].’ 
Note:	A body of shared meanings contains meanings of:
•	noun concepts that define kinds of thing in the universe of discourse
•	verb concepts that define relationships between kinds of thing in the universe of discourse
•	elements of guidance that constrain or govern the things and relationships defined by the concepts.
It does not contain ground facts or facts derived from ground facts (other than as illustrative examples), or things in the universe of discourse, or information system artifacts that model things in the universe of discourse – although it may provide vocabulary to refer to them. 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
September 26, 2012: received issue

Issue 18166: individual verb concept’ in SBVR (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title:	Fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’ to include ‘individual verb concept’ in SBVR
Source:
RuleML Initiative, John Hall, (john.hall@modelsystems.co.uk)
Summary:
SBVR handles noun concepts and verb concepts asymmetrically:
•	‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’ 
•	‘noun concept’ generalizes ‘general concept’ and ‘individual concept’ – i.e. ‘general concept’ means ‘general noun concept’ and ‘individual concept’ means ‘individual noun concept’ 
There are no equivalents for ‘verb concept’. SBVR does not explicitly define ‘individual verb concept’, so cannot say:
•	‘individual concept’ generalizes ‘individual noun concept’ and ‘individual verb concept’ (inheriting from: ‘concept’ generalizes ‘noun concept’ and ‘verb concept’)
•	‘verb concept’ generalizes ‘general verb concept’ and ‘individual verb concept’ (paralleling: ‘noun concept’ generalizes ‘general noun concept’ and ‘individual noun concept’)
If it did, this structural inconsistency would be removed. 
It would also be helpful in using SBVR. Individual noun concepts, such as “EU-Rent” and “Luxembourg”, are useful in defining bodies of shared meanings in SBVR. If SBVR included ‘individual verb concept’, an SBVR body of shared meanings could include individual verb concepts such as “EU-Rent is incorporated in Luxembourg”. 
Resolution:
1.	Change the preferred term that is currently ‘individual concept’ to ‘individual noun concept’ to clarify that it applies to noun concepts only
2.	Add the concept ‘individual verb concept’ for a proposition that is a Clause 8 verb concept with all its roles quantified (closed) by individual (noun) concepts to fix the anomaly in the subcategory structure of ‘concept’.

Revised Text:
On printed page 22 in Clause 8.1.1 
REPLACE the current term heading “individual concept” WITH “individual noun concept” 

And REPLACE “concept”, the first term in the definition, WITH “noun concept”


On printed page 27 in Clause 8.1.2 at the end of the clause ADD this entry for ‘individual verb concept’:

individual verb concept

Definition:	Definition to be replaced
proposition that is based on exactly one verb concept in which each verb concept role is filled by an individual noun concept
	… some explanatory comments
Example:	… some illustrative examples


REPLACE the signifier “individual concept” WITH “individual noun concept” in the following places (but not in the “Source” subentry reference to ISO 1087-1 in entry for the concept current termed “individual concept’)

•	… to be identified and added 


REPLACE the following diagrams WITH diagrams that repolace the signifier “individual concept” with “individual noun concept”:

•	Figure 8.1
•	Figure 9.3
•	Figure 11.2

… plus fixes for any additional side effects

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
June 21, 2012: received issue

Issue 18172: Add Generic Occurrence to SBVR to Support Other Specifications for Occurrence in Time, Space or Other Dimensions (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The DTV RTF has pointed out the value of adding to SBVR a very generic concept for all kinds of occurrences so that all specifications that define a particular kind of occurrence, e.g. occurrence in time, occurrence in space, can be consistent if they adopt and specialize the SBVR generic occurrence concept.  This approach also provides the ability of specifications that deal with occurrence to constrain the generic concepts adopted from SBVR to fit their specification.
Resolution:
1.	Incorporate that a state of affairs is not a meaning in its definition.
2.	Add a generic, overarching ‘occurrence’ noun concept.
3.	Add a “what happens” noun concept that is a role of ‘state of affairs’.
4.	Add a verb concept that defines the multiple relationship between “what happens’ and ‘occurrence’.
5.	Fix the definiiton of ‘state of affairs is actual’ 
6.	Clarify the Note for ‘actuality’.
7.	Remove confusing and unnecessary wording in the entry for ‘situation’.

Revised Text:
REPLACE Figure 8.8 in Clause 8.5 on printed page 40 WITH:

 

In clause 8.5, in the entry for 'state of affairs', REPLACE the Definition:
Definition:	event, activity, situation, or circumstance
with
Definition:	res that is an event, activity, situation, or circumstance
In clause 8.5, immediately before the entry for 'state of affairs is actual', INSERT three new entries:
occurrence 
Definition:	state of affairs that is the happening of another state of affairs for a given time interval and/or at a given location and/or in some other dimension
what-happens state of affairs
Definition:	state of affairs that can happen for a given time interval and/or at a given location and/or in some other dimension
what-happens state of affairs has occurrence 
Definition:	the occurrence is the realization of the state of affairs 
In clause 8.5, in the entry for 'state of affairs is actual', REPLACE the existing Definition:
Definition:	the state of affairs happens (i.e., takes place, obtains)
with: 
Definition:	the state of affairs is happening (i.e., takes place, obtains)

In clause 8.5, in the entry for 'actuality', REPLACE the Note:
Note:	Actualities are states of affairs that actually happen, as distinct from states of affairs that don’t happen but nevertheless exist as subjects of discourse and can be imagined or planned.
with:
Note:	Actualities are states of affairs that are actually happening, as distinct from states of affairs that are not happening but nevertheless exist as subjects of discourse and can be imagined or planned.

In clause 11.1.5.2, in the entry for 'situation' on printed page 154, REMOVE 
•	The phrase “that provides the context from which roles played may be understood or assessed” at the end of the Definition as it is about purpose and not essential meaning.
•	the words “a state of affairs” at the end of the first Dictionary Basis.

ADD two noun concepts, ‘occurrence’ and ‘what-happens state of affairs’, to the following line in the paragraph beginning with “The classes in the metamodel that mirror …” in 13.2.2 “MOF Classes for SBVR Noun Concepts”:

Clause 8:	meaning, concept, expression, state of affairs, actuality, thing, set

ADD two noun concepts, ‘property’ and ‘viewpoint’, to the following line in the paragraph beginning with “The classes in the metamodel that mirror …” in 13.2.2 “MOF Classes for SBVR Noun Concepts”:

Clause 11: community, situation, res

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
October 15, 2012: received issue

Discussion:


Issue 18317: Clarifications and Fixes for State of Affairs Related Entries (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Business Semantics Ltd, Donald Chapin, (Donald.Chapin@BusinessSemantics.com)
Summary:
During recent in-depth SBVR RTF discussion on the topic of state of affairs a number of clarifications and fixes were identified as needed:
1.	Add a missing Reference Scheme for ‘state of affairs’.
2.	Add a Necessity to unambiguously distinguish states of sffairs from propostions.
3.	Add a Note to clarify how the representations of the meanings in the reference schemes of state of affairs serve as definite descriptions of the state of affairs.
4.	Clarify the relationship between 'is actual' and 'exists', and the relationship between actualities and potential states of affairs.
Resolution:
Makr the the fixes and add the clarifications as identified as being needed in the Issue Summary list above.
Revised Text:

ADD the following Reference Scheme, Necessity and  Note  to the “state of affairs” entry in Clause 8.5 on printed page 40: 

Reference Scheme:	an individual noun concept that corresponds to the state of affairs
Necessity:	No state of affairs is a proposition.
Note:	Any representation of a proposition may be used to denote the state(s) of affairs that it corresponds to.  A proposition statement serves as a definite description for the state of affairs that the proposition coressponds to.    


In the entry for “state of affairs is actual” in Clause 8.5 on printed page 40, REPLACE the Note and the Example:

Note:	The meaning of ‘is actual’should not be confused with ‘exists,’ meaning existential quantification. A state of affairs can exist and thereby be involved in relationships to other things (e.g., plans, desires, fears, expectations, and perceptions) even if it is not actual, even if it never happens.
Example:	“The EU-Rent London-Heathrow Branch wants to be profitable”. Even when that branch is unprofitable, the previous statement can correspond to an actuality that involves the state of affairs that the EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable. The state of affairs exists as an object of desire and planning regardless of whether it is ever actual. The state of affairs is actual only when the branch is profitable, but it exists and is involved in an actuality (an instance of the verb concept ‘company wants state of affairs’) even when the branch is unprofitable.

WITH:
Note:	The meaning of ‘is actual’should not be confused with logical existence, which just means being a thing in the possible world that is of interest. A potential state of affairs can 'exist' as a 'thing' in the possible world and thereby be involved in relationships to other things (e.g., plans, desires, fears, expectations, and perceptions) even if it is not actual, even if it never happens.
Example:	“The EU-Rent London-Heathrow Branch wants to be profitable”. Even when that branch is unprofitable, the previous statement can correspond to an actuality that involves the desired state of affairs that the EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable. The desired state of affairs exists as an object of desire and planning regardless of whether there is ever an actual state of profitability. It exists and is involved in an actuality (an instance of the verb concept ‘company wants state of affairs’) even when the branch is unprofitable. The nature of the desired state of affairs is that it is a 'desired state of affairs' -- conceived, not perceived.
The actual state of affairs that the EU-Rent London-Heathrow Branch is profitable exists only when the branch is profitable.  The nature of the actual state of affairs, if it exists, is that it is a happening in the world.  It is perceived, not conceived. 

In the list of Necessities” in Clause 8.5.2 on printed page 41, REPLACE:

Necessity: Each proposition corresponds to at most one state of affairs.

WITH:

Necessity:	Each proposition corresponds to exactly one state of affairs.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
December 13, 2012: received issue

Issue 18367: The SBVR document is far larger than optimal. It needs to be reduced in size (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The SBVR document is far larger than optimal. It needs to be reduced in size. Many of the Annexes do not contribute directly to core content.

Resolution

Delete Annexes that are not essential to the SBVR specification. Evaluation of the Annexes:

Annexes essential to the correct interpretation of the normative specification and that must be kept: 
Annex C - SBVR Structured English 
Annex E - EU-Rent Example 
Annex H - Use of UML Notation in a Business Context to Represent SBVR-Style Vocabularies 
Annex M - Additional References 
Annexes that are not essential and can be deleted. Their owners can choose whether to publish them independently: 
Annex F - The RuleSpeak® Business Rule Notation* 
Annex G - Concept Diagram Graphic Notation 
Annex I - The ORM Notation for Verbalizing Facts and Business Rules* 
Annex J - ORM Examples Related to the Logical Foundations for SBVR 
Annex L - A Conceptual Overview of SBVR and the NIAM2007 Procedure to Specify a Conceptual Schema 
The SBVR RTF should decide on a case by case basis whether the following Annexes are essential to the correct interpretation of the normative clauses or can be deleted: 
Annex A - Overview of the Approach 
Annex B - The Business Rules Approach 
Annex D - SBVR Structured English Patterns 
Annex K - Mappings and Relationships to Other Initiatives 
*To be discussed by the RTF: Since (a) SBVR-SE is not normative, and (b) RuleSpeak and ORM (Norma) served as reference notations in creating the specification, it might be useful to illustrate parts or all of Annexes C and/or E, and/or examples given in the specification itself, in these other two notations. Annexes F and I already did something like this, but (a) are much too large, (b) not well-focused on complementing SBVR, and (c) may need to be revised.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
January 9, 2013: received issue

Issue 18377: Simplification of SBVR by Integrating Clauses 8 & 11 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Semantics Ltd. (Mr. Donald R. Chapin, Donald.Chapin(at)BusinessSemantics.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Simplification of SBVR by Integrating Clauses 8 & 11 which Cover the Same Topics and Removing Multiple Compliance Points
Source:
Business Semantics Ltd, Donald Chapin, (Donald.Chapin@BusinessSemantics.com)
Summary:
It is not possible to see all of the SBVR “Meaning and Representation” model constructs (terminological entries) on the same subtopics in one place because there are split almost evenly between Clause 8 and Clause 11.
Since “Meaning” and “Representation” are the foundation topics of SBVR, this is a particularly significant problem.
It is not easy to see how the whole of SBVR fits together on any one topic.  Ambiguities, inconsistencies, and internal disconnects, which lead to significant confusion and misinterpretation, are masked and therefore persist.
In addition there are a number of Issues that require moving terminological entries between Clause 8 and Clause 11, with equal arguments for having then in both Clauses.
Further, it is not possible to re-sequence the entries in Clause 8 and Clause 11 in a cohesive way while those two clauses remain as separate top level SBVR Clauses.
Part of the simplification of SBVR to gain full benefits should follow the example of Simplified UML.  UML v2.5 has removed separate conformance levels related to subject areas and relies on vendors providing lists of specific model constructs that they support.  
SBVR already has a very formal requirement for providing list of model constructs supported.  Since conformance is already defined in SBVR at the terminological entry level, removing the four level 1 Clause conformance levels will free up the structure of SBVR Clauses to enable the principles below to be implemented.
Resolution:
1.	Integrate the terminological entires in Clauses 8 and 11 by subtopic.
2.	Remove the four Comformance Levels following the example of UML 2.5.
Revised Text:
… to follow

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
January 18, 2013: received issue

Issue 18378: styling of signifiers (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Rule ML Initiative (Mr. John Hall, john.hall(at)modelsystems.co.uk)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
Title:	SBVR needs a consistently applied policy for styling or not styling signifiers 
Source:
John Hall, RuleML Initiative
john.hall@modelsystems.co.uk
Summary:
There is some inconsistency in the SBVR specification regarding which signifiers are styled and which are not.
A policy needs to be agreed and applied consistently through the SBVR specification.
Resolution:
1.	Style each use of the signifier of a concept (e.g. ‘thing’, ‘meaning’) where that use has the specific meaning defined in its SBVR entry;
2.	If the signifier of a defined concept has an everyday English meaning that is different from its SBVR definition, don’t style uses of it where the everyday meaning is intended;  
3.	Add a paragraph to the introduction explaining the basis for styling/not styling.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
January 18, 2013: received issue

Issue 18524: SBVR 1.1 typos - p. 100 (logics modality table) (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Ms. Keri Anderson Healy, keri_ah(at)mac.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
I spotted some typos in the logics table on p. 100  (PDF p. 114) of the SBVR 1.1 Convenience draft.  Attached is an annotated screenshot of the errors.  


To summarize, the errors are in column 3 of the deontic section:


the bold, capital letters need to be in italics (to match the legend on the following page, as well as the other places where these symbols appear).


the small 'p' needs to be in italics (to match the legend on the following page, as well as the other places where this symbol appears).



Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
March 1, 2013: received issue

Issue 18621: Updating Annex F "The RuleSpeak Business Rule Notation (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The problem statement: The Annex is out of date with respect to RuleSpeak notation, probably the newly released version of EU-Rent, and perhaps newer aspects of SBVR itself. 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
April 5, 2013: received issue

Issue 18651: Error message from XML Schema validator when trying a SVBR XSD (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: Ericsson (Mr. Torbjorn Lindqvist, torbjorn.a.lindqvist(at)ericsson.com)
Nature: Clarification
Severity: Minor
Summary:
We're currently building a Corporate Vocabulary and our idea is to use the SVBR provided XML Schema for all source documents.


However, when trying the XSD-file available at the SVBR specification page in an XML Schema validator a got the error message:


Src-import.3.1: The Namespace Attribute, 'http://schema.omg.org/spec/XMI/2.1', Of An <import> Element Information Item Must Be Identical To The TargetNamespace Attribute, 'http://www.omg.org/spec/XMI/20071213', Of The Imported Document.



The XML Schema validator is available at the URL:
http://www.freeformatter.com/xml-validator-xsd.html


I have a sceen dump as well that I can send via email.


I downloaded the XSD-file and changed the namespace to match the namespace in the import element.
But it only resultet in a new fault.


Any ideas?

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
April 11, 2013: received issue

Issue 18658: SBVR 1.2] 'level of enforcement' editorial correction (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive. Click here for this issue's attachments.
Source: Business Rule Solutions, LLC (Mr. Ron Ross, rross(at)brsolutions.com)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In Clause 12.1.3 the preferred term for enforcement of a behavioral (operative) business rule is 'level of enforcement'. This concept is used only in examples in the specification -  SBVR itself contains no behavioral business rules. In some examples (including the one in Clause 12.1.3) the older term 'Enforcement Level' is used. 'Enforcement Level' is not defined as a synonym for 'level of enforcement'.

An editorial correction is needed to replace each occurrence of 'Enforcement Level' with 'level of enforcement'.

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
April 12, 2013: received issue

Discussion:
        I've used "enforcement level" for many years in the Business Rule Concepts book, including the 4th edition out just this month. I'll be quite surprised if anyone doesn't consider "enforcement level" and "level of enforcement" to be synonyms(?).

Thanks,
Ron


Issue 18703: Fix the objectification example (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The objectification example “EU-Rent reviews each corporate account at EU-Rent Headquarters” in SBVR v1.1 clause 9.2.7 (as modified per the resolution to issue 16309), is expressed in the usual sequence of sentences.  The formal logic interpretation of those sentences is:  
 For each corporate account A, there exists a state of affairs S such that 

  S  objectifies “EU-Rent reviews A”, 

  and S occurs at EU Rent HQ.

 

Now, per Clause 8 there is only one such state of affairs; and its existence is a given, that is, for every proposition of the form ‘company reviews account’, the corresponding state of affairs necessarily exists.  But nothing is said here about that state of affairs being actual.  Moreover, since there is probably more than one “occurrence” of that state of affairs, the definition of ‘state of affairs occurs at place’ would be less than obvious.  Or is it the intent that there is only one review of each corporate account?  Whatever it means for an abstract state of affairs (that might be a set, including the empty set) to ‘occur at a place’, it is not clear, and it is important to the example of objectification – what is the state of affairs that it produces.  

 

In SBVR v1.0,  the variable S ranges over the verb concept ‘company reviews account’, because the instances of the verb concept were then said to be actualities.  The resolution of Issue 14849 makes instances of a verb concept ‘states of affairs’ instead of actualities.  But states of affairs need not be actual. It is obvious that some thought was given to this example, because v1.1 changed it.  What is not clear is whether it is any closer to what was intended.

 

A definition of ‘state of affairs occurs at place’ should probably follow the DTV pattern for ‘state of affairs occurs at time’.  In DTV parlance, what was intended is:  Each occurrence of the state of affairs “EU Rent reviews A” ‘occurs at’ EU Rent HQ.  But SBVR lacks the vocabulary to express that.

 


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
May 8, 2013: received issue

Issue 18824: SBVR Issue: Problematic necessity in 8.5.2 (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Revision
Severity:
Summary:
In SBVR clause 8.5.2, the following Necessity appears:  

Necessity: If a concept[sub]1 is coextensive with a concept[sub]2 then the extension of the concept[sub]1 is the extension of the concept[sub]2.

(where [sub] is used to show subscripts).

 

There are three problems with this Necessity:

1.  This Necessity just restates the definition of ‘concept is coextensive with concept’ in 8.1.1.1.  It adds nothing.

2.  It is the only occurrence in SBVR v1.1 of the use of a subscript outside of a placeholder term, and that use is not defined in Annex C.

3.  The meaning of the article ‘a’ before concept (1) and concept (2) is universal in this case, not existential, which contradicts Annex C.

 

Delete it!


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
July 18, 2013: received issue

Issue 18825: SBVR SE does not support the DateTime usage of subscripts (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
The Date Time Vocabulary specification contains several Definitions and Necessities that use subscripted terms, e.g.,

 

Necessity: For each time interval(2) and each time interval(3) that finishes time interval(2), the duration of the time interval(1) that starts time interval(2) complementing time interval(3) is equal to the duration of time interval(2) minus the duration of time interval(3).

 

time point1 to time point2 specifies time period

Definition: time point(1) is the first time point of a time point sequence and time point(2) is the

last time point of the time point sequence and there is a time point(3) that is just before time point(2) in

the time point sequence and time point(1) through time point(3) specifies the time period

 

Each case introduces a subscripted term that is used to denote the same ‘referent’ ‘thing’ elsewhere in the definition/necessity.  In the Necessity, all the subscripts are introduced terms.  In the Definition, time point(1) and time point(2) refer to placeholders in the verb concept wording being defined, but time point(3) is an introduced term.  These introduced terms were patterned on a usage of subscripts in SBVR clause 8.5.2 that introduces similar “local names”.  SBVR Annex C does not describe such usages.  Without them, it is not possible to formulate these definitions and necessities in SBVR Structured English.  

 

Is it the intent of SBVR SE to support such usages?  If yes, then SBVR Annex C needs wording to support them.  If no, then DTV needs to convert these formulations to plain text.


Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
July 18, 2013: received issue

Issue 18826: Correct the scope of placeholder terms (sbvr-rtf)

Click
here for this issue's archive.
Source: NIST (Mr. Edward J. Barkmeyer, edbark(at)nist.gov)
Nature: Uncategorized Issue
Severity:
Summary:
In SBVR clause 8.3.4, in the entry for ‘placeholder’, it is stated that a placeholder exists in only one verb concept wording, and it refers to some role of the verb concept in that wording.  It follows that the two placeholders spelled ‘concept1’ in ‘concept1 specializes concept2’ and in the Synonymous form: ‘concept2 generalizes concept1’ (in 8.1.1.1) refer to two roles of the verb concept being defined.  Since these two placeholders spelled ‘concept1’ are different designations, how are they related?

 

Annex C.3.1 does not say anything about the relationship between placeholders in the primary verb concept wording and placeholders in synonymous forms.  (It just says something about subscripts being used to differentiate placeholders.)  The intent is that the placeholder expression represents the SAME verb concept role in ALL primary and synonymous forms.  That is, the placeholder is the SAME DESIGNATION in all verb concept wordings for the same verb concept.  The text of 8.3.4 contradicts this intent, saying that the placeholder only has meaning within a given verb concept wording.  If the text is correct, it is necessary to state some rule about the meaning of the same placeholder expression (the distinct designation) in the different synonymous forms.

 

Further, in the Definition of ‘concept1 specifies concept2’, the expression ‘concept1’ appears.  Since that expression only refers to a verb concept role within a verb concept wording, it is utterly meaningless in the Definition!  There are no placeholders in a Definition, and ‘concept1’ is not a signifier for any concept.  And yet, the intent is that ‘concept1’ in the Definition is the placeholder expression and is intended to be interpreted as a reference to the thing that plays that verb concept role in an actuality of ‘concept1 specializes concept2’.  Annex C says nothing about the use of placeholder expressions in Definitions, and 8.3.4 makes these usages meaningless, but they appear in every verb concept definition in SBVR.

 

It appears that the real intent is that a placeholder expression refers to one and the same verb concept role throughout the terminological entry for the verb concept, including at least all synonymous forms and definitions.  Whether it also refers to the verb concept role in embedded Necessities needs to be clarified (it is not clear that SBVR ever assumes that, but DTV apparently does).  The only aspect of a placeholder that is specific to a given verb concept wording is the ‘starting character position’, which suggests only that that relationship should be ternary, i.e., placeholder has starting character position in verb concept wording.

 

 

Resolution:
Revised Text:
Actions taken:
July 18, 2013: received issue